当前位置:文档之家› 法语词汇学习

法语词汇学习

Penserv. i .想,思想,思索,思考,思维:oser penser, oser agir 敢想,敢干革命encourager les élèves penser d'eux-mêmes 鼓励学生独立思考penser une chose qui donne (laisse) à penser 发人深思的事penser tout haut 自言自语penser en français 用法语思维penser juste 想得对头penser bien (mal) penser 具有正统(不正统)的观点façon de penser 想法,看法,见解Je ne pense pas comme vous sur cette question. 在这个问题上我不是象你这样想的。

Pensez-vous? 你果真以为这样的吗?v. t. indir.(+ à) 想到,想着,考虑:A quoi pensez-vous? 你在想什么?faire une chose sans y penser 机械地做一事faire penser à使想起,使联想起sans penser à mal 不怀恶意地Pensez bien à notre demande. 你得把我们的请求记着点儿。

Pensez à fermer les fenêtres en partant. 你走的时候留心把窗户关上。

Faites-moi penser à poster ma lettre. 请提醒我寄信。

v. t. dir.1. 想,想象;设想:Il dit tout ce qu'il pense. 他想什么就说什么。

Pensez qu'elle n'a que seize ans! 他想想她才十六岁哪!un plan minutieusement pensé一个想得很周到的计划2. 认为,以为;猜想,料想:penser du bien (du mal) de qn 对某人有好的[坏的]看法Que pensez-vous de cette solution? 你认为这个解决办法怎么样?Qu'en pensez-vous? 你认为这事怎么样?contrairement ce que j'avais pensé正与我所料的相反La chose n'est pas si difficile qu'on le pense. 事情并不象人们所想的那么困难。

Nous pensons avoir résolu ces problèmes. 我们以为这些问题已经解决了。

Je pense que j'aurai fini ce travail demain. 我想我明天可以结束这项工作。

Je ne pense pas que ce soit très difficile. 我看这不是很困难的。

3. penser (+ inf. )(1)想要,打算,希望:Je pense partir bientôt. 我想马上就走。

Savoirv. t.1. 知道,晓得:savoir un secret 知道一桩秘密savoir le nom de qn 知道某人的名字savoir le chemin 认得路Il sait tout ce qui se passe autour de lui. 他知道他周围发生的一切。

en savoir long 知道来龙去脉,知道底细,知道详情faire savoir 通知,告诉:Je lui ai fait savoir le succès de cet essai. 我把这次试验成功的消息通知了他。

J'ai l'honneur de vous faire savoir que …我荣幸地通知您…qui (que) vous savez 你知道的那个人[那个事或物]:Cette nouvelle vient de qui vous savez. 这个消息来自你知道的那个人。

Peut-on savoir ?能告诉我吗?Qui sait? 谁知道呢?Reste à savoir si 最后还要看会不会…,说来还不知道是否… :Reste àsavoir s'il y consentira. 最后还要看他会不会同意。

C'est à savoir. [俗]这还要等着瞧呢。

这还是个问题。

Il ne sait ce qu'il veut. 他这个人没有决断。

他这个人拿不定主意。

je sais ce que je sais. 我不想多解释。

我不愿意多说。

Je ne veux pas le savoir. 我不要听。

我不想知道。

[指对方的解释、道歉等]Va (allez) savoir! [俗]太难了。

真麻烦!破例伤脑筋!ne savoir que faire (répondre) 不知怎么做[回答]才好ne savoir où se mettre 不知该怎么办才好,不知所措que je sache `据我所知:Il n'est venu personne, que je sache. 据我所知,没有人来过。

Je ne sache (+subj. ) 我不知道…:Je ne sache personne qu'on puisse lui comparer. 我不知道有谁可以和他相比。

1Je ne sache pas qu'il ait fait cela. 我不知道他干过这件事。

je ne sais qui (où, pourquoi) (我)不知道谁[什么地方,为什么]…Il y a je ne sais combine de temps. 不知在多久以前。

Je suis tout je ne sais comment. 我身上莫明其妙感到不舒服。

un je ne sais qui 某人,有人un je ne sais quoi 一样不知是什么的东西2. 记住,记牢:savoir sa leçon 记熟课文,掌握功课savoir par cœur 背熟,记住院,牢记savoir son rôle 背熟台词3. 会,懂得;善于,能够:savoir la grammaire (les mathématiques) 懂语法[数学] savoir l'anglais 会英语savoir parler l'anglais 会讲英语savoir jouer du violon 会拉小提琴Il en sait, des choses. [俗]他懂得的东西很多。

他很有学问。

croire tout savoir 自以为什么都懂avoir un grand désir de savoir 有强的求知欲savoir combattre 善于斗争4. 能够,会,可能[在条件式的否定句中作助动词,一般顺用否定词ne]:La roue de l'Histoire ne saurait tourner à rebours. 历史的车轮是不会倒转的。

Je ne saurais vous dire. 我实在不能告诉你。

[独立使用]Je ne saurais 我实在不能够。

se savoir v. pr.1. 知道自己,意识到自己[后接表语]:se savoir perdu 知道自己完蛋了2. 被人知道:Il ne faut pas que cela se sache. 这个不要让人知道。

Ça se saurait! 是真的话,人家早知道了!Passerv. i.[助动词用être 或avoir]1. 经过:Les vélos ne cessent de passer de la rue. 街上自行车来往不断。

Je suis passé à Nankin. 我曾经过南京。

ne faire que passer 路过而已Le facteur vient de passer. 邮递员刚送信走过。

en passant 路过,顺路地;[转]顺便地,附带地:Cela soit dit en passant. 这个顺便说过算了。

passer à (au) travers 穿过;[转]逃过,避过:passer à travers bois 穿过树林passer au travers d'une punition 逃过惩罚passer avant (après) (1)在…之先[后]:Passez donc!Après vous! 您请先走!(2)[转]比…更重要,先于…:L'amitié passe avant la compétition. 友谊比比赛更重要。

passer devant (derrière) 走到… 前面[后面]passer entre 穿过;从…旁边经过passer le long de 沿着…走passer outre à [转]不顾,不理睬[指对别的的反对、异议等]passer près, passer à côté de 从…旁边经过passer par (1)穿过,通过,经由:passer par les prés 穿过草地idée qui passe par le tête 从头脑中闪过的念头(2)[转]经历,经过[指发展阶段]:Il est passé parl'Université de Pékin. 他是北京大学毕业的。

passer par différentes phases d'évolution 经历各个不同的发展阶段(3)通过:passer par une tierce personne 通过第三者(4)经受,经过:passer par de rudes épreuves 经受严峻考验,历尽千辛万苦Je suis passé par là. [俗]我是过来人。

相关主题