高中语文1&16&21专项资料文言文翻译1、翻译下面文言文中划线的部分(5分)星隧木鸣,国人皆恐。
曰:是何也?曰:无何也。
是天地之变,阴阳之化,物之罕至者也。
怪之可也,而畏之非也。
夫日月之有蚀,风雨之不时,怪星之党见,是无世而不常有之。
2、将下面文中画线的句子译成现代汉语(5分)(1)墨子怒耕柱子①,耕柱子曰:“吾无逾于人乎?”墨子曰:(2)“吾将之太行②,驾骥与牛,子交谁驱?”耕柱子曰:“将驱骥也”。
墨子曰:“何故?”耕柱子曰:“骥足以责。
”墨子曰:“吾亦以子为足以责。
”[注] ① [耕柱子]墨子的学生。
② [太行]太行山。
3、将画线语句译成现代汉语。
(5分)儒书言董仲舒读《春秋》,专精一思,志不在他,三年不窥园菜。
夫言不窥园菜,实也;言三年,增之也。
仲舒虽精,亦时解休;解休之间,犹宜游于门庭之侧;则能至门庭,何嫌不窥园菜?闻用精者察物不见,存道以亡身,不闻不至门庭,坐思三年,不及窥园也。
(《论衡·儒增》)4、阅读下面一段文字,完成文后各题。
(5分)张嘉贞落魄有大志,亦不自异,亦不下人,自平乡尉免归乡里,布衣环堵①之中,萧然自得。
时人莫之知也。
张循宪以御史出,还次蒲州驿。
循宪方复命,使务有不决者,意颇病之。
问驿吏日:"此有好客乎?"驿吏白以嘉贞。
循宪召与相见,咨以其事积时凝滞者,嘉贞随机应之,莫不豁然。
及命表,又出意外。
他日,则天以问循宪,具以实对,因请以已官让之。
则天日:"卿能举贤,美矣。
朕岂可无一官进贤耶?"乃召见内殿,隔帘与语,嘉贞仪貌甚伟,神采俊杰,则天甚异之。
翌日,拜监察御史。
" (选自《大唐新语》)注:①环堵,四围墙,常形容居屋狭小简陋。
(1)解释加点的字①以( )御史出②还次( )蒲州驿(2)翻译加横线的句子5、翻译下面一段文言文中加横线的句子。
(5分)曾子衣敝衣以耕。
鲁君使人往致邑(给一座城)焉,曰:“请以此修衣。
”曾子不受。
反,复往,又不受。
使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人,予人者骄人。
纵子有赐,不我骄也,我能勿畏乎?”终不受。
孔子闻之,曰:“参之言足以全其节也。
”6、用现代汉语翻译下面…—段文言文。
(5分)伯乐一过冀州之野,而马群遂空。
夫冀北马多天下,伯乐虽善知马,安能空其群邪?解之者曰:“吾所谓空,非无马也,无良马也。
伯乐知马,遇其良,辄取之,群无留良焉。
苟无良,虽谓无马,不为虚语矣。
”(韩愈《送温处士赴河阳序》)7、请用直译形式翻译下列短文中的画线句子。
(5分)齐伐燕,用田子之谋,通往来,禁侵掠,释其俘而吊其民,燕人皆争归之矣。
燕王患之,苏厉曰:“齐王非能行仁义者,必有人教之也。
臣知齐王急近功而多猜,不能安受教;其将士又皆贪,不能长受禁。
请以计中之。
”乃阴使人道齐师,要降者于途,掠其妇人而夺其财,于是降者皆畏,弗敢进。
乃使间招亡民,亡民首鼠,齐将士久欲而惮禁,则因民之首鼠,而言于王曰:“燕人叛。
”齐王见降者之弗来也,果大信之,下令尽收拘降民之家。
田子谏,不听。
将士因而纵掠,燕人遂不复思降齐。
①释其俘而吊其民②臣知齐王急近功而多猜,不能安受教③乃阴使人道齐师,要降者于途④齐将士久欲而惮禁⑤果大信之,下令尽收拘降民之家8、阅读下面一段古文,翻译其中的画线文句。
(5分)昔齐桓公出,见一故墟而问之。
或对日:“郭氏之墟也。
”复问:“郭氏曷为墟?”曰:“善善而恶恶焉。
”桓公曰:“善善恶恶乃所以为存,而反为墟,何也?”曰:“善善而不能用,恶恶而不能去。
彼善人知其贵已而不用,则怨之;恶人见其贱己而不好,则仇之。
夫与善人为怨,恶人为仇,欲毋亡,得乎?”(桓谭《新论》)(1)郭氏曷为墟(2分)(2)彼善人知其贵己而不用,则怨之。
