海角七号~ 七封情书~~★第一封1945年12月25日、友子、太阳がすっかり海に沈んだ。
一九四五年十二月二十五日友子,太阳已经完全没入了海面これで、ほんとうに台湾岛が见えなくなってしまった。
我真的已经完全看不见台湾岛了君はまだあそこに立ってるかい你还站在那里等我吗?友子、许しておくれ、この臆病な仆を、二人のこと决して认めなかった仆をどんなふうに、君に惹かれるんだったけ、君は髪型の规则をやぶるし、よく仆を怒らせる子だったね友子请原谅我这个懦弱的男人从来不敢承认我们两人的相爱我甚至已经忘记我是如何迷上那个不照规定理发而惹得我大发雷霆的女孩了友子、きみは意地张りで、あたらしい物好きで、でも、どうしょうもないぐらい、君に恋をしまった。
だけど、君がやっと卒业したとき、ぼくたちは、戦争に败れた。
仆は败戦国の国民だ。
贵族のように、傲慢だったぼくたちは、一瞬にして、罪人のくび枷をかせられた。
贫しいいち教师の仆が、どうして民族の罪を背负えよ、时代の宿命は时代の罪、そして、仆は、贫しい教师ですぎない、君を爱していても、あきらめなければならなかった。
友子你固执不讲理、爱玩爱流行我却如此受不住的迷恋你只是好不容易你毕业了我们却战败了我是战败国的子民贵族的骄傲瞬间堕落为犯人的枷我只是个穷教师为何要背负一个民族的罪时代的宿命是时代的罪过我只是个穷教师我爱你,却必须放弃你★第二封三日目、どうして、君のことを思わないでいられよう第三天该怎麼克制自己不去想你君は、南国のまぶしい太阳の下で育った学生、仆は雪の舞う北から海を渡ってきた教师、仆らはこんなに违ったのに、なぜ、こうも惹かれあうのか你是南方艳阳下成长的学生我是从飘雪的北方渡洋过海的老师我们是这麼的不同为何却会如此的相爱あの眩しい太阳がなつかしい、あつい风がなつかしい我怀念艳阳…我怀念热风...まだおぼえてるよ、君が赤蚁にはらをたてる様子、笑ちゃいけないとわかてった。
でも、赤蚁をふむようす、きれいで不思议なステップを踏みながら、踊っている様子、怒ったにぶり、はげしく軽やかな笑い声、友子、そのとき、仆は恋に落ちだんた我犹有记忆你被红蚁惹毛的样子我知道我不该嘲笑你但你踩著红蚁的样子真美像踩著一种奇幻的舞步愤怒、强烈又带著轻挑的嬉笑…友子,我就是那时爱上你的…强风が吹いて台湾と日本の间の海に仆を沈めてくればいいのにそうすれば臆病な自分を负ってやまさずにすむ多希望这时有暴风把我淹没在这台湾与日本间的海域这样我就不必为了我的懦弱负责★第三封友子、たっだ数日の航海で仆はすっかり老け込んでしまった潮风がつれてくる泣き声を闻いて友子才几天的航行海风所带来的哭声已让我苍老许多甲板から离れたくない我不愿离开甲板寝たくもない也不愿睡觉仆の心は决まった我心里已经做好盘算(或我已经下定决心)陆に著いたら一旦让我著陆一生、海を见ないおこう我将一辈子不愿再看见大海潮风よなぜ、泣き声をつれてやって来る海风啊,为何总是带来哭声呢?人を爱して泣く爱人哭、嫁いで泣く嫁人哭、子供を生んで泣く生孩子哭君の幸せな未来図を想像して涙が出そうになる想著你未来可能的幸福我总是会哭でも、仆の涙は潮风に吹かれてあふれる前に乾いてしまう只是我的泪水总是在涌出前就被海风吹乾涙を出さずに泣いて涌不出泪水的哭泣仆は、また老け込んだ让我更苍老了憎らしい风可恶的风憎らしい月の光可恶的月光憎らしい海可恶的海12月の海はどこか怒っている十二月的海总是带著愤怒耻辱と悔恨に耐えさわがしい揺れを伴いながら我承受著耻辱和悔恨的臭味陪同不安静地晃荡仆が向かっているのは故郷なのかそれとも、故郷を后にしているのか不明白我到底是归乡还是离乡!★第四封夕方、日本海に出た傍晚,已经进入了日本海昼间は头がわれそうに痛い白天我头痛欲裂きょうは,こい雾がたちこめ、昼の间、仆の视界をさえきった可恨的浓雾阻挡了我一整个白天的视线でも、いまは星がとてもきれいだ而现在的星光真美おぼえでる、君はまだ中学一年生だったごろ、记得你才是中学一年级小女生时天狗が月おく农村の伝说をひばりだして月食の天文理论に挑戦したね就胆敢以天狗食月的农村传说来挑战我月蚀的天文理论吗?