延世大学韩国语第一册的语法总结Document serial number【NL89WT-NY98YT-NC8CB-NNUUT-NUT108】延一的语法(上)语法1点---/:尊敬阶陈述句终结词尾,用于陈述句的结尾谓词词干末开音节时用。
闭音节用。
语法2点---/:尊敬阶疑问句终结词尾,用于谓词词干和体词谓词形后,表示疑问。
用于开音节后,用于闭音节。
语法3点---/助词,用于体词后,表示主语,有指定的意思。
没有收音时用-,有收音时用-。
一个句子里有2个或2个以上以上主语时,大主语用/,小主语/*特殊:谓语是表示喜恶等心理状态的形容词,可把形容词变换成他动词,表示喜恶对象的“()”则换成“()”。
例如:翻译:我喜欢蔡妍姐姐。
(.)语法4点---助词。
用于表示地点的体词后。
(还有用于修饰时间,...)一:表示时间(时间后面用)。
(1)后面加(2)周的后面加(3)春夏秋冬后面加(4)今天,明天,后天什么的不加二:表示到达的处所////前面用例句:例句:8翻译:我是上周来韩国。
翻译:我是8点钟到达家三:///在....地方,不在.....地方。
也用例句:.翻译:书桌上有书表示固有::得了感冒。
语法5---:动作发生的场所.表示“来自于。
”=from.从...到...补充语法:(非活动体)/:(活动体).从老师哪里得到了礼物。
语法6,,处所代词。
:离说话者近的地方:离听者近而离说话者远的地方,或者前面已经提过的地方:离说话者和听话者都远的地方。
语法7点---()/:表示命令,请求。
例句:.:您先走。
语法8点---/:共动,一起做例句:.:没有时间了,快走把。
(尊敬阶)语法9点---/:尊称词尾。
用于谓词词干和体词谓词形后。
谓词词干末音节是开音节时用–,闭音节时用–,体词谓词形后用–。
表示对动作、状态、性质主体的尊敬。
(体词后加就是谓词型)例句:.语法10点---/:表示宾语。
前面的体词没有收音用–,有收音用-。
宾格助词,谓语部分一定要是动词.例句:.翻译:他在看报纸。
语法第11点---:补助词。
表示包含、包括,类似于汉语的“也”、“还”等。
有时也表示强调。
语法第12点---:用于动词词干后,表示愿望。
用于主语是第一人称的陈述句和主语是第二人称的疑问句。
类似于汉语的“想……样”。
语法第13点---连接助词。
用于体词(名词,数词,代词,量词)后,连接两个体词。
类似于汉语的“和”,用于口语中。
补充1:(/:用于人称后有收音用,无收音用)补充2:(/-:用于体词和体词的连接,表示并列关系。
类似于汉语的“和、与、同、跟”等。
体词词干末音节有收音用,无收音用)例句1:.例句1:.翻译1:我吃面包和牛奶。
翻译1:妈妈买了饼干和水果.例句2:.例句2:.翻译2:星期六和星期日在家休息。
翻译2:书桌上有表和收音机。
(有...东西,“有”的前面用)语法14.-/-补助词。
用于体词和部分助词、词尾后面,开音节后用-,闭音节后用-。
1)表示谓语所要说明的主题,构成主语。
该主题是说话者心目中已确定好的,说话的重点在说明部分,即谓语部分。
例句:.翻译:万里长城是世界闻名的名胜古迹。
2)区别对比。
例句:.翻译:我学韩国语,我弟弟学日本语。
语法第15点---:时制词尾。
(表示将来时)(1)当主语是第一人称的时候,表示的是意志或者将来。
打算(想...样)。
例句:.例句:.翻译:从现在开始我要努力学习(表示意志)翻译:明天我准备去韩国。
(2)主语是第3人称的时候,表示的是推测。
例句:。
