三年级上册:10篇+《千字文》第31篇《朱子家训》(节选)一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。
【注释】1.恒:常常。
【译文】吃每一碗粥、每一碗饭时,应该想想这粥饭里有多少人的付出,多少能源的消耗,真的是来之不易;我们生活所需的每半根丝、每半缕线,都要常常想想其中包含许多物质能源和很多人的心血,应该好好珍惜。
第32篇《续小儿语》从小做人,休坏一点,覆水难收,悔恨已晚。
白日所为,夜来省己,是恶当惊,是善当喜。
人誉我谦,又增一美,自夸自败,还增一毁。
待人要丰,自奉要约,责己要厚,责人要薄。
【注释】1.休:不要。
2.惊:警醒。
3.誉:称赞。
【译文】从小就要谨慎注意,不要在为人处世的事情上哪怕做错一丁点,泼出去的水收不回来,想要回来就很晚了。
晚上反省自己的白日所做所为,做了坏事要警醒,做了好事可以欢喜。
别人称赞我,我谦虚低调,我的品德上又增加了一个优点;自夸自擂,败坏自己的名声,我的品德上又增加了一个污点。
待人的礼节要丰厚,对自己的待遇要俭约,要求自己要从重从严,要求别人要从轻从宽。
第33篇《读书需有疑》读书,始读,未知有疑;其次,则渐渐有疑;中则节节有疑。
过了这一番,疑渐渐释,以至融会贯通,都无所疑,方始是学。
读书无疑者须教有疑,有疑,却要无疑,到这里方是长进。
【译文】书刚开始读的时候,不觉得会有什么疑问;但读着读着,慢慢就会出现一些问题;读到一半时,每个小节都会产生疑问。
再往下读,疑问就会慢慢被解决。
最终达到融会贯通的程度,所遇的问题都被解决了,这才能称得上是学习。
读书不会产生疑问的人,需要教给他独立思考的方法,使之头脑里‚有疑‛;学会了‚有疑‛,就要想办法去钻研,千方百计去解决疑问,到这里才是真正的进步。
第34篇《铁杵磨针》磨针溪,在眉州象耳山下。
世传李太白读书山中,未成,弃去。
过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:‚欲作针。
‛白笑其拙。
老妪曰:‚功到自然成耳。
‛太白感其意,还卒业。
【注释】1.[媪]ǎo,年老的妇女。
【译文】磨针溪,在眉州的象耳山下。
传说李白在山中读书的时候,没有完成好自己的功课就出去玩了。
他路过一条小溪,见到一个老妇人在那里磨一根铁棒,(他感到奇怪)于是就问这位老妇人在干什么。
老妇人说:"要把这根铁棒磨成针。
"李白被她的行为感动,于是就回去把自己的功课完成了。
第35课《怀素写字》怀素居零陵时,贫无纸可书,乃种芭蕉万余株,以蕉叶供挥洒,名其庵曰“绿天”。
书不足,乃漆一盘书之,又漆一方板,书之再三,盘板皆穿。
【译文】怀素居住在零陵的时候,十分贫困没有纸来写书法,于是种了一万多株芭蕉,用芭蕉叶来挥文泼墨,把他的庵叫做‚绿天庵。
没有地方写了,于是找来一个木盘和一块木板,涂上漆,当做砚台和练字板。
天天磨墨,天天写,墨干了再磨,磨完再写;写完就擦,擦净再写。
日复一日,年复一年,硬是把木盘磨漏了,木板擦穿了。
第36篇《王冕好学》七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。
暮归,忘其牛,父怒挞之。
已而复如初。
母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。
夜潜出坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。
【注释】1.牧:放牧。
2.陇:田埂。
3.窃:偷偷地,暗中。
4.辄:总是(常常)、就。
5.或:有人;有的人。
【译文】王冕是诸暨县人。
七八岁时,父亲叫他在田地上放牛,他偷偷地跑进学堂去听学生念书。
听完以后,总是默默地记住。
傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了,有人牵着牛来责骂他们家的牛践踏田地,踩坏了庄稼。
