当前位置:文档之家› 2018部编人教版八年级语文下册《小石潭记》优秀PPT课件

2018部编人教版八年级语文下册《小石潭记》优秀PPT课件


水—石—树—鱼 潭水:清澈【侧面】 游鱼:动静结合 溪身:曲折蜿蜒 岸势:参差不齐 幽深冷寂 心情:孤凄悲凉
记录同游者
抒 发 在 寂 寞 处 境 中 的 悲 凉 凄 苦 的 情 感
文章先写“心乐之”,后面又写“凄 神寒骨,悄怆幽邃”,一乐一忧,是 否矛盾?
不 可 久 居 , 乃 记 之 而 去 。
凄 神 寒 骨 , 悄 怆 幽 邃 。 以 其 境 过 清 ,
坐 潭 上 , 四 面 竹 树 环 合 , 寂 寥 无 人 ,
同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者, „的人 跟着同去的 崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。 两个年轻人 同游的人有吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。跟着 同去的有姓崔的两个年轻人,一个叫恕己,一个 叫奉壹。
佁然 不动,俶尔 远 逝,往来 翕忽, 似与 呆呆的样子 忽然 去,往 轻快敏捷的样子 游者相乐。 鱼呆呆地不动,忽然向远处游去,往来很快,好 像和游人一同欢乐。
潭 中 鱼 可 百 许 头 , 皆 若 空 游 无 所 依 。
远 逝 , 往 来 翕 忽 , 似 与 游 者 相 乐 。
ห้องสมุดไป่ตู้
日 光 下 澈 , 影 布 石 上 , 佁 然 不 动 俶 尔
柳宗元的“永州八记”
柳宗元的山水游记在中国文学史上 具有独特的地位。其中最著名的,是他 被贬谪到永州以后写的“永州八记”: 《始得西山宴游记》《钴鉧潭记》《钴 鉧潭西小丘记》《至小丘西小石潭记》 《袁家渴记》《石渠记》《石涧记》 《小石城山记》。
复习


柳宗元 千山鸟飞绝,万径人踪灭。 孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。
潭 西 南 而 望 , 斗 折 蛇 行 , 明 灭 可 见 。
坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨, 感到心情凄凉, 寒气透骨 悄怆 幽邃。 忧伤的样子 幽静深远 坐在小石潭上,四面被竹子和树木围绕着,寂静 寥落,空无一人,感到心情凄凉,寒气透骨,幽 静深远,弥漫着忧伤的气息。 以 其境过 清,不可久居,乃 记之 而 去。 因为 凄清 就 离开 因为这里的环境太凄清,不可以久留,就题字离 去。
• 斗折 • 蛇行 • 其岸势犬牙差互
第四段
气氛 静
写潭中气氛

寓情于景
感受 凄
本文仅仅是写小石潭的景物吗?
• 不仅是。 • 还表现被贬后的孤凄之情。 • 看似写景,实则写情。
文章是按照什么顺序写的?
隔—闻—伐—取—见 发现小石潭: 闻声 见形
移步换景 特写镜头 形象比喻 寓情于景
潭中景物
小潭源流 潭中气氛:
柳宗元[唐]
柳宗元简介
柳宗元,字子厚,山 西人,世称柳河东,唐代 文学家,“唐宋八大家” 之一。代表作有《永州八 记》、《捕蛇者说》等。 《小石潭记》是《永州八 记》之一。
写作背景
柳宗元参与王叔文政治革新,失败后 王叔文被杀,柳宗元贬为永州(今湖南零 陵)司马。他以“谪囚”罪身,在“永州 司马”闲职任上,居无定所,食无积餐, 行不能出山,文不得流播,形同难民。在 贫病交加的永州十年间,柳司马惟有在山 野中写意,于溪石畔行吟。十年谪囚后, 返回长安时,不曾料到仍被贬至比永州更 为荒远的广西柳州。
读准字音
huáng liâ chí yǔ kān
篁竹
cēn cī
清冽
fú yǐ

chù ěr
屿


翕忽
参差 寂寥 宗玄
披拂 悄 怆
佁然
俶尔
suì
liáo qiǎo chuàng xuán quán
gōng
幽邃
龚古
卷石底以出
从小丘 西 行 百二十步,隔 篁竹,闻水声,如 向西 竹林 好像 鸣 珮环, 心乐之。 人身上佩带的珮环相碰击发出的清脆声音 从小土丘向西走一百二十步,隔着竹林,听到了 水声,好像人身上佩带的珮环相碰击发出的清脆 声音,(我的)心情高兴起来。 伐竹 取道,下见小潭,水 尤 砍伐 格外 清冽。 清凉
柳宗元(773— 819)
柳宗元被贬为永州司马后,政治上 不得志,心情抑郁,所以就以游山 玩水、欣赏大自然风光来排遣内心 的愁闷。他在永州发现了许多风景 佳丽的地方,记了其中八处名胜, 成为我国古典文学散文史上颇有名 的《永州八记》。《小石潭记》是 《永州八记》中的第四篇。作者寓 情于景,抒发谪居生活的清寂苦闷、 抑郁忧伤之情。他所写的游记散文, 往往借景抒情,以寄托自己政治上 不得志的悲愤。
第一段
移步换景
定点特写
景中含情
隔 发 现 小 石 潭
闻 伐 取

清 怪 青




闻声
见形
文中写潭中游鱼的笔法极妙,说 鱼“空游无所依”,意图何在?
• 从侧面表现潭水的清澈透明。
第二段
潭水 潭中景物 衬 游鱼
动静结合 清澄 侧面描写


心情
由景生情
第三段 “潭西南而望”一段, 哪些句子是比喻句?
;
潭 西南 而望,斗 折 向西南 像北斗星
蛇 行, 明灭可见。 时而看得见, 像蛇 时而看不见
向小石潭的西南方看去,看到溪水像北斗星那样 曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现。
其 岸势 犬牙 差互, 不可知其源。 像狗牙 参差不齐
溪岸的形状像狗牙那样参差不齐,不能知道它的 源泉在哪里。
其 岸 势 犬 牙 差 互 , 不 可 知 其 源 。
不平的岩石
潭以整块石头为底,靠近岸边,石底有些部分翻 卷过来露出水面,成为坻、屿、嵁、岩各种不同 的形状。 青树 翠蔓, 翠绿的藤蔓 蒙络摇缀, 遮掩缠绕, 摇动下垂 参差披拂。 参差不齐, 随风飘拂
青葱的树木,翠绿的藤蔓,遮掩缠绕,摇动下垂, 参差不齐,随风飘拂。
为 坻 , 为 屿 , 为 嵁 , 为 岩 。
砍倒竹子,开辟出一条道路(走过去),下面看 见一个小潭,潭水格外清凉。
小 石 闻 从 潭 水 小 记 声 丘
, 如 鸣 佩 环 , 心 乐 之 。 西 行 百 二 十 步 , 隔 篁 竹 ,
伐 竹 取 道 , 下 见 小 潭 , 水 尤 清 冽 。
全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻 为屿, 水中高地 小岛 弯曲 为嵁 为岩。
全 石 以 为 底 , 近 岸 , 卷 石 底 以 出 ,
青 树 翠 蔓 , 蒙 络 摇 缀 , 参 差 披 拂 。
潭中鱼 可 百 许 头, 皆若 空 游 无所依, 日光 大约 用在数词后 在空中 依靠 下澈,影布石上。
表约数
潭中的鱼大约有一百来条,好像都在空中游动, 什么依靠也没有。阳光照到水底,鱼的影子映在 水底的石上。
相关主题