翻译:外面天气变阴了,可能要下雨语法第16--:用于谓词词干后,根据句尾的升降调不同,可分为表示陈述式、疑问式、命令式和共动式。
带有肯定、确认的语气。
用于疑问句时,它表示说话者对所提问题已有所知,只是希望对方给肯定一下。
相当于汉语的“...吧”。
例句:.例句:翻译:我来付钱吧。
翻译:他很帅把?语法第17点:惯用型。
用于谓词后,表示否定。
不能用于命令句和共动句。
(共动,命令句可以用下面的语法5)例句:.例句:.翻译:明天不去学校。
翻译:那学生不做作业。
***对比例句:(不能用于共动句,所以使用)***对比翻译:明天我们不去学校.语法18.副词。
表示否定,主要用在动词前面。
例句:.例句:.例句:翻译:不买那东西。
翻译:不喝牛奶。
翻译:不听收音机吗?语法19.-/(准敬阶疑问式终结词尾)开音节后用“”,闭音节后用“”。
用于动词词干后,表示对未来或现在事情带有疑问的推测、推断、意图。
1:第一人称单数时,表询问对方意见。
(对于我这样的行动,让对方提意见)回答的时候用或例句:我明天去北京,怎么样或.2:当主语是第一人称复数时,表示说话者建议听话者一起行动,语气共动句婉转。
3:当主语是第3人称单数的时候,表示的是推测,一般用于自言自语。
例句:例句:例句:翻译:(咱们)吃什么?翻译:您吃什么?翻译:我要吃烤肉例句:老师长的怎么样呢?语法20.–/-惯用型。
用于体词后边。
1)表示与比较的对象相似,有时具有比喻的意义,相当于汉语的“像…一样”。
例句:.例句:.翻译:他韩国话说得和韩国人一样。
翻译:电灯亮得如同白昼一般。
/.../.像.....一样的东西没有了例句:.(形容词名词化,有收音直接加,没有收音加)翻译:没有像时间那样重要的东西了。
()2)表示一起进行某一行为,相当于汉语的“和…一起”。
例句:.例句:.翻译:和金先生一起谈话了。
翻译:他和夫人一起去济州岛了。
语法第21点:---//:过去式过去时制词尾与前面词根的连接法要由前面词根的最后一个音节的元音的性质来决定,多音节词词根最后一个音节的元音是“”时,还应由前一个音节的元音性质来定。
例句:.例句:.翻译:我中午吃了拌饭。
翻译:那个电影很有意思。
例句:翻译:我的韩国语说得像韩国人一样好就好了。
特殊变化::+——.做了语法第22点:---/-/.../.像.....一样的东西没有了惯用型。
用于体词后边。
1)表示与比较的对象相似,有时具有比喻的意义,相当于汉语的“像…一样”。
例句:.(形容词名词化,有收音直接加,没有收音加)翻译:没有像时间那样重要的东西了。
()2)表示一起进行某一行为,相当于汉语的“和…一起”。
例句:.例句:.翻译:和金先生一起谈话了。
翻译:他和夫人一起去济州岛了。
语法第23点:---///(给的对象是我的时候可以省略)/1:动词词干+–(动词词干是阳性音时)/(动词词干是阴性音时)2:类似于汉语的“给……做……”。
双个动作~~~(其中一个是给另一个是动词词干)1主语(需要尊敬)对象(不需要尊敬)//例句:/)2主语(不需要尊敬)///对象(需要尊敬)/例句:3主语(不需要尊敬)///对象(不需要尊敬)//-例句:云凡/同例句1类型:.(尊敬了动作的发出者)翻译:老师给我买礼物同例句2类型:.(尊敬了动作的接受者)翻译:我给老师买礼物同例句3类型:.翻译:朋友给我买礼物。
单个动作~~~只有一个给///(翻译的时候是给某人东西)给老师礼物(+=)给老师买礼物对象是没有生命的只能用例句:(给的对象如果是没有生命的,只能用)翻译:给树浇水。
补充语法:*让别人给自己做某件事,这个人是自己比较亲熟的平辈或是晚辈,则用“,(我请求别人的时候用的。
