当前位置:文档之家› 核舟记_优秀ppt课件

核舟记_优秀ppt课件

核舟记_优秀ppt课件
核舟记_优秀ppt课件
作者这样写,一是为了表达 方便,二是为了遵循事物内在的 逻辑。基于以上原因,作者没有 按照船头、中间、船尾这样一般 的顺序进行介绍。
核舟记_优秀ppt课件
核舟记_优秀ppt课件
三、本文语言简洁、严密、生动,试结合下列句子做具体分 析。 1.明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人 物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。
河阳之北。 北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之
迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉 阴,可乎?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能 损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”杂曰:“投 诸渤海之尾,隐土之北。”遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤, 箕畚运于渤海之尾。邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往 助之。寒暑易节,始一反焉。
核舟记_优秀ppt课件
核舟记_优秀ppt课件
蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语于富者曰: “吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰: “吾一瓶一钵足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹 未能也。子何恃而往!”越明年,贫者自南海还,以告富者。 富者有惭色。
核舟记_优秀ppt课件
核舟记_优秀ppt课件
核舟记_优秀ppt课件
核舟记_优秀ppt课件
二、小组合作设计一个表格,理清本文的说明顺序,并讨论: 作者为什么不按照船头、中间、船尾的顺序一一介绍?
段落
第1段
结构 总说
内容
概括雕刻者的精湛技艺。交代了“核舟” 的 由来和主题
第2-5段
分说
按照船舱—船头—船尾—船顶的顺序详细介绍 核舟的形状、结构。描述人物的神情状貌,用事实 说明雕刻者的精湛技艺。
核舟记_优秀ppt课件
核舟记_优秀ppt课件
1.苏东坡、黄鲁直共同看着一轴字画手卷。 2.船尾横放着一支桨。 3.总计在一条船上,刻了人五个,窗八扇;刻了竹篷、船 桨、炉子、茶壶、手卷、念珠各一件;对联、题名和篆 文,刻的字共三十四个。
核舟记_优秀ppt课件
核舟记_优秀ppt课件
首先,古代汉语量词系统不发达,数词直接与名词结合 是比较常见的形式。本题给出的四个例句均无量词。这是与 现代汉语的不同,翻译的时候要根据现代汉语的习惯补出。
核舟记_优秀ppt课件
八年级语文下册
11* 核 舟 记
核舟记_优秀ppt课件
核舟记_优秀ppt课件
思考探究
一、熟读课文,想象“核舟”上的情景。想一想,雕刻者高 超的技艺主要表现在哪些方面?
1.善于在小中寓大,展现高超技艺。 2.人物形象栩栩如生,神态各异,表现出不同人物的性格特 点。 3.精细微小处绝不马虎了事,展现刀笔之神与“象”外神韵。
核舟记_优秀ppt课件
核舟记_优秀ppt课件
需要注意的是,现代汉语里也有数量词组在名词 之后的现象,比如在说明性的逐一列举的时候(类似 本题第3小题的情况),因此这一点并不属于古代汉 语和现代汉语的不同,翻译时也不必(有时甚至是不 能)把数量词移到前面。
核舟记_优秀ppt课件
核舟记_优秀ppt课件
为了说明雕刻之能,先说尺寸之短,“径寸之木”,而 后再说“为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石”,然后再 进一步总结说“罔不因势象形,各具情态”。通过这样的三 个层次,就将王叔远的“奇巧”充分介绍出来了。这样既以 综述的笔触说明王叔远微雕艺术之高明,后文再以“尝贻余 核舟一”,自然引出对核舟的具体介绍。
核舟记_优秀ppt课件
核舟记_优秀ppt课件
2.舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。 使用了列数字的说明方法,说明船体的长度和高度,
“舟首尾长约八分有奇,高可二黍许”,可见核舟确实很小; 而且因未经准确测量,使用了表示约数的“约”“有 奇”“可”“许”,可见作者用语很有分寸感。
核舟记_优秀ppt课件
核舟记_优秀ppt课件
其次,古代汉语在整数和零数之间一般会加上一个 “有”(同“又”)字。现代汉语里一般不用,翻译的时候 要删去。
核舟记_优秀ppt课件
核舟记_优秀ppt课件
关于数词和名词的搭配: 1.如若重点在名词上,数词一般放在名词的前面,例句 中的“一手卷”“一楫”“一舟”; 2.如若重点在数词上,数词一般要放在名词之后,如 “人五”“窗八”等。
第6段
总括
总括核舟上雕刻的人、物的种类、数目、刻字 的总数,赞扬王叔远的精湛技艺
核舟记_优秀ppt课件
核舟记_优秀ppt课件
具体介绍核舟主体时,按照事物的逻辑顺序来介绍的。 船舱 船头 船尾 由主要到次要。 先写核舟的中部(船体),中部是最重要的部分,也 是决定核舟外观的部分。从中部写起,可以使读者先获得 对核舟的总体印象。窗上又刻有苏轼《赤壁赋》《后赤壁 赋》中写景的名句,所以,接着介绍船头的三个人物,船 尾舟子是陪衬人物,故而后说。
方法拓展
如何翻译古汉语中的数量词 1.无量词的先补出量词再翻译。 2.古汉语在整数和零数之间一般会加上一个“有”
(同“又”)字。翻译的时候要删去。 3.数词在名词之后的时候,翻译的时候要调整好顺序。
核舟记_优秀ppt课件
Hale Waihona Puke 核舟记_优秀ppt课件真题演练
(2019·湖南)用现代汉语翻译下面划线的句子。 太行、王屋二山,方七百里,高万仞。本在冀州之南,
3.舟尾横卧一楫。楫左右舟子各一人。居右者椎髻仰面,左 手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。居左者右手执蒲葵扇, 左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
先列出“一楫”,以分出左右,引出二舟子,然后分别 加以生动的说明介绍。居右者,呈现动态之美,因此先面部, 后举止,重点在举止。居左者,呈现静态之美,先举止,后 面容,重点在面容。一动一静,动静相宜,次序井然,神态 毕出。
【参考答案】 1.太行、王屋两座大山。 2.于是率领子孙中挑担子的几个男人。 3.冬夏换季,才能往返一次。 4.四川边境有两个和尚,一个贫穷,一个富裕。 5.我只需要一个盛水的水瓶、一个盛饭的饭碗就足够了。
核舟记_优秀ppt课件
核舟记_优秀ppt课件
积累拓展
四、古代汉语中数量的表达方式与现代汉语有所不同。把下 列句子翻译成现代汉语,看看不同在哪里。 1.苏、黄共阅一手卷。 2.舟尾横卧一楫。 3.通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶, 为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。
相关主题