君に教えておきたい理论は、もうひとつある再说一件不怕你挑战的理论君は、いま见ている星の光が数亿光年の彼方にある星から放たれてる知ってるかい你知道我们现在所看到的星光是自几亿光年远的星球上所发射过来的吗?わ~数亿光年の前に放たれた光が哇,几亿光年发射出来的光いま、仆たちの目に届いてる数亿年の前、台湾と日本は、いったいどんな様子だったろう我们现在才看到几亿光年的台湾岛和日本岛又是什麼样子呢?山は山、海は海、でも、そこに谁もいない山还是山,海还是海却不见了人仆は、星空が见たくなった、うつろやすい、こんな夜で、永远が见たくなったんだ我想再多看几眼星空在这什麼都善变的人世间里我想看一下永恒台湾で冬を越すらいぎょの群れを见たよ遇见了要往台湾避冬的乌鱼群仆はこんな思いを一匹に托そう我把对你的相思寄放在其中的一只渔师をしている君の父亲が、捕まえてくれることを愿って希望你的渔人父亲可以捕获友子、悲しい味がしても、食べておくれ友子,尽管他的气味辛酸你也一定要尝一口君にはわかるはず、君を舍てたのだはなく、泣く泣く手放したということ你会明白...我不是抛弃你,我是舍不得你みんなが寝ている甲板で、低く何度も缲り返す弃てたのではなく、泣く泣く手放したなど我在众人熟睡的甲板上反覆低喃我不是抛弃你,我是舍不得你★第五封夜が明けた天亮了,でも、仆には関系ない但又有何关系どちみち、太阳がこい雾がつれてくるだけだ反正日光总是带来浓雾夜明け前の洸惚の时、年老いた君のゆうびの姿を见たよ黎明前的一段恍惚我见到了日后的你韶华已逝仆は、髪がうすくなり、目もたれていた日后的我发秃眼垂朝の雾が舞う雪のように、仆の额をおい晨雾如飘雪,覆盖了我额上的皱纹はげしい太阳が君の黒髪を焼き尽くした骄阳如烈焰,焚枯了你秀发的乌黑仆らの胸の中の最后の余热はかんぜんにん冷め切った你我心中最后一点余热完全凋零友子、无能な仆を许しておくれ友子…请原谅我这身无用的躯体★第六、七封友子、无事に上陆したよ友子,我已经平安著陆七日间の航海で、七天的航行戦后の荒廃した土地に,ようやくたてたのに、海が懐かしんだ我终於踩上我战后残破的土地可是我却开始思念海洋海がどうして、希望と绝望の両端にあるんだ这海洋为何总是站在希望和灭绝的两个极端これが最后の手纸だ、あとでだしにいくよ这是我的最后一封信待会我就会把信寄出去海にくばわれた仆たちの爱这容不下爱情的海洋でも、思うだけなら、许されるだろう至少还容得下相思吧!友子、仆の思いを受け取っておくれ友子,我的相思你一定要收到そうすればすこしは仆を许すことができるだろう这样你才会原谅我一点点君は一生仆の心の中にいる我想我会把你放在我心里一辈子结婚して子供ができでも就算娶妻、生子人生の重要な分岐点にくるたび君の姿が浮かび上がる在人生重要的转折点上一定会浮现…重い荷物をもって家出した君你提著笨重的行李逃家行きかう人ごみの中に、ぽっつんと伫む君在遣返的人潮中,你孤单地站著お金をためてやっと买った白いメディアス帽をかぶってきたのは人ごみの中で、君の存在を知らしめるためだったのかい你戴著那顶...存了好久的钱才买来的白色针织帽是为了让我能在人群中发现你吧!见えたよ仆には见えたよ我看见了…我看见了…君は静かに立っていた你安静不动地站著七月のはげしい太阳のように你像七月的烈日それ以上直视するのはできなかった让我不敢再多看你一眼君はそんなにも、静かに立っていた你站得如此安静冷静につとめたこころが一瞬に热くなった我刻意冰凉的心,却又顿时燃起だけど、ぼくは心の痛みを隠し我伤心,又不敢让遗憾流露心の声を饮み込んだ我心里嘀咕,嘴巴却一声不吭仆は、知っている思慕という低俗の言叶が我知道,思念这庸俗的字眼太阳の下の影のように将如阳光下的黑影追えばにげ逃げれば追われ我逃他追…我追他逃…一生一辈子あ、虹だ啊、彩虹虹の両端が海を越え彩虹的两端跨越了大海仆と君を、结びつけてくれますように连接了你和我。