专业英语
All disputes in connection with the contract or the execution there of ,shall be settled amicable by negotiation. 与合同相关的所有争执或者 执行, 执行,将通过谈判和平解决
IN case no settlement can be reached ,the case under dispute may then be submitted to the “China International Economic and Trቤተ መጻሕፍቲ ባይዱde Arbitration commission” for arbitration. 万一和解不能达成, 万一和解不能达成,案件在争执 之下也许递交给“中国国际经济 和商业仲裁委员会”仲裁。
The arbitration shall take place in china and shall be executed in accordance with the provisional rules of Procedure of the said Commission and the decision made by the Commission shall be accepted as final and binding upon both parties for setting the disputes. 争执必须发生在中国, 争执必须发生在中国,并且执行与前 述委员会的临时议事规则相符合 ,为 解决争端, 解决争端,委员会做出的决定为最终 决定为双方接受且对双方都有效力
The fees, for arbitration shall be borne by the losing party unless otherwise awarded. 除了其它判定,仲裁费应由 败诉的一方承担