日本商务文书撰写介绍
▌商务文书的要点
▌商务文书的构造
A 文书编号和日期
B 收件人姓名
所属、职位要记录,不能省略。
公司为收件
人时使用「御中」;个人为收件人时使用「様」,
且职位放在前面,如「(役職)○山様」
C 写信人的公司、所属、职位和姓名
D 标题。
尽可能简洁的表达该文书传递的内容。
比较多使用以下形式。
「○○について」或者
「○○の件」
E 开头语、时节问候和感谢。
根据文章内容不
同,致谢文字可以省略。
F 文章主体(事件+说明)。
事件即文书的主题,
和标题是联动的;说明即描述事件的背景因由。
G 结尾(结束语)。
结尾再次表达意愿和依赖。
H 其他。
如文中提到「下記要領にて」,则在
这里用、使用「記」并在下方记录数据资料。
另外,如有附件,则在这里记录附件的名称数
量等信息。
▌关于商务邮件
随着网络、电子邮件的普及盛行,商务文书的存在方式也发生了很大变化。
但是不管怎样,文书的本质依然是传达某种意图。
【商务邮件的优缺点】
◆优点:
>不受物理距离的限制,可以即时发送给对方,可以进行实时交流;
>图表、画像等可以方便地添加为附件;
>保寸、浏览、再利用很方便;
>可以同时给多个收件人发送;
>消减了办公耗材、邮递等费用
◆缺点:
>一般情况下,涉及合同或金钱相关的,不能作为正式的文书使用;
>由于轻松的就可以发送,有时会给别人不郑重的感觉;
>由于系统软件设置差别,可能会出现乱码情况;
>安全问题、误送信等问题,有泄露机密信息的危险;
◆使用时的注意点:
>主题、日期等同名的邮件,注意不要弄混了;
>添加附件时,需要先确认对方的电脑环境是否可以打开;
>不要使用需要特定系统识别的文字或者片假名;
>署名要简洁;
>邮箱地址、邮件等要定期备份;
>不要忘记多进行确认;
▌时节问候、开头语和结束语
【时节问候】
【开头语和结束语】
「拝啓・拝呈+敬具・敬白」和「謹啓・謹呈+謹白・謹言」根据和双方的关系以及文书的内容来区别使用。
另外,使用「急啓+草々」和「前略+草々」是,时节问候和致谢文字身略。
【结尾用语】
普通文书今後とも(ご愛顧、ご指導……)のほど宜しくお願い申し上げます。
通知文书まずは、取り急ぎ(ご報告、ご案内……)申し上げます。
依赖文书ご多用中恐縮ではございますが、何卒宜しくお願い申し上げます。
大多数情况下,以上三句话足够能应对了。
不管怎样,由于是最后结尾的部分了,所以最好还是使用简介的语句。
▌范例
【邀请函】
◆partty或者联谊会等已经确定了参加
者时,确认参加的回信用明信片也要一起
寄送给对方。
◆
◆可以考虑将担当者名片、会场地图等一
起寄送过去。
◆如果您要分发礼品或者给予好处,请在
邀请函中说明。
【发送函】
◆发送函是确认“谁”送了“什么”的文
书,对双方来说都可以作为一个记录。
◆如果有其他资料一起寄送,发送函需要
装入单独的信封;
◆如范文中的情况,担当者的名片要一起
装入信封,产品目录中的相关产品页中也
要贴上便利贴作为标记。