当前位置:文档之家› 词汇及翻译完整版

词汇及翻译完整版

词汇及翻译Document serial number【NL89WT-NY98YT-NC8CB-NNUUT-NUT108】Unit 1have taken so many stupid risks.你有为你的家人多一点考虑,你就不会有那么多愚蠢的风险。

2. Due to the lack of an adequate(充足的) labor(劳动力) force(力), even由于缺乏劳动力这个村的妇女甚至被迫在煤矿工作。

3. We went through lovely countryside with great mountains, some of thembeautiful and green and wooded(树木繁茂的and wild(荒野).我们沿途经过风景秀丽的乡村,那里山峦起伏,有一些被森林覆盖,郁郁葱葱,风景宜人;另一些则是荒山秃岭,草木不生。

ashes(灰) from the furnace(火炉) with his bare hands.清洁工脱下他的外套,开始用他的赤裸的双手擦去炉上的灰烬。

5. People in that area are already threatened(威胁) withenvironmental(环境的has been destroyed.人们已经感受到环境破坏方面的威胁,因为有 60%的森林已被破坏。

6. The auto(汽车of private(私人的) cars this year due to the improved workingefficiency(效率).由于提高了工作效率,汽车公司已经看到了今年私家车产量大幅增加。

7. Under severe(严峻的、剧烈的) attack from enemy(敌人) aircraft(飞机),the troops(军队) were forced to(不得不front.在敌机的剧烈打击下,前面的部队被迫撤退。

8. When I came up to a giraffe(长颈鹿) lying on the grasses, I foundthat it had been killed with a spear(矛、标枪尖端浸过) poison.当我到看一个长颈鹿躺在草,我发现它已经被带毒尖矛杀死。

9. He stayed eight days in an open boat with no food, and he was still他在无遮档的小船上呆了八天,又没有食物,还活下来了,这真是个奇迹。

10. Survival(n.生存) of the Fittest(adj.胜任的,优胜劣汰) is a(n)适者生存是一个自然界的永恒的真理。

堆) mails, memos(备忘录) and telephone messages on his desk.当他看到邮件的新的一堆邮件,备忘录和电话信息在他的书桌上时,他的心沉了下去。

12.The military(军事的权力) to a democratically(民主地) elected civilian(平民的) government.军政府拒绝将权力移交给一个民选的民用政府.13. In that area nearly six million people are affected by thedrought(干旱) and the civil(公民的) war, and there is a real danger of饥饿).在那个地区近六百万人受到干旱和内战的影响,并有真实的大规模饥荒的的危险。

14. Postal(邮政) service personnel(人员) who are severely(严重地) irresponsible(不负责任的) purposely(故意地) delay(推迟) sending mail,上升到) great(大量的) loss of public trust.邮政工作人员拒不办理依法应当办理的邮政业务的,故意延误投递邮件的,给予行政处分。

15. With the increase in the number of foreign funded(基金)enterprises(企业), various kinds of financial(金融的) disputes(纠纷)随着外资企业的增加,各类经济纠纷的出现。

山体滑坡) that causegreat damage and loss of life.地震可能引发的山体滑坡造成巨大的破坏和生命损失。

17. Deforesting(砍伐森林破坏) the current(现在的) and future state of our environment.全球变暖的威胁破坏我们的环境的当前和未来的环境状态。

18. It was reported that almost 7 million liters(升during the 16-day beer festival(啤酒节) in Germany that year.报道,每年大约 7000000 公升的啤酒节的 16 天在德国消耗。

19. On a bitterly(残酷地) cold night, the only shelter(避难所) he could躯干) of a great tree.在一个寒冷的夜晚,他能找到的唯一的栖身之处是空心的大树的树干。

1.Shorly after the government’s new policy was put into effect,the这个政府的新政策实施之后立即生效,我们国家的经济开始显示恢复的征兆。

our work to a successful conclusion.我们清楚地知道我们必须面对什么样的困难,才使我们的工作取得圆满成功。

参与) in any violent sports games.她终日为受伤而担心并且从不参加任何暴力运动游戏。

4.It looks like this snow will stop the food supplies and we shall be看起来这场雪将会停止食物的供应和我们将会饿上一段时间,但是我们没有选择渡过难关。

buildings,which has worsened(恶化) our living environment.这个地方的很多树已经被砍倒留出地方给大楼,使我们的生活环境变糟糕。

6.In order to avoid possible in fection(感染) by the unknown viruses(病毒white gowns.为了避免被不知道的病毒的可能感染,研究员们被从头到脚的用帽子、面罩和白袍保护。

7.Despite the warm weather the explorers(探险家the northern slope(斜坡) and boiled it for drinking water.尽管天气暖和,这些探险家们在北坡上找到一些雪和煮沸它得到饮用水。

8.Starting bare-handed,you have built up so many steel plants.This is神奇的)!开始于白手起家,你建立那么多钢铁厂。

这简直是个奇迹。

we haven’t felt the need for any extra hands,but it’s only a matter of time.到目前为止我们没有感觉到需要任何别人的帮助,但是它仅仅是时间问题。

10.While one cannot choose one’s birthplace,on e can certainly然而一个人不能选择自己的出生地,但是人可以很确切的决定基于个人有怎么样的经验,迁入最好的地方。

11.Parents who spend time and money teaching their chidren music,canmusic lessons have better memories than their nonmusical(非音乐)peers(同龄人).父母花费更多的时间和金钱教他们的孩子音乐,能够树立信心,来自加拿大的新的研究,显示小孩学了音乐课的比同龄的没有学音乐的记忆力更好。

翻译1) 这个村子离边境很近,村民们一直担心会受到敌人的攻击。

The village is so close to the border that the villagers lived in constant fear of attacks from the enemy.2) 这个国家仅用了20年的时间就发展成了一个先进的工业强国。

In only twenty years the country was transformed into an advanced industrial power.3) 看到项目顺利完成,那些为此投入了大量时间和精力的人们都感到非常自豪。

Seeing the project successfully completed, those who had invested so much time and energy in it felt very proud.4) 鉴于目前的金融形势,美元进一步贬值是贬值是不可避免的。

Given the current financial situation, it is inevitable that the US dollar will be further devalued.5) 现在的汽车太多了,这个地区的道路几乎无法应对当前的交通状况。

There are so many vehicles nowadays that the roads in this area are barely adequate to cope with the present traffic.6)天气没有出现好转的迹象,所以政府号召我们做好防洪的准备。

The weather showed no signs of getting better so the government called upon us to get prepared for floods.7) 那场车祸以后爱丽丝十几年卧床不起,所以她的康复真是一个奇迹。

Alice had been confined to bed for over 10 years after the traffic accident, and so her recovery seemed nothing short of a miracle.8) 这些同学对世界杯十分关注,每天至少花两个小时看比赛的现场直播。

相关主题