第一章西方我国翻译史
LOGO
二、我国翻译简史
佛经翻译的第二阶段:符秦(前秦)时代 代表人物: • 释道安, 翻译梵文《鞞婆沙》,主张直译 • 鸠摩罗什,主张意译。中国翻译史上主张全面意译第一人 • 真谛,西印度人,翻译了49补经论,翻译的《摄大乘论》对 中国佛教思想影响深远。 佛经翻译的第三个阶段:隋代到唐代 代表人物: • 释彦琮,梵文造诣深 • 玄奘,我国古代翻译界的巨星。唐太宗贞观二年(公元628 年)赴印度求经,17年后回国。
LOGO
二、我国翻译简史
瞿秋白的翻译: 坚持“信,顺”的辩证统一。 翻译观点: 主张输入新的表现法,帮助创造出“新的中国现代言 语”。
LOGO
二、我国翻译简史
第五次翻译高潮:(新中国之后) 翻译的规模和译作的数量远超过此前何时期。 新中国成立后翻译工作的特点: • 系统翻译 • 质量提高 • 批评与自我批评 • 外译汉任务 • 统一翻译标准
LOGO
一、西方翻译简史
第四次高潮: • 深入思想、政治、哲学、文学、宗教等各个领域; • 涉及古代和当代的主要作品,产生了一大批杰出的 翻译家和一系列优秀的翻译作品。 第五次高潮: 对近代的和当代的作品产生很极大兴趣。 第六次高潮: 主要表现在第二次世界大战结束以来的翻译活动。
LOGO
二、我国翻译简史
我国佛教三大翻译家:
玄奘 鸠摩罗什 真谛
LOGO
二、我国翻译简史
第二次翻译高潮:明末清初(科技翻译) (17-18世纪)
代表人物: • 明代徐光启和意大利人利马窦:欧几里《几何 原理》、《测量法义》等书。
LOGO
三、思考题讲解
思考题: 2.当前我国翻译事业有哪些问题值得考虑? • 培养优秀翻译人才 • 提升翻译质量下降 • 全球化与多元性对翻译工作的影响
LOGO
LOGO
LOGO
三、思考题讲解
1 2 3
西方翻译简史 我国翻译简史 思考题讲解
LOGO
三、思考题讲解
思考题: 1.为什么翻译工作者需要知道一些我国翻译史? • 语言是反映了自然科学和社会科学的历史变化 • 了解翻译活动的起初及演变,利于梳理译文的 框架和思路,进行文化交流或经济交流。
LOGO
一、西方翻译简史
第一次高潮: 犹太学者在亚历山大城翻译的《圣经旧约》(Septuagint) 第二次高潮: Jerome翻译出《圣经通用本》(The Vulgate) (from Hebrew into Latin) 第三次高潮: 托莱多(Toledo) 把大批作品从阿拉伯语译成拉丁语。希 腊语作品被译成古叙利亚语。
LOGO
二、我国翻译简史
第四次翻译高潮:五四运动到中华人民共和国成立 期间(马列主义思想和文学翻译) 五四运动:我国近代翻译史的分水岭,开始马列主 义经典著作和无产阶级文学作品的翻译。 五四时期我国文学翻译事业的两大特点: • 翻译作品的数量和质量前所未有:代表人物有鲁迅、 瞿秋白、郭沫若、沈雁冰(矛盾)、正振锋、郁达 夫等。 • 俄罗斯文学翻译新局面:如马克思主义经典著作翻 译。《共产党宣言》就发表在“五四”时期。
LOGO
敦煌103窟玄奘取经图
LOGO
二、我国翻译简史
玄奘对我国翻译事业的贡献: 古汉语音研究贡献 把梵文佛经译成汉语,是中国第一个把汉语著作介 绍到外国,让外国了解我国的古代文化的翻译家 第一个把老子的著作译成梵文 提出“既须求真、又须喻俗”的翻译标准
LOGO
英汉翻译教程
主讲:常士杰
第一章 我国翻译简史
1 2 3
西方翻译简史 我国翻译简史 思考题讲解
LOGO
一、西方翻译简史
第一次高潮:公元前三至二世纪之间 第二次高潮:公元4世纪至6世纪之间 第三次高潮:中世纪中期 第四次高潮:十四至十六世纪文艺复兴期间 第五次高潮:17世纪下半叶至20世纪上半年 第六次高潮:第二次世界大战结束以后
LOGO
第一章 我国翻译简史
1 2 3
西方翻译简史 我国翻译简史 思考题讲解
LOGO
二、我国翻译简史
我国的翻译事业有约两千年的光辉灿烂历史。 中国历史上的五次翻译高潮: 第一次翻译高潮:佛经翻译(两汉-秦符时代-隋代-唐宋) 佛经翻译的第一阶段:从东汉桓帝末年安世高译经开始 代表人物: • 安清,字世高。翻译了《安般守意经》等30多部佛经。 • 支娄迦谶,月支国人,译笔生硬,多用音译,翻译了10多 部佛经。 • 支亮,支谦,字恭名,本月支人,用意译取代音译。 • 竺法护(月指派),翻译了175部佛经。
LOGO
二、我国翻译简史
鲁迅的翻译: 理论与实践相结合的典型。翻译了许多俄国和苏联 的优秀文学作品,如《毁灭》、《死魂灵》等。 翻译观点: • 忠实于原作,兼顾两面; • 力求通顺易懂,创造出 “中国白话文”; • 以直译为主,意译为辅和以信为主,顺为辅。
LOGO
二、我国翻译简史
第三次翻译高潮:鸦片战争后到五四前(西方政治思 想和文学翻译) 代表人物: • 林纾:《巴黎茶花女遗事》、《王子复仇记》等 • 严复:我国清末新兴资产阶级的启蒙思想家。
译作: 赫胥黎的《天演论》 亚当· 斯密的《原富》 孟德斯鸠的《法意》 斯宾塞尔的《群学肄言》 约翰· 穆勒的《群己权界论》 甄克思的《社会通诠》