移就修辞法及其翻译
移就修辞法及其翻译(1)移就:改变句子原来的语气和停顿。
这种修辞方法,叫做移就。
比如说“他强调环境保护”,但又不是所有人都能认识到环境保护对于国家的重要性;而当“大熊猫”一词出现在报刊上时,人们已经知道它的珍贵了。
用移就法,可以使被移动的语言得到充分的表达,而且,由于移就后,与前面意思没有联系,读者也容易理解。
(2)“移就”这个词,还常指“顺着事情发展规律办事”,即按照客观事物发展的规律去办事。
如《梁山伯与祝英台》中“你不肯嫁给我,我偏要娶你为妻”,运用的正是移就修辞法。