(Bのアパートで)
(B的公寓)
A:ここです。
どうぞ。
少し古いですが、明るくていい部屋でしょう。
エアコンもついていますよ。
A:就是这儿了。
请进。
虽然有点老了,但还是个光线很好的好房间不是吗。
还装了空调呢。
B:ええ。
でも、壁が少し汚れていますね。
B:是啊。
不过,墙壁似乎有点脏啊。
A:ああ、これはふけばきれいになると思います。
A:哦,这个擦一擦就干净了吧。
C:この窓は南向きですか。
C:这个房间的窗户是朝南的吗?
A:いいぇ、東向きです。
ちょっと開けてみましょう。
A:不是,是朝东的。
你可以打开看看。
B:あっ、鍵が壊れていますね。
B:啊,锁坏了啊。
A:これはすぐ大家さんに言います。
A:这个我会马上去和房东说的。
C:思ってより広いですね。
C:比想象中的要宽敞嘛。
A:そうでしょう。
これで8万円は安いと思いますよ。
どうしますか。
A:就是的啊。
这个房子8万日元租的话很便宜了。
怎么样呢?
C:じゃ、ここに決めます。
C:那我决定租这个房子了。
A:わかりました。
それでは、手続きをしますから、もう一度事務所へ来てください。
A:我知道了。
那因为还有一些手续要办,你再来我们办公室一趟吧。
D:こんにちは。
長谷川引越しサービスです。
D:你好。
我是长谷川搬家公司的。
B:よろしくお願いします。
B:那就请你多关照了。
D:初めてもいいですか。
D:现在可以开始了吗?
B:はい。
こちらからお願いします。
B:可以了。
那这边就交给你了。
D:あっ、このたんすの中には何か入っていますよ。
D:啊,这个柜子里装了东西啊。
C:あれっ、そうですか。
C:咦,是吗。
D:中身を入れたまま運ぶと危ないですよ。
D:柜子里装了东西搬的时候会出危险的。
C:すみません。
すぐだしますから、ちょっと待ってください。
C:对不起。
我马上把东西拿出了,请稍等一下。
B:すみません。
これ、重くて持てないんですが……
B:不好意思。
这个太重了,我搬不动。
D:それはこちらで運びますので、置いといてください。
D:那个我来搬吧,你先放那边。
B:はい。
B:好的。
(タイ料理のレストランで)
(在泰国菜餐厅里)
E:いらっしゃいませ。
何名様でいらっしゃいますか?E:欢迎光临。
请问几位?
C:2人です。
C:2位。
E:あちらへどうぞ。
E:请往那边走。
B:あのう、メニューをお願いします。
B:麻烦拿采单给我们看看。
E:かしこまりました。
E:知道了。
(メニューを見ながら)
(看菜单时)
C:私にはよくわかりませんが、bさんはどうですか。
C:我不太清楚这些菜啊,b你知道吗?
B:私もぜんぜんわかりません。
B:我也不太了解。
E:そうすれば、あなた達がもっと私たちの特色料理です. E:这样的话,你们可以点些我们这的特色菜。