高考英语作文常用俚语总结Aa blank slate 新的一页新的开始 a bone to pick 争端不满a cat nap 打个盹儿 a couch potato 躺椅上的马铃薯懒鬼a knock out 美得让人倾倒 a load off my mind 心头大石落地a pain in the neck 苦事 a slap in the face 公然受辱a thorn in someone's side芒刺在背 a turn coat 叛徒a weight off my shoulders 放下肩头重担an ace up my sleeve 袖里的王牌Bback in the saddle 重整旗鼓back on track 改过自新beat a dead horse徒劳bet your life 绝对错了big headed傲慢自大bigger fish to fry 有更重要的事要办bite the bullet强忍痛苦birds of a feather flock together 物以类聚blow up in your face 事情完全弄砸了break a let 表演真实演出成功break the ice 打破僵局brown nose 谄媚bull in a china shop 动辄弄坏东西的人burst your bubble 打破人的幻想煞风景bury one's head in the sand自欺欺人butterflies in my stomach 心里紧张七上八下buy the farm归道山死了Ccash in my chips 睡觉就寝circle the wagons严阵以待clean up one's act 自我检点自我改进come down in sheets 倾盆大雨cross the line 做得太过分了cut to the chase 开门见山单刀直入cross that bridge when we come to it 船到桥头自然直Ddaily grind每天得干的苦工days are numbered 来日无多dead center 正当中domino effect 骨牌效应down to the wire 最后关头downhill from here自此每况愈下drop the ball失职Eempty nest 空巢儿女长大离家Gget hitched 结婚get off on the wrong foot 第一印象不佳get the ball rolling 动起手来goose bumps 鸡皮疙瘩Hhit the road 上路hold your horses 慢来hang somebody out to dry 把……坑苦了Iin the dark 茫然什么也不知道in one's back pocket 是某人的囊中之物in the spotlight 出风头it's Greek to me天书Jjoined at the hip 死党jump the gun 抢先Kkill two birds with one stone一举两得Llast straw 最后一根稻草left a bitter taste in one's mouth 留下不愉快的回忆light at the end of the tunnel 一线希望Mmy old man 我父亲Pplenty of other fish in the sea天涯何处无芳草poker face 喜怒不形于色pop the question 求婚pot calling the kettle black 五十步笑百步put all of one's eggs in one basket孤注一掷Sskate on thin ice 如履薄冰smooth sailing 一帆风顺stab in the back 遭人暗算Uup in the air 悬而未决Wwhen hell freezes over 绝不可能的事weed out 除去杂草淘汰well rounded全才when pigs fly绝不可能not lift a finger袖手旁观wrapped around his/her little finger 玩弄于股掌之间高考常用俚语高考常用俚语高考常用俚语高考常用俚语 a bird in the hand is worth two the bush 一鸟在手,胜似二鸟在林a blank slate 新的一页,新的开始a bone to pick 争端,不满a cat nap 打个盹儿a chip off the old block 子肖其父a chip on one's shoulder 自卑感,因为自卑而爱找别人麻烦;喜欢向人挑衅a ouch potato 懒鬼a cake walk 易事a headache 麻烦事a knock out 美得让人倾倒a load off my mind 心头大石落地a nut 傻子,疯子a pain in the neck 苦事a piece of cake 小菜一碟,易事一件a shot in the dark 瞎猜a short fuse 脾气火爆a sinking ship 正在下沉的船a slam dunk 轻而易举的事a slap in the face 公然受辱a smoke screen 烟幕a social butterfly 善于交际,会应酬的人a stick in the mud 烂泥中的树枝a thick skin 厚脸皮a thorn in someone's side 芒刺在背a turn coat 叛徒an uphill battle 在逆境中求胜a weight off my shoulders 放下肩头重担ace 得到完美的结果all ears 洗耳恭听all thumbs 笨手笨脚an ace up my sleeve 袖里的王牌an open and shut case明显的事件ants in one's pants 坐立不安back in the 改过自新backfire适得其反ball and chain 老婆beat a dead horse 徒劳beaten by the ugly stick 生得难看beggar can't be choosers 讨饭的谈不上挑三拣四bet on it 有把握,无疑bet your life 绝对错了better half 我的另一半between a rack and a hard place 前有狼后有虎big headed 傲慢,自大bigger fish to fry有更重要的事要办bite off more than one can chew 贪多嚼不烂bite the bullet 