附件3:
第一届中国外语微课大赛教学设计方案
难点:汉译西中汉语词语的处理。
六、教学切入点
首先了解汉语中有,但西语中没有的表达。
着重讲解汉译西中可接受性的翻译处理。
七、教学方法和过程
(一)教学方法:
1.问题引入法。
2.启发式教学法。
3.实践教学法。
(二)教学过程
1. 课前准备:搜集例文。
2.导入主题:以提问题的形式导入主题。
3.翻译技巧: 介绍汉译西的差异点
4.翻译实训:举出一系列有代表性的句子,举例翻译。
八、教学活动设计
1.准备讲解汉译西口译翻译技巧的相关资料、设计讲解步骤
2.准备好教学使用的相关软件、课件、视频、多媒体等材料
九、教学总结
根据教学效果进一步完善教学内容。