当前位置:文档之家› 从语言学的角度分析化妆品广告

从语言学的角度分析化妆品广告


• 语言的精髓并非是对事物进行描述---而是掌 控读者的思想,这正是广告语所体现的一 般目的性。
• 随着如今经济的发展,化妆品已经逐渐成 为女性生活中所不可或缺的一部分。相信 大家对欧美的化妆品诸如雅诗兰黛,伊丽 莎白· 雅顿 ,倩碧等等都有所了解。今天, 我们用从语言学的角度来分析一下这些化 妆品的广告用语。
雅诗兰黛
三 修辞方面
修辞语言大量应用,如拟人,暗喻,双关等。 一些音韵特征修饰诗,如押韵等都很受撰 稿人推崇。
• Max Factor - Max Factor. The make-up of make-up artists. • Bonne Bell - BonneBell. Beautiful. Colorful. You.
有一家报纸声称:“女人不再穿着胡佛围裙,她 们身着香奈儿,迪奥套装,男人开始抱怨在家中 的位置。
• 男性作为受众—性别不同,语言方式不同
针对男性的广告通常倾向描绘男子的“财 富,权利,成功和控制”。精明的广告攥稿 人也善于塑造这类的阳刚形象。因此,在化 妆品广告,和以女性为目标的广告相比,以 男性为目标的语言强调男性更为”残酷的阳 刚之气“。
Cover Girl——Easy Breezy Beautiful CoverGirl 简单轻松成为漂亮的封面女郎
二 句法方面
化妆品广告中的词汇主要有以下三 种显著特点:
• 1 .语言无层次且省略语法 • 2 .一般现在时占主导地位 • 3.常常使用命令语气
• What makes a woman beautiful? Happiness, yes, and energy. Happiness, is the most attractive form of beauty, the one that comes from deep within, this is what makes people remember you.
Dare to change your mind about AVON.As time goes by,you'll be glad you did.(1997)
Dior Addict ultra-shine.An ultra-brilliant innovation.A new ultra-sensual experience:ultra-brilliance in a trick,mirror-shine results.New ultra-reflective Full Reflex Pigments give crystal-clear,sparkling,intensely vibrant shades.A deliciously soft texture,enriched with hydrating and re-plumping ingredients,for irresistibly luscious lips.
• Maybelline - Maybe She's Born With It. Maybe It's Maybelline.
• 受众效应
Hale Waihona Puke • 女性作为受众—形象的转变
值得注意的是,无论是什么时期刊登的 广告,他们有一个共同的特点:都把妇女作 为受众。 她们的年龄大约在18-35,并且她们有消 费化妆品的能力。
“Musk by English leather --The civilized way to roar” 英国麝香,文明的怒吼
在野外,动物用咆哮让大家知道他的存在。而人需要文明的怒 吼,使用英国麝香,即刻拥有原始,强烈的阳刚之气。让他唤 醒你的直觉。更有全套装备,洁肤,除臭剂,须后水供您选择。
Advertisers are the interpreters of our dreams.Their weapons are our weakness :fear ;ambition,illness,pride,selfishness,desire,and ignorance.And these weapons must be kept as bright as possible.

从迪奥的广告的中,我们可以看出现代广 告对于受众与视觉效果更为强调,化妆品 的广告也是广告商和消费者之间的交流, 这种双方的交流包括语言学的方方面面。
一 词汇方面
• 化妆品广告中的词汇主要有以下三种显著 特点: • 1.专业性强的名词术语
• 2 .大量产品描述性的形容词 • 3 .信息量低(少用动词)
“Even sticky pots come out sparkling clean!”and “Your kitchen's cleaner all day because G-E holds (and hides)dirty dishes and utensils as you use them”(1952)
从语言学角度分析英语的化妆 品广告
• The Language used does not have the sole aim of describing something---It is used to gain mastery over the reader’s imagination , and that is the common aim it shares with advertising.
相关主题