强忍痛苦birds of a feather flock together 物以类聚blow up in you face 事情完全弄砸了bologna 胡说,瞎说break a let 表演真实,演出成功break the ice 打破僵局bright聪明,灵光brown nose 讨好,谄媚bug somebody 使人讨厌bull in a china shop 笨拙的人,动辄弄坏东西的人bump into 巧遇burn brides 过河拆桥burst your bubble 打破人的幻想,煞风景bury one's head in the sand自欺欺人butterfingers抓不稳东西的人butterflies in my stomach心里紧张,七上八下buy the farm归道山,死了call it a night 一日事毕,可以睡觉了can't teach an old dog new tricks 老狗学不会新把戏cash in my chips 睡觉,就寝chicken 胆小鬼circle the wagons 严阵以待clean up one's act 自我检点,自我改进come down in bucket 倾盆大雨come down in sheets 倾盆大雨cool your lips 冷静下来cost someone an arm and a leg 代价昂贵count on something /doing something 这事靠得住count your chickens before they hatch 蛋还没孵化,先数小鸡crock 废话cross the line 做得太过分了cross that bridge when we come to it 船到桥头自然直cry over spilled milk 为过去的失败而懊丧cushion the blow 说话绵软一点,以免打击太重cut to the chase 不绕圈子,开门见山daily grind 例行苦事days are numbered 来日无多dead center 正当中dead-end street 死路,死巷子dog 丑八怪domino effect 骨牌效应don't hold your breath 别期望太高don't look a gift horse in the mouth 收人礼物别嫌好道歹down to the wire 最后关头downhill from here 自此每况愈下drop the ball 失职empty nest 儿女长大离家every cloud has a silver lining 祸兮福所倚,塞翁失马fall into place 落实,就绪fender bender 小车祸fight tooth and nail 爪牙并施,拚命抵抗fine line 微妙的差别fish out of water 如鱼离水flash in the pan 空欢喜一场,好景不长fork in the road 岔路framed 被陷害,遭栽赃full throttle 加足马力get a foot in the door 获得立足点get hitched 结婚get off on the wrong foot 第一印象不佳get the ball rolling 动起手来get/give the green light 获准行动get up on the wrong side of the bed 起床下错边give the shirt off one's back 慷慨成性go one step too far 做得太过分了go out on a limb 担风险go overboard 过火go to hell in a hand basket 一坏不可收拾go to one's head 上头上脸,冲昏头脑go under 破产goose bumps 鸡皮疙瘩grasp for straws 绝望中的挣扎guts 胆子hot 惹火have one's cake and eat it too 既要鱼,又要熊掌hit the jackpot 中了头彩hit the road 上路hold the key to my heart 掌管我心灵的钥匙hold your horses 慢来hang somebody out to dry 把……坑苦了in one's back pocket 是某人的囊中之物in the dark 茫然in the lime light 出风头it's Greek to me 天书in the middle of nowhere 前不见村,后不着店joined at the hip 死党jump the gun 抢先just what the doctor ordered 对症下药keep an ear to the ground 注意新动向keep one's fingers crossed/cross one's fingers 暗祈上苍保佑kick the bucket 翘辫子kill two birds with one stone一箭双雕,一举两得kiss up to 讨好kitty corner 斜对角landslide 压倒性的胜利last straw 最后一根稻草left a bitter taste in one's mouth 留下不愉快的回忆left hanging 被挂起来,悬而不决let sleeping dogs lie 别无事生非let the cat out of the bag 泄密,说漏嘴light a fire under your butt 促其行动light at the end of the tunnel 一线希望like hot cakes 很受欢迎的东西,抢手货like looking for a needle in a haystack 大海捞针like pulling hen's teeth 艰苦不堪like shooting fish in a barrel 瓮中捉鳖like stealing candy from a baby 易事ling winded 长舌,碎嘴loose cannon 一触即发的脾气lose one's marbles 疯了,神智不清low blow 不正当的攻击,下流手段make a mountain out of a molehill 小题大作make him and break the mold 再没有跟他一样的人了Monday morning quarterback 马后炮monkey business 胡闹monkey on one's back 难以摆脱的负担more than