前回はピンインを習ったんですよね。
ちゃんと覚えました?
それでは、今日は中国語のアクセントを勉強しましょう。
まず、中国語のアクセントは何個があると思いますか?
はい、四種類がありますよ。
一声、二声、三声、四声です。
āáǎà
ōïǒî
ēãěâ
īíǐì
ūúǔù
ǖǘǚǜ
実はもう一つの特別な発音がありますよ。
軽声と呼ばれて、普通、単語でよくあるけど、一文字は軽声
の発音があまりないですよ。
そして、日本語に比べると、アクセントがちょっと多いですね。
日本語で三声がないから、日本人にとっては、少し難しいので、最後に勉強しましょう、勉強するときも、声を出して、いっぱい練習したほうがいいと思いますよ。
一声は難しくないよ。
発音するとき、平たく易しく発音すればできますよ。
なんか、お母さんが遠くからあなたを呼んでる感じだから、その感じを持って、一緒にしてみましょう。
一(yī),大衣(dàyī),依靠(yīkào)
日裔(rìyī)医院(yīyuàn)
伊斯兰教(yīsīlánjiào)
注:打喷嚏时候的啊的发音就是一声,还有发音部位要注意,在喉咙部位,比日语发音靠后。
次は四声を勉強しましょう。
四声も簡単です。
発音をするときの感じは高いところから落ちる感じなんだよ。
たとえば、跳という文字。
意料(yìliào)艺术(yìshu)意识(yìshí)意外(yìwài)意大利(yídàlì)
注:读四声的时候要升上去,比如说“爱情”,没有经历前是在平地上,在一起后积攒的甜蜜让你一点点变高,这时候失恋了,从高处掉下来了,这样想象就能发出四声的音了~
日本語で、疑問を持つとき、普通何を言いますか?え?とか、なに?とか、これは中国語の二声と似てます。
疑问(yíwân)遗憾(yíhàn)移动(yídîng)
移民(yímín)遗传(yíchuán)
注:学习是解决疑问的过程,我们要带着疑问去学习,所以二声就能读出来了。
ラストワンは三声です。
三声を発音するとき、まずは下り坂で、落ちって、後は上り坂であがります。
少し抽象的なんですが、多く練習すれば、大丈夫だよ。
以前(yǐqían)以为(yǐwãi)以及(yǐjí)以上(yǐshàng)以下(yǐxià)
もう一個は軽声なんですよ。
これはちょっと特別なんです。
一文字で出ない。
普段、家族の呼び方でよく現れますよ。
私の考えなんですが、なんで中国語で軽声があるのか、それは軽声があれば、発音が優しくできると思います。
だから、家族の呼び方は後ろの文字は軽声です。
爸爸(bàba)妈妈(māma)爷爷(yãye)奶奶(nǎinai)哥哥(gēge)弟弟(dìdi)姐姐(jiějie)妹妹(mâimei)。