当前位置:文档之家› 深圳法律合同翻译收费价格

深圳法律合同翻译收费价格

精诚翻译【4000—537—407】

精诚翻译公司全网最低5元百字起(市场价格10元,比传统翻译机构低40%左右,互联网+时代,省去中间的环节,价格低于翻译行业任何家翻译机构,5年经验保证,首推先翻译后付费模式,无效免单,免费试译,免费修改,为很多的大型外企和国企翻译过许多专业文件。五周年庆,五折优惠中,联系我们请打以上400电话!

主办单位:北京外国语大学英语学院研究生团总支研究生会

承办单位:北京外国语大学英语学院研究生团总支研究生会学术部协办单位:首都各高校英语学院或外文系研究生会

一、大赛宗旨

继第二届首都高校研究生英语翻译大赛取得圆满成功后,北京外国语大学英语学院研究生会拟举办第三届首都高校研究生英语翻译大赛,旨在激发研究生对翻译的兴趣,加深对翻译的理解,发现和培养译界新人,同时也为各大高校研究生同学提供展示自我、交流学习的平台。

二、参赛对象

第三届首都高校研究生英语翻译大赛拟邀请来自于以下10余所高校的研究生选手参加:(以下排名不分先后)

北京大学,清华大学,人民大学,外交学院,国际关系学院,对外经贸大学,北京语言大学,北京第二外国语大学,北京交通大学,北京师范大学,首都师范大学,北京航空航天大学,北京理工大学,中央民族大学,北京林业大学,北京科技大学,中国地质大学,华北电力大学,和北京外国语大学等

三、大赛流程

初赛

材料翻译(中译英,英译中各300字左右),可以翻阅字典查资料。经过专家匿名评审,初赛通过的20位选手进入复赛环节。

复赛

参赛选手需要在一个小时内完成中翻英、英翻中各300字,不允许参阅字典、电子词典或参考资料。经过专家匿名评审,初赛通过的8位选手进入决赛环节。

决赛

决赛阶段采取视译形式,即选手坐在台上回答问题。决赛分三个阶段进行:第一个阶段:热身。主持人出一些简短的成语、谚语、网络热词等,选手当场将翻译写在答题板上,由主持人读出每个选手的答案。该环节无准备时间,目的是将翻译拓展到生活的各个方面并保持与时俱进。选手规定答题时间3分钟。

第二个阶段:新闻视译。翻译材料选自新闻段落,选手有30秒的准备时间,30秒后马上翻译。每个选手翻译两条新闻,英译汉和汉译英各一条,每条限时1分半钟。

第三个阶段:文学作品视译。文学作品翻译。针对每段作品,选手有30秒的准备时间,30秒后马上翻译。每个选手翻译两段作品,英译汉和汉译英各一段,每条限时2分钟。

决赛由评委共同打分,取其平均值。决赛结束后,由老师点评选手表现。

时间由一名计时员控制,离结束时间还剩1分钟和30秒时各有一次举牌提醒。PPT由两位工作人员放映。

初赛、复赛、决赛成绩将分别以15%、35%、50%计入总成绩。比赛过程中为了保证评分的公平公正,不会公布选手所在学校。评分结果于决赛现场公布。

四、竞赛信息

1.活动网页

北京外国语大学英语学院

活动网页将及时公布大赛通知、具体赛题、复赛地点以及进入复赛、决赛选手名单。

2.译文格式

a.英译中:A4纸、宋体、四号字体、双倍行距。

中译英:A4纸、Times New Roman、四号字体、双倍行距。

word文档命名为“翻译初赛学校姓名”,例如“翻译初赛北外张三”。

译文正文第一行请注明译者姓名,译文内勿透露任何有关译者学校的信息。

b.参赛译文请在封面上另附参赛券,上面写清楚参赛者姓名、性别、出生年月、

学校、专业、联系电话和E-Mail地址。

3.报名参与方式

请将作品电子版本发到。

4.截止日期

初赛作品提交截止日期:2012年11月15日24:00

以邮箱显示时间为准,逾期无效。

复赛时间:2012年11月24日

(具体时间地点见大赛主页)

决赛时间:2012年12月8日

(具体时间地点见大赛主页)

5.结果公布

初赛结果将于2012年11月20日在活动网页上公布,进入复赛的同学会以邮件形式告知。

参赛译文须独立完成,不允许捉刀行为。一经发现有弄虚作假者,其递交译作即为无效。如发现获奖者作假,将受到追究。

六、奖项设置:

本届竞赛设一、二、三等奖和优秀奖,并授予获奖者证书和奖金。

一等奖:1名,奖金1000元及精美奖品;

二等奖:2名,奖金600元及精美奖品;

三等奖:2名,奖金300元及精美奖品;优秀奖:3名,精美奖品。

相关主题