you can shake a finger at 屈指难数more than one way to skin a cat 另有办法music to my ears 爱听的话my old man 我父亲nail in the coffin 致使的一击,决定成败的最重要因素neck and neck 齐头并进,不分轩轾no sweat 没什么大不了not dealing with a full deck 头脑不正常nothing will leave these walls 言不入六耳off the charts 好得没治了off the deep end 暴跳如雷off the fop of one's head 临时一想,随口一说on a good note 尽欢而散on a roll 做得很顺,势如破竹on cloud nine 九霄云上on fire 红火,手气旺on my nerves 惹我心烦on pins and needles 如坐针毡,坐立不安on tap 现成的,预备好on the back burner 靠边站on the ball 做事有准备,有把握on the edge of my seat 专心地看和听on the rocks 触礁,搁浅;加冰块on the same page 进度相同on the tip of my tongue 话到舌尖,呼之欲出once in a blue moon 稀罕,少见one foot in the grave 入土三尺one of a kind 独一无二one step ahead of you 领先你一步out of the pan and into the fire 每况愈下out of the picture 不在画面里out of this world 人世所无,只应天上有pale in comparison 相形失色peas in a pod 好哥儿们pieces come together 诸事顺利,达成完美结果play it by ear 随机应变我要收藏plenty of other fish in the sea 天涯何处无芳草poke* **ce 喜怒不形于色pot calling the kettle black 五十步笑百步pull oneself up by one's bootstraps 凭自己的力量重新振作pull the rug out from underneath someone 地事出意外punch your lights out 揍得你两眼发黑put all of one's eggs in one basket 孤注一掷put one's foot in one's mouth 说错话put one's nose to the grindstone 专心工作put the cart before the horse 本末倒置rain on your parade 扫兴,浇冷水rain cats and dogs 倾盆大雨raise the bar 更上一层楼read someone like a book 对这个人一目了然red handed 趁着手上的血还没洗净时候抓住,在犯罪现场被逮red tape(扎公文的)繁文缛节right down my alley 正能者多劳的胃口rob the cradle 老牛吃嫩草rock the boat无事生非,制造不安定rumple my feathers 逆批龙鳞seamless 天衣无缝secret weapon 秘密武器see right through someone 一眼看穿,洞烛其奸shoot for the stars sick and tired 立志要高sit shotgun 厌烦six one way, half a dozen the other半斤八两skate on thin ice 如履薄冰skeleton in one's closet 不可告人的事skin and bones 皮包骨sleep on it 考虑一晚上small talk 寒喧,闲聊smooth sailing 一帆风顺snowball 滚雪球,越滚越大snowball's chance in hell 希望不大spark 来电spineless 没有骨气split hairs 吹毛求疵stab in the back 遭人暗算stallion 貌美体健的男人stand someone up 对方失约,让人空等stick a fork in him, he's done 用叉子戳他一下看看,他烤熟了吧stop and smell the roses 享受生活straw that broke the camel's back致命的一击straight from the horse's mouth 根据最可靠的消息来源strike out 三振出局take a hike 滚蛋take a rain check 另一次机会take the word right out of someone's mouth 你所说的正是我想要说的the ball is in someone's court 该你行动了我要收藏the walls have ears 隔墙有耳throw in the towel 认输,放弃tie the knot 结婚toe the line 循规蹈矩,沿着线走tongue in cheek 挖苦地too many cooks in the kitchen 筑室道谋,三个和尚没水渴twinkle in your mother's eye 未出娘胎twisted 脾气拧,别扭two left feet 笨手笨脚under my skin 让我极不舒服under the weather 受了风寒until the cows come home 空等,白等until you are blue in the face 也是白干unwind 轻松下来up for grabs 大家有份up in the air 悬而未决walk in someone's shoes 设身处地,经历相同walk on air,飘飘然washed up 筋疲力尽,力气都放完了water off a duck's back 马耳东风water under the bridge 逝水,覆水when hell freezes over 绝不可能的事weed out 淘汰well rounded全能,全才when pigs fly 绝不可能not lift a finger 袖手旁观wound up 紧张,兴奋wrapped around his/her little finger 玩弄于股掌之间wring his neck 扭断他的脖子。