当前位置:文档之家› 自考外贸函电重点

自考外贸函电重点

1.对出口商而言,认购即付是一种非常有利的支付方式。

cash with order表示“认购即付,现款订货”。

2.We don’t think we can put the business through___(in addition)__you revise your terms and conditions.我方认为我们不能达成交易,除非贵方修改条款。

unless引导状语从句,表示“除非•”3.At one’s expense/cost 由某方付费4.For your account5.In view of our great performance last year,business at our two countries wildevelop further.6.In good condition ...处于良好状态7.Please let us kown of the tendency of your market.8.All prices must be quoted in US dollars9.Take priority in 在。

中占优先位置enjoy priority in 在。

方面享有优先权give priority to 给。

以优先权10.On the part of在。

方面11.Adapt from sth根据。

改编或改写12.In accorance with与…一致,依照; 禀承; 秉承; 因;in compliance with 与。

一致13.(1) 表示对某人感到失望,通常用介词 with, in。

如:I’m disappointed in you! How could you have liedlike that? 你让我失望了,你怎么能像那样说谎呢?14.(2) 表示对某一行为(doing sth)感到失望,通常用介词 at,about等。

如:We are all disappointed at [about] his failure. 我们都为他的失败而感到失望。

15.(4) 表示因得不到某东西或实现不了某愿望而失望,通常用介词of。

如:I was disappointed of the car. 没等到车子我感到很失望。

He was disappointed of his ambition. 他因实现不了抱负而沮丧。

16.3. be disappointed后接 that 从句。

如:We were disappointed that you couldn’t come. 你不能来我们感到很失望。

17.尊敬的先生:Dear Sirs,非常感谢你方10月1号的来信,告知我们你方市场中其他供货的信息。

Thank you for your letter of October 1 , giving us the information about other supplies in your market.如你所知,因为市场竞争非常激烈,我们已经将利润降到最低。

由于近期原材料As you know, since we are operating in a highly competitive market,we have cut our profit margins to the minimum. Owing to recent increasing 的涨价,我们可能无法维持现有的价格水平,更不会降价。

作为一个选择方案,cost of raw materials, we may not be able to maintain the current price level, let alone to lower our prices. As an alternative,it might be viable to 可行的方法也许是提供一个低档的但是质量仍可以接受的低价产品。

offer a lower grade with acceptable quality at a lower price.请早日告知你方的决定。

We are looking forward to your early decision.你的真诚的Yours truly,18.鉴于我们的长期业务关系,我们愿意马上就此进行理赔In view of our long-standing business relation,we will have this matter settled at once.19.我们承认损害并不完全是你方的过错。

We admit( accept) that the damage was not entirely your fault.20.请注意对于这样的货物我们不投保破碎险Please note for such article we do not cover Breakage.21.装运的延迟给我们造成了极度不便。

We have been put to great inconvenience by the delay in delivery( shipment).22.allow sb. sth.句型中,意为“给予某人某物”23.dispute on24.damage与to连用,表示“ 对.....................的损害” ;in transit在运输过程中,为固定搭配。

25.in the trade在.行业,做……生意。

26.On sales27.have enough stock on hand to28.Rough handling 粗暴的处理29.For your reference 以供参考30.Supply ..from stock供。

现货have ..in stock有现货out of stock缺货,无库存的31.买方通知卖方就是shipping instruction装船指示,反过来就是shipping advice装船通知32.The following items下列产品延伸,延展33.On schedule按时,如期On duetime准时,按时,如期34.Withallspeed用全速,尽全力35.Pay extra charges另付费36.Turn down拒绝ply with sth答应,应允38.In case of sth如果in thecase of在。

情况下39.Reduce price by +百分数表示“降价百分之多少”;reduce price to“降价到某一具体价位”40.Freight prepaid货物预付41.unless otherwise instructed除非另有指示42.In receipt of收到某人的(信函),而on receipt of表示一收到某人的(信函),就。

43.As regards关于44.Reply to sth。

的回复45.Recommend sb. To do sth建议某人去做某事46.On recommendation of 承蒙。

的推荐47.Trade in/handele/deal with/in/be in the line of经营48.See to it that 务必49.With the least position delay尽快,毫不耽误50.On condition that如果51.Express one’s apologies for sth某人为某事道歉52.Extend to53.At.。

premium 以。

保费投保】】54.In a position of to do sth能够做某事55.Few and far between 罕见的,偶尔发生的,稀少的56.More often than not 经常,时常57.Up to the present moment 到目前为止58.The shipment under the captioned contract装运标题合同项下货物59.On FOB basis quote in US dollars60.In the course of 在,,过程中61.As regards ,with regard to62.In triplicate ,in duplicate63.Freight prepared64.Expect to ,anticipate doing65.Induce sb to do sth66.Be in the market for sth购买某物67.To the extent of sth。

的程度68.For the time being 暂时69.Concede in让步70.Claim with sb.for sth向某人就某货物出现的问题提出索赔71.Rise 升起,起床,是不及物动词.arise产生,发生72.Require that 。

Should be/do73.Port of shipment=FOB74.Pack in用什么包装75.Be responsible for76.As far as 只要77.Within scope of在。

范围之内78.Make out to79.Quote/order+for sth80.Thank you for81.On basis82.Under+contract/order83.Effect on sth84.Inquiry about sth85.Let alone更不用说86.In the absence of在缺少什么下87.By now 到目前为止,现在完成时88.Be of +n结构89.Be valid for+时间段valid till+时间点e-g:valid till august 15th90.Under the circumstances91.Warehouse to warehouse仓至仓92.Appreciate+ n93.Without notice 未收到通知94.General items and conditions通用(一般)条款95.In our favor以我方为受益人96.尊敬的先生:Dear Sirs,关于AB123号合同,50公吨长粒型精米我们刚收到来自于上海出人境检验检疫局Contract No. AB123 for 50M/T Polished Long Grain Rice We have just received the (Shanghai Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau)的检验报告,证实该批货物Survey Report from SCIQB evidencing the short-weight for this consignment was 短重了 1000公斤。

相关主题