王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。
事情过后,他仍是这样。
他的母亲说:‚这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?‛王冕从此以后就离开家,寄住在寺庙里。
一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就借着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮。
第37篇《治家格言》(节选)黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁,既昏便息,关锁门户,必亲自检点。
一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。
宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。
【注释】1.庭除:庭院。
这里有庭堂内外之意。
2.未雨而绸缪(chïumïu):天还未下雨,应先修补好屋舍门窗,喻凡事要预先作好准备。
【译文】每天早晨黎明就要起床,先用水来洒湿庭堂内外的地面然后扫地,使庭堂内外整洁;到了黄昏便要休息并亲自查看一下要关锁的门户。
对于一顿粥或一顿饭,我们应当想着来之不易;对于衣服的半根丝或半条线,我们也要常念着这些物资的产生是很艰难的。
凡事先要准备,像没到下雨的时候,要先把房子修补完善,不要「临时抱佛脚」,像到了口渴的时候,才来掘井。
第38篇《松》松,大树也。
叶状如针。
性耐冷,虽至冬日,其色常青。
干长而巨,可以造桥,可以造屋。
【注释】1.如:像。
2.虽:即使。
3.至:到了。
【译文】松树,是高大的一种树木。
其叶形状似针,非常耐寒,即使到了冬天,叶子也不凋落,四季常青。
松树的枝干长且粗壮,可以用来建造桥梁,也可以用来建造房屋。
第39课《声律启蒙》节选云对雨,雪对风,晚照对晴空。
来鸿对去燕,宿鸟对鸣虫。
三尺剑,六钧弓,岭北对江东。
人间清暑殿,天上广寒宫。
两岸晓烟杨柳绿,一园春雨杏花红。
两鬓风霜,途次早行之客;一蓑烟雨,溪边晚钓之翁。
【注释】1.广寒宫:中国古代传说中,月亮上的宫殿。
【译文】云对雨,雪对风,晚上的夕阳对晴朗的天空。
飞来的大雁对离去的燕子,回巢的鸟对低鸣的虫。
三尺长的剑,六钧重的弓,岭北对江东。
人间有消夏的清暑殿,天上有凄冷的广寒宫。
两岸晨雾弥漫杨柳翠绿,一园春雨霏霏杏花艳红。
两鬓斑白,清晨就有急着赶路的人了;傍晚烟雨迷蒙,老翁身披蓑衣在溪水边垂钓。
第40篇《声律启蒙》节选春对夏,秋对冬,暮鼓对晨钟。
观山对玩水,绿竹对苍松。
冯妇虎,叶公龙,舞蝶对鸣蛩。
衔泥双紫燕,课蜜几黄蜂。
春日园中莺恰恰,秋天塞外雁雍雍。
秦岭云横,迢递八千远路;巫山雨洗,嵯峨十二危峰。
【注释】1.冯妇:见孟子。
2.叶公:《庄子》叶公子高好画龙,天龙闻而下窥,叶公惊走。
非好龙者,好似龙者也。
3.蛩:音穷。
本作蛬,一名蟋蟀,一名促织,今通作蛩。
4.雍雍:《诗》雍雍鸣雁。
5.秦岭:《韩愈诗》一封朝奏九重天,夕贬潮阳路八千。
6.又一联云:云横秦岭家何在,雪拥蓝关马不前。
7.巫山:《广舆记》巫山在夔州府巫山县大江之滨,形如巫字,有二峰。
8.迢递:远也。
嵯峨:山高貌。
三年级下册:13篇第41篇《敬老》雪初止,路中泥滑。
有老人,扶杖独行,失足仆地。
一童子趋而扶之。
既起,取巾代拭衣履,问其所居,送之归家。
老人欲具饭饷之,童子曰:‚恐家人盼我。
‛遂辞出。
【注释】1.止:停止,停下2.仆:通‚扑‛,扑在,摔倒3.趋:走过去4.拭:擦拭5.饷:给...吃饭6.辞:告辞【译文】雪刚刚停,路上很滑。
有一个老人,独自扶着拐杖行走在雪地里,不留神摔了一跤倒在地上。
一个孩子上前走去将他扶起来。
起来之后,又用小手绢帮助他擦拭衣服上的泥土痕迹,并询问了老人的住所,把他送回家去。
