当前位置:文档之家› 外贸合同(标准版)范本中英文

外贸合同(标准版)范本中英文

The obligee in the con tract can acco mp lish the goal in a certa in p eriod by discuss ing the agreed rights and respon sibilities.

方:

方:

间:

■P 用范本 I DOCUMENT TEMP LATE

外贸合同中英文

i 使用备注:该资料可用于合同内的权利人通过商量,得出需要共同认可的权利和职

I !

I 责,并且约定在一定周期里完成商定的目标。文档可直接下载或修改,使用时请详

I

I

I 细阅读内容。

编号: no :

日期:date :

签约地点:

signed at : 买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货

物:

the sellers agrees to sell and the buyer agrees to buy the

undermentioned goods on the terms and conditions stated below:

编号:FS-DY-23332 卖方:

sellers : 地址: address : 邮政编码:Postal code :

电话: tel :

传真:fax : 买方:

buyers : 地址:

address : 邮政编码:Postal code : 电话: tel :

传真:fax :

货号article no.

品名及规格descri ptio n&sp ecification

数量quantity

单价unit p rice

总值:

数量及总值均有%的增减,由卖方决定。

total amount

with % more or less both in amount and quantity

allowed at the sellers op tion.

6生产国和制造厂家country of origin and

manufacturer

7包装: p acking:

8唛头: shi pping marks:

9 装运期限:time of shi pm ent :

10 装运口岸:port of loading :

11 目的口岸:Port of destination :

12保险:由卖方按发票全额110%投保至为止的险。

insurance: to be effected by buyers for 110% of full invoice value covering up to only.

13付款条件:

买方须于日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。信用证议付有效

期延至上列装运期后15天在中国到期,该信用证中必须注

明允许分运及转运。

Payment: by confirmed, irrevocable, transferable and divisible l/c

to

be available by sight draft to reach the sellers before

and to remainvalid for ingotiation in china until

15 days after the aforesaid time of shi pm ent. tje l/c must sp ecify that transhi pm ent and p artial shi pm ents are allowed.

14 单据:documents :

15 装运条件:terms of shi pm ent :

16品质与数量、重量的异义与索赔: quality/quantity discrepancy and claim :

Foonshion创意设计有限公司

Fengshun Creative Design Co., Ltd

相关主题