当前位置:
文档之家› 走遍美国-中英对照文本(绝对全面)
走遍美国-中英对照文本(绝对全面)
Would you like some coffee?
要不要来点咖啡?
No, thank you.
不要,谢谢。
Tell me about your book.
谈谈你的书吧。
Oh, it's not finished yet,
噢,它尚未完成,
but I have some of the pictures.
今天真是糟透了。
It's ten after six. We're late.
现在是六点十分。我们迟了。
Robbie's cooking tonight, and dinner's at six thirty.
今晚Robbie作饭,晚餐六点半开始。
I know. I know. I'm really sorry.
我们约好了五点四十五在这里会面的。
Don't worry. The traffic is very heavy at this hour.
别担心。这个时间交通很拥挤。
I know. But we're going to be late for dinner.
我知道。但我们晚餐可要推迟了。
I'll take this green sweater.
“Richard Stewart,林登街46号,
Riverdale,New York."
Riverdale,纽约”。
You should take the number 1 subway.
你应当搭一路地铁。
Is there a station near here?
附近有地铁站吗?
Yes. The station's that way.
她叫什么名字?
Ellen.
Ellen。
My younger brother, Robbie.
这是我弟弟Robbie,
He goes to high school.
他在上高中。
This is my sister Susan.
这是我妹妹Susan,
She works for a toy comቤተ መጻሕፍቲ ባይዱany.
我买这件绿毛衣吧,
I like the color on me, don't you?
我觉得这种颜色较适合我,你说呢?
I think it looks terrific on you.
我觉得你穿上它好极了。
I'm sorry I'm so late.
对不起,我迟到了这么久。
I had a really bad day.
Now point to the buildings.
现在请指着那些建筑物。
Terrific!
好极了!
Give Mommy a kiss, Gerald. Nice!
Gerald,亲一亲妈妈,很好!
Thank you, Gerald.
谢谢你,Gerald。
And thank you, Mrs. Vann.
噢,请别客气。
Hey, let me take your picture!
嘿!让我给你拍一张照!
Wonderful. Please.
好啊,请。
Are you fromNew York?
你是从纽约来的吗?
No, I'm fromGreece.
不是,我是从希腊来的。
I'm an exchange student.
我是一名交换学生。
When did you come here?
你是什么时候来这里的?
Three months ago.
叁个月之前。
Your English is very good.
你的英语说得很好。
Thanks.
谢谢你的夸奖。
I studied English in school.
我是在学校里学的英语。
谢谢。那你的家庭呢?
They are inThessaloniki.
他们住在Thessaloniki,
That's a large city in northernGreece.
那是希腊北部的一个大城市。
But now I'm living in theBronx.
但现在我住在Bronx区。
With a Greek-American family?
我穿粉红色会不会太过鲜艳了?
Mmm-hmm. It is a very bright pink.
是的,这种粉红是亮了点。
Try this. It's size eight.
试试这一件。尺码是八号。
But I wear size ten.
但我穿十号的衣服。
How about green? It's size ten.
有。地铁站在那边。
You should take the number 1 train
你搭一路车
to Van Cortlandt Park.
到Van Cortlandt公园下车。
Number 1 train to Van Cortlandt Park. Thank you.
一路车到Van Cortlandt公园。谢谢。
(1)★★★★★★★★★★
Excuse me. My name is Richard Stewart.
对不起,我叫Richard Stewart,
I'm a photographer.
我是一位摄影师。
May I take a picture of you and your little boy?
我可以替你和你的小男孩拍一张照吗?
我是Richard,你叫什么?
Gerald.
Gerald。
How old are you, Gerald?
Gerald,你今年多大啦?
Five.
五岁。
And where do you live?
你们住在哪里?
We live inCalifornia.
我们住在California。
Well, welcome toNew York.
Excuse me, officer.
对不起,警官。
Can you help me?
你能帮帮我吗?
Sure.
当然可以。
Can you tell me
你能告诉我
how to get toLinden Street, in Riverdale?
怎么去Riverdale的林登街吗?
"Richard Stewart,46 Linden Street,
What's your name?
你呢?
Alexandra.
Alexandra。
Bye-bye, Alexandra. Thanks.
再见,Alexandra,谢谢。
Bye-bye. Richard! Richard! You left your bag!
再见。Richard!Richard!你掉了一个旅行袋。
她在一家玩具公司工作。
Here's my grandfather. He lives inFlorida.
这是我祖父,他住在Florida。
And this is my wife Marilyn.
这是我太太Marilyn。
Oh, she's very pretty.
噢,她很漂亮。
Thanks. And what about your family?
噢,欢迎你们到纽约来。
OK, just a second.
好了,请稍等一下。
I'm almost ready here.
我快要准备就绪了。
Can I help you?
我能帮你忙吗?
Oh, please.
噢,太好了。
Hold Gerald's hand, please. Great!
请握住Gerald的手。很好!
我想问一下
of the Staten Island Ferry lost-and-found office.
Staten岛渡轮失物招领处的电话号码,
Five five five...zero eight zero eight.
555-0808。
Thank you.
谢谢。
I really appreciate it, Marilyn.
钢铁工人、银行职员、警察、街头小贩、
ambulance drivers, doctors....
救护车驾驶员、医生等等……
Oh, this is my father. He's a doctor.
噢,这是我父亲,他是一名医生。
This is my mother.
这是我母亲。
What's her name?
噢,这想法不错。
Well, it's fine if you take our picture.
你想拍我们的照,就请吧。
I'm Martha Vann.
我叫Martha Vann。
Thank you. I appreciate your help.
谢谢,很感谢你的帮助。
I'm Richard. What's your name?
Anytime. Good luck.
不用谢。祝你好运。
Remember, the number 1 train. The uptown platform.
记住,搭一路车,在北线月台。
Thank you.