老人想做好饭给孩子吃,小孩说:‚恐怕家人正在盘我回家。
‛于是向老人告辞走了。
第42篇《大禹治水》尧舜时,九河不治,洪水泛滥。
尧用鲧治水,鲧用雍堵之法,九年而无功。
后舜用禹治水,禹开九州,通九道,陂九泽,度九山。
疏通河道,因势利导,十三年终克水患。
一成一败,其治不同也。
【注释】1.尧:传说中我国父系氏族社会后期部落联盟首领,史称唐尧。
2.道:道路。
3.禹:传说中我国古代部落联盟领袖,亦称大禹,夏禹。
4.疏:疏通。
【译文】尧、舜在位的时候,黄河流域发生了很大的水灾,庄家被淹,房屋被毁。
尧任用鲧来治水,鲧用堵塞的办法,花了很多时间也没有把洪水制伏。
后来舜用禹来治水,禹采取疏导的办法,带领老百姓开通许多州,疏通许多河道,修建许多湖,勘测许多大山,疏通河道,一切顺其自然,13年里,没有发生过任何水灾。
大禹的成功和鲧的失败,就在于治法不同。
第43篇《盘古开天地》天地浑沌如鸡子,盘古生其中。
万八千岁,天地开辟,阳清为天,阴浊为地。
盘古在其中,一日九变,神于天,圣于地。
天日高一丈,地日厚一丈,盘古日长一丈,如此万八千岁。
天数极高,地数极深,盘古极长。
数起于一,立于三,成于五,盛于七,处于九故天去地九万里。
【注释】1.盘古:我国神话中开天辟地首出创世的人。
2.无以:没有办法。
3.措辞:本指说话、行文时选用词句。
这里指理由、借口。
4.之谓:说的就是……。
【译文】世界开辟以前,天和地混混沌沌地成一团,象个鸡蛋一样,盘古就生在这当中。
过了一万八千年,天地分开了,轻而清的阳气上升为天,重而浊的阴气下沉为地。
盘古在天地中间,一天中有多次的变化,他的智慧比天还要高超,他的能力比地还要强大。
天每日升高一丈,地每日增厚一丈,盘古也每日长大一丈。
这样又过了一万八千年,天升得非常高,地沉得非常深,盘古也长得非常高大。
天地开辟了以后,才出现了世间的三皇。
第44篇《对牛弹琴》昔公明仪为牛弹《清角》之操,伏食如故。
非牛不闻,不合其耳矣。
转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听。
【注释】1.为:给。
2.清角之操:这里指高深的曲子。
3.伏:趴着。
如故:像先前一样。
4.蹀躞(diã xiâ):小步走。
5.耳:耳朵听。
6.鸣:鸣叫声,作名词。
8.奋:竖起。
【译文】公明仪给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然像先前一样埋头吃草。
不是牛不要听,是曲调不悦它的耳。
公明仪于是用琴模仿蚊虫和牛蝇的叫声,(以及)孤独的小牛的声音。
牛就摆动尾巴竖起耳朵,小步走并听着。
第45篇《同舟共济》夫吴人与越人相恶也,当其同舟而济。
遇风,其相救也若左右手。
【注释】1.济:渡河。
比喻团结互助,同心协力,战胜困难.【译文】吴国人和越国人互相厌恶,(但是)当他们同船渡河的时候,(如果)遇到风浪,他们互相救助就如同左右手那样.第46篇《论语》•学而第一子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”【注释】1.子:先生,指孔子。
2.时习:按一定的时间实习(或温习)。
3.君子:这里指道德上有修养的人。
4.说:通"悦",高兴,愉快。
5.朋:这里指志同道合的人。
6.有朋自远方来,不亦乐乎:有志同道合的朋友从远方来,不也很快乐吗?【译文】出自《学而》:学习需要不断复习才能掌握。
学了知识,按时复习,这是愉快的事。
有志同道合的人从远方来,在一起探讨问题,是一种乐趣。
人家不了解,我却不怨恨,是君子的风格。
这是讲个人修养问题。
第47篇《论语》雍也第六知者乐水,仁者乐山。
知者动,仁者静。
知者乐,仁者寿。
非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。
【注释】1.知,音zhì,同‚智‛;2.乐,古音yào,喜爱的意思。
【译文】孔子说:‚聪明人喜爱水,有仁德者喜爱山;聪明人活动,仁德者沉静。