)”。
例句:(长者对晚辈).=(晚辈对长辈)翻译:快写信把消息告诉给我。
问安给传达例句:,.翻译:秀吉啊,回家的话,替我向你爸爸问好。
语法24.---接续词尾,用于谓词词干和体词谓词形后。
(名词、代词、数词、量词:统称体词)1)连接两个以上的词、词组或句子,表示并列。
(介绍这个是...那个是...,名词+:名词谓词化)例句:.例句:.翻译:这个东西又便宜又好。
翻译:这位是老师,那位是学生。
2)表示行为和动作的先后关系。
例句:.例句:.翻译:打了电话再去吧。
翻译:那个孩子吃泡菜后哭起来了。
例句:.例句:.翻译:吃完午饭去市场了。
翻译:每天上完课后吃午饭。
补充语法:第一人称(我):第一人称的基本型,用于对平辈或者长辈对晚辈。
(我):用于听话者比说话者年长或社会地位高时,表示说话者的自谦和对对方的尊敬。
(我们):第一人称的复数表现形式。
韩国人还常常用表示和。
我妈妈我们学校我们国家第二人称:用于很亲密的朋友之间或对孩子使用。
和第一人称的属于同一阶,但多用于长辈对晚辈。
:除表示“老师”的意思外,称呼需要尊敬的对象时也使用这一词汇。
:主要用于夫妻之间。
:用于中年以上的朋友之间,或对成年人晚辈使用。
韩国人说话时,当听话者年轻或地位低时,人称代词常常被省略。
第三人称*一般是在指示代词,,后面加上,,等。
,:根据句子不同,词义也发生变化。
例句:.例句:例句:.翻译:有人在屋里。
翻译:有人吗?翻译:谁都不在(没人)例句:.例句:例句:翻译:(随便)来个人吧。
翻译:什么都可以/什么都没关系翻译:什么东西都没有:当主语是第三人称或需要重复时使用。
例句:翻译:把自己的中文名字写出来例句:.例句:.翻译:那个人自己的事自己做。
翻译:那女人只讲自己丈夫的事。
*当,,后面连接助词-/-做主语时,词形要发生变化(,,)。
*当这些人称代词后面连接助词-表示所属关系时,词形要发生如下的变化。
—我的书包—我的铅笔—你的书语法第25点:---/():体词格助词,前面只能接名词(语法很多,目前只学这5点)(1)用于交通类型1:翻译1:打的去市里。
(2)表示:手段例句:().例句:().翻译:用土做砖。
(把土做成砖)。
翻译:用米煮饭(把米煮成饭)。
(3):表示原因:时候,构成原因状语。
相当于汉语的“因”、“由于”等。
例句:.例句:翻译:他因病缺席了。
翻译:他们因准备考试,最近很忙。
(3):方向类型3:区别:翻译3:去韩国翻译:往韩国的方向走。
(4):身份类型4:例句:翻译4:身为老师,就应该好好教学生。
翻译:身为子女就要好好的报答父母的恩惠。
(5)表示转成的结果。
例句:.例句:.翻译:冰化成水了。
翻译:我现在也成了大学生。
语法第26点:---1)表示时间、处所、顺序的终点,相当于汉语的“到”、“到…为止”。
例句:12.翻译:我昨天晚上看书到12点。
2)由表示“终点”引申出表示“包含进去”的意思,相当于“连…也(都)”。
例句:.翻译:他连这样的事都不自己动手。
*一些助词、词尾或副词后面也可以用-。
例句:.翻译:朋友到家里来了。
补充语法:-……/-……惯用型。
用于表示时间、处所的体词后,类似于汉语的“从……到……”、“从……起,到……为止”。
一般说来,表示处所时用“-……”,表示时间时用“-……”。
例句:.例句:().翻译:从北京到上海有直达列车。
翻译:从这里到钟路走着去。
语法第27点.---后缀。
1)用于表示时间、数量的体词后,表示概数。
相当于汉语的“左右”、“大约”、“大概”等。