(3分)9、阅读下面一段古文,翻译其中的画线文句。
(5分)臧与谷二人,相与牧羊,而俱亡其羊。
问臧奚事?则持策读书;问谷奚事?则博塞(古代的赌博游戏)以游。
二人者事业不同,其于亡羊均也。
(《庄子·骈拇》)(1)问臧奚事?则持策读书?(2分)(2)二人者事业不同,其于亡羊均也(3分)10、阅读下面一段古文,翻译其中的画线文句。
(5分)吕蒙正以宽厚为宰相,(宋)太宗尤所眷遇。
有一朝士,家藏古镜,自言能照二百里,欲因公弟献以求知。
其弟伺间从容言之,公笑曰:“吾面不过碟子大,安用照二百里?”其弟遂不复敢言。
闻者叹服。
盖寡好而不为物累者,昔贤之所难也。
(1)欲因公弟献以求知(2分)(2)盖寡好而不为物累者,昔贤之所难也(3分)11、阅读下面的文言文,把划线的句子翻译成现代汉语。
(5分)太宗尝止一树下,曰:“此嘉树。
”宇文士及从而美之不容口,帝正色曰:“魏公常劝我远佞人,我不悟佞人为谁,意常疑汝而未明也。
今日果然!”(《隋唐嘉话》)①宇文士及从而美之不容口②魏公常劝我远佞人,我不悟佞人为谁,意常疑汝而未明也。
今日果然!12、翻译下文中划线的句子。
(5分)程福赟(yūn)者,为人沉厚寡言而有勇。
晋出帝时,为奉国右厢都指挥使。
契丹入寇,出帝北征,奉国军士乘间夜纵火焚营,欲因以为乱,福赟身救火被伤,火灭而乱者不发。
福赟以为契丹且大至,而天子在军,京师虚空,不宜以小故动摇人听,因匿其事不以闻。
李殷位次福赟下,利其去而代之,因诬福赟与乱者同谋,不然何以不奏。
出帝下福赟狱,人皆以为冤。
13、阅读下边一段文言,翻译画线的句子。
(5分)公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之。
公仪子不受。
其弟子谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也,夫即受鱼,必有下人之色,将枉于法,枉于法,则免于相。
虽嗜鱼,彼必不能长给我鱼,我又不能自给鱼;”即无受鱼而不免于相,虽嗜鱼,我能长自给鱼。
”此明夫恃人不如自恃也。
14、阅读下列文言语段,将画线语句翻译成现代汉语。
华歆从会稽还都,宾客义故赠遗累数百金,歆皆无所拒,密各题识。
临去,语众人曰:“本无拒诸君之心,而所受遂多。
念单车远行,将无以怀璧为罪,愿为之计。
”众乃各留所赠。
(1)歆皆无所拒,密各题识。
(2)本无拒诸君之心,而所受遂多。
(3)众乃各留所赠。
15、阅读下面文言语段,将画线语句翻译成现代汉语。
宋人或得玉,献诸子罕,子罕弗受。
献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之。
”子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也。
不若人有其宝。
”稽首而告曰:“小人怀璧,不可以越乡,纳此以请死也。
”子罕置诸其里,使玉人为之攻之,富而后使复其所。
翻译下列常见文言固定结构1、诚……则……2、得以:3、俄而:4、而况:5、而已:6、否则:7、何乃: 8、何其: 9、既而:10、既……且…… 11、见……于……12、可得: 13、可以: 14、乃尔:15、且夫: 16、然而: 17、然则:18、是故: 19、是以: 20、庶几:21、虽然: 22、所谓: 23、所以:24、往往: 25、唯……是……26、为……所…… 27、未尝:28、谓……曰…… 29、谓之:30、无几何: 31、无虑: 32、毋宁,无宁:33、无所: 34、无以……为: 35、无以:36、无庸: 37、无由: 38、相率:39、相与: 40、向使: 41、一何:42、一切: 43、以故: 44、以……故……45、以是: 46、以……为…… 47、以为:48、以至于: 49、因而: 50、有所:51、有以: 52、于是: 53、之谓:54、之于: 55、至于: 56、自非:57、何以……? 