当前位置:文档之家› 英语修辞格双关

英语修辞格双关

Βιβλιοθήκη Homophone(同音双关)
Paronomasia(近音双关) Antalaelasis(同词异义双关) sylleptic pun (一词多义双关)
Homophone(同音双关) 即利用两个发音相同的单词为条件构成双关 eg: Waiter: You are not eating your fish you ordered? Anything wrong with it?
(pupil: a. 瞳孔; b. 小学生)
Customer: Waiter, I'm in a hurry. Will the girdle cakes(烙饼) be long? Waiter: No, sir, round.
英语修辞格 双关
---Su Jing
Rhetoric 修辞
「修」,是修饰的意思;「辞」的本来意 思是辩论的言词,後引申为一切的言词。 「修辞」就是修饰词语,以提高语言表达 效果。
英语修辞格双关pun,也被称为Paronomasia。
它不仅仅是一种文字游戏,而且是英语修辞的一 种常见形式:在特定的语言环境中,借助语音或 语义的联系,使一个词、词组或句子同时关涉两 种表面与暗含的事物,用巧妙的办法同时把互不 关联的两种含义结合起来,使语言精练、生动活 泼、幽默含蓄或嘲弄讥讽,以取得一种诙谐有趣 的效果,给人以妙不可言的感觉。
Antalaelasis(同词异义双关) 指的是利用同一个词语的两种不 同意义而形 成的双关 eg: Why a river is always rich? Because it always has two banks. (关键在于“bank”这个词,这个词有两 个不同的意思,既可以表示“岸”,又可 以表示“银行”的意思,所以在答句中, 回答者巧妙地运用了这个词的两个意义所 构成的双关。)
Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
They pray for you today and prey on you tomorrow. (其中的pray(祈祷)和prey(捕食), 发音相同,外形相似,因此这句话的意思 是:他们今天为你祈祷,明天就会加害于 你。)
Customer: Long time no see.
(例当中的see和sea同音,即顾客此时真 正的意思是鱼已经离开海水很久了,不新 鲜了,这就是没吃鱼的原因。)
Paronomasia(近音双关) 就是利用两个相似的发音来构成双关
eg: Drunk drivers often put the quart before the hearse. (“Put the cart before the horse”(本 末倒置),因为“quart”这个词和“cart” 这个词的读音十分相似,而“hearse”一 词则和“horse”的发音相似,“quart” 一词是个容量单位,指酗酒司机摄入酒精 量的多少,而“hearse”一词的意思是 “柩车, 灵车”,这是一句用来警示那些喜 欢酗酒,而不顾生命危险的司机。)
He is not a grave man until he is a grave man. (grave有两个含义,一个是“严肃的” (形容词),一个是“坟墓”(名词), 因此下面第一句话的意思是:他不是一个 严肃的人,除非他躺到坟墓里,才能严肃 起来。)
A bicycle can’t stand on its own because it is two-tyred. (自行车自己站不起来,因为它只有两个 轮胎(two-tyred)。而这句话的另外一个 意思是:这辆自行车被它的主人骑了很长 时间,它现在太累了(too tired)。)
sylleptic pun (一词多义双关)
即利用词语的多义性在特定语境中形成的双关
eg: “A professor tapped on this desk and shouted ‘Gentlemen—order!’ The entire class yelled ‘Beer!’”
(:“order”有多种含义,教授之所以用这个 词,是因为课堂上学生纪律较乱,此处“order” 是命令,要求学生守秩序。学生们显然是故意把 “order”理解为其另一含义,即在吃饭时服务生 通常询问的“想点些什么”,于是回答了 “Beer”,“就来啤酒吧”。学生们巧妙地利用 了这个词的一语双关,从而使人忍俊不禁。)
(为什么律师们都睡不好?因为他们一会 躺这边一会躺那边,所以整夜都醒着。又 译为:为什么律师们都睡得不安宁?因为 他们一会在这边撒谎一会又在那边撒谎, 所以他们总是提心吊胆。)
A: What would happen if an eye doctor came into the classroom? B: He'd check the pupils.
--What weather does mice most dislike? --When it is raining cats and dogs.
--"Do you ever draw picture in the nude?" --"No, I usually wear a jacket."
The things my wife buy at auctions are keeping me baroque.
A: You missed school yesterday, didn't you? B: So, not a bit.
( miss一词既有错过,又有想念的意思。 本来A问B“你昨天缺课了,是吗”,而B 故意理解为“你昨天想念学校了吗”,答 非所问,巧妙地化解了尴尬。)
Why are lawyers all uneasy sleepers? Because they lie first on one side, and then on the other, and remain wide wake all the time.
相关主题