外国民歌集锦
山鹰之歌
我宁可是座森林,也不愿是一条街道 I’d rather be a forest than a street 没错,如果可以,我会这样选择 Yes I would, If I could, I surely would 我宁可感受大地就在你的脚下 I’d rather feel the earth beneath my feet
山鹰之歌
山鹰之歌本为秘鲁民歌唱响拉美后,那优美的旋律又进入 欧洲。恰巧被到巴黎旅行的美国著名歌手保罗-西蒙听到, 凭着他对歌曲的理解填上了英文歌词,回美灌成唱片。由 于填词精美,曲调优美,配器悠扬,又用英文翻唱,很快 风行全球,成为南美洲最具代表性的一首民谣。它时而宁 静、深邃,时而高远、激扬,让人过耳不忘,心境明澈, 是不可多得的优秀音乐作品。
美国民歌
提起南美音乐,人们马上会在节奏分明、鼓点强劲的舞 蹈音乐声中感受到热情、奔放、欢快,在心底引起阵阵共 鸣,手脚随之摆动或点击。
山鹰之歌
山鹰之歌原本是歌颂英雄、思旧怀乡的秘鲁印地安民歌,据传原版 是基于秘鲁自由战士Tupac Amaro的故事。1781年他在领导一场反抗 西班牙人的起义中被害,死后变成一只山鹰,永远翱翔于安第斯山 上空。作曲家Daniel Robles于1913年按照安第斯山区民谣谱写而成, 歌名直译就是‘雄鹰在飞’,秘鲁人借此追思英雄,表达对独立自 由的追求。
课堂小结
罗马尼亚民歌特点:节奏欢快活泼,色彩鲜明,叙事性较 强。常采用分节歌的形式,即多段歌词唱着同一个曲调。 秘鲁民歌特点:曲调优美,配器悠扬,时而宁静、深邃, 时而高远、激扬,让人过耳不忘,心境明澈。 日本民歌特点:有自己独特的民族调式—都节调式,节奏 缓慢优美,异域色彩浓郁。
没错,如果真的可以,我会这样选择 Yes I would, If I only could, I surely would
日本民歌
日本也有许多民歌,日本民谣大多清淡,单纯,发声自 然,内容有的抒发爱情,有的描绘风景,有的反映劳动生 活,有的反映风俗习惯和社会生活。由于日本处于大海之 中,许多人世世代代以渔业为主,因此渔歌和描写海的民 歌比较多,生活和劳动的环境使得日本民歌具有豪放的一 面,但也因大海环境的风云变幻常常表现出多愁善感细腻 的一面。
山鹰之歌
我宁可是只麻雀,也不愿做一只蜗牛 I’d rather be a sparrow than a snail 没错,如果可以,我会这样这样选择 Yes I would. If I could, I surely would 我宁可是支铁锤,也不愿是一根铁钉 I’d rather be a hammer than a nail 没错,如果真的可以,我会这样选择 Yes I would, If I only could, I surely would 我愿航行到远方 Away, I’d rather sail away 像来了又去的天鹅 Like a swan that’s here and gone 一个人如果被束缚在地上 A man gets tied up to the ground 他会向世界发出最悲伤的声音 He gives the world its saddest sound 最悲伤的声音了 It’s saddest sound又 a swan that’s here and g
日本民歌常用调式:
1.民谣调式,音阶为‚6 1 2 3 5 6 ‛,与我国传统音乐中羽调式 类同。 2.律调式,音阶为‚5 6 1 2 3 5 ‛,与我国的徵调式类同。 3.都节调式,音阶为‚3 4 6 7 1 3‛,我们现在常听到的日本音乐 就是以都节调式为基础构成的,《樱花》的调式也是典型的都节调 式,因而其民族风格浓郁,深受人们喜爱,经常被改编成重唱、合 唱及各种器乐独奏、合奏甚至交响作品。
LOREM IPSUM DOLOR 外国民歌集锦
罗马尼亚民歌
罗马尼亚民歌多种多样,有叙事歌曲,有爱情 歌曲,有舞蹈歌曲,也有各种风俗歌曲。抒情性的 和舞蹈性的民歌,常采用分节歌的形式,即多段歌 词唱着同一个曲调。叙事性的民歌则按照古代歌曲 的形式,即多段歌词唱着不同的曲调。
1.有乐句具有陈述性质,节奏平和。第二乐句是第一乐句的 自由模进。第三乐句的前后两个乐句是二度模进关系,节奏紧凑, 表现出少女的动作和神态。
3.前四个乐句有什么结构特点? ‚起承转合‛ 4.四个延长记号有什么作用? 第四句开始与起句相同,而后在高音区运用延长记号突 然将速度放慢,节奏拉宽,既传神的表现出少女的娇羞、 妩媚的神态,又为歌曲的进一步发展提供了动力。