日本著名俳句精选
中日两国有太多相似的文化和习俗。
比如中国茶文化和日本茶文化,同样在世界文明,却也说不清到底是谁影响了谁。
日本的俳句跟中国的古诗也很类似。
日本人喜欢用俳句来表达情感,下面来看看日本着名的俳句有哪些。
日本著名俳句安利俳句,是日本的一种古典短诗,由“五-七-五”,共十七字音组成;以三句十七音为一首,首句五音,次句七音,末句五音。
要求严格,受“季语”的限制。
它源于日的连歌及俳谐两种诗歌形式。
同时在中国以每日小诗的形式发展。
(1)
古池や、
蛙飞びこむ、
水の音。
(2)
さびしさや、
一尺消えて、
ゆくほたる。
(3)
人ごみで、
肌に掠める、
冬の歌。
(4)
时の中、
そっと気になる、
夏の君。
(5)
年の内に、
春は来にけり、
一岁を去年とや言はむ、
今年とや言はむ。
(6)
袖渍ちて、
掬びし水の冻れるを春立つ今日の风や溶くらむ。
(7)
雪の内に、
春は来にけり、
莺の冻れる涙、
今や溶く覧。
(8)
心指し、
深く染めてし、
折りければ、
消えあへぬ雪の、
花と见ゆらむ。
9
养在瓶中
深山里弄来的木莲花
绽放了
;;秋樱子
10
古池
青蛙一跃
扑通一声
;;芭蕉
俳句大师松尾芭蕉的成就松尾芭蕉出生在日本一个小地方,生于1644年,死于1694年,享年51岁。
松尾芭蕉是家里的第二个男人,上面还有一个哥哥,松尾芭蕉成就最大,也最能让人记住的是他在俳句上的成就,他是江户时代有名的俳谐师。
俳句是日本的一种短诗,要求相当严格,有点类似于中国的绝句。
中国的绝句受平仄的限制,而俳句则受“季语”的限制。
俳句的起源是连歌和俳谐两种诗歌形式,而在松尾芭蕉生活的时代,他将俳句推向了顶峰。
当时还不叫俳句,叫俳谐,俳句是后来俳谐成为独立的诗体后,其它俳谐师叫出来的。
松尾芭蕉的俳句尤其的朗朗上口且寓意丰富,最经典的要数《古
池》。
短短十七字,以“五;七;五”的比例排列,将冬眠初醒的青蛙、平静无波的池水描绘的生动形象,运动的青蛙和静止不动的池水相互碰撞产生意想不到的效果。
这首俳句既有诗歌的意境,也有人生的哲理,著名诗人泰戈尔在。