58、何所……? 59、奈何……?60、如……何?奈……何? 61、孰与……?62、安……乎? 63、独……耶?64、何为……?65、何……哉? 66、何……为? 67、何……之有?68、如之何……? 69、独……哉? 70、何其……也!71、直……耳! 72、……何如哉?73、无乃……乎? 74、得无……乎?75、……庶几……欤?76、与其……孰若……?77、其……其……也……?文言句式的掌握直接影响着文言句子的翻译和文章的理解。
希望能在这察漏补缺中有所裨益。
下面有一些针对巩固练习:一.翻译下列句子1.巫妪、三老不来还,奈之何?《西门豹治邺》2.得无楚之水土使民善盗耶?《晏子春秋•晏子使楚》3.若辈得无苦贫乎?(《记王忠肃公翱事》)4.不为者与不能者之形,何以异?(《孟子•庄暴见孟子》)5.求剑若此,不亦惑乎?(《吕氏春秋察今》)6.如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?(《史记•鸿门宴》)二.辨析下列句子的类型1.蚓无爪牙之利,筋骨之强。
(《劝学》)2.今成皋、陕西大涧中,立土劝及百尺,迥然耸立,亦雁荡具体而微者。
(《雁荡山》)3.虽才高于世,而无骄尚之情。
(《张衡传》)4.村中少年好事者,驯养一虫,自名“蟹壳青”。
《促织》5.残贼公行,莫之或止;大命将泛,莫之振救。
(《论积贮疏》)6.譬若以肉投馁虎,何功之有哉?(《信陵君窃符救赵》)7.大阉之乱,缙绅而能不易其志者,四海之大,有几人欤?(《五人墓碑记》)8.乃取蒙冲斗舰十艘,载燥荻枯柴,灌油其中,裹以帷幕。
(《赤壁之战》)9.八人即不能无佣作之助,是不下十人矣《治平篇》10.“刘备天下枭雄。
”(《赤壁之战》)11.故内惑于郑袖,外欺于张仪。
(《史记.屈原列传》)12.善哉,祁黄之论也!附:常见文言语气:1.推测语气……得无……这个词组表示对某种情况的推测。
“得无”也常写作“得勿”、“得亡”。
翻译为“莫不是”或“该不会”。
例如:日食饮得无衰乎?(《后汉书•庞萌传》)翻译为:每日的饮食莫不是减少了吧?(意思就是可能减少了。
)2.疑问语气如……何奈……何若……何这是三个表示相同的疑问语气,可以翻译为“把……怎么样”,“对……怎么办”,或“怎么对待……”。
以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行王屋何?(《愚公移山》)翻译为:把太行、王屋怎么样呢?……何(胡)以……何以是以何的倒装。
意思是用什么、拿什么、凭什么,表示疑问。
国胡以相恤?(《论积贮疏》)翻译为:国家拿什么来救济(灾民)呢?吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也?(《孟子•庄暴见孟子》)我们君王大概没有疾病吧,(不然)凭什么能够奏乐呢?3.反问语气不亦……乎亦是副词,用来加强反问语气。
翻译为“不……吗”或“难道不……吗”学而时习之,不亦乐乎?《论语》难道不是令人高兴的事吗?何(奚)……为?为是表反问的语气词。
翻译为“哪儿用得着……呢”或“要……干什么呢”秦则无礼,何施之为?翻译:还要报答干什么呢?常见文言固定结构对译诚……则……,如果……那么(就)……。
得以:能够。
俄而:不久,一会儿。
而况:何况,况且。
而已:罢了。
否则:如果不……就……。
何乃:何况是,岂只是;为什么竟。
何其:为什么那么,怎么这样;多么。
既而:随后,不久。
既……且……:又……又……。