当前位置:文档之家› 广南方言中介词

广南方言中介词

广南方言中的介词
【摘要】广南方言的介词远远比普通话中的介词丰富,本文从表“处置”义、引进动作对象、表“方向”义、表“存在”义、表“趁”义、表“好像”义、表“用”义、表“沿、顺”义、表“凭借、依照”义、表“跟随”义等十个方面来展现广南方言介词的特点。

【关键词】广南方言普通话介词引进宾语)
广南位于云南省东南部,是一个少数民族聚居的县城,这里居住着壮、苗、瑶、彝、汉等多种民族。

广南汉语方言属于北方方言区的西南官话。

由于其多民族语言环境,广南方言表现出许多与普通话不同的特点。

笔者曾对广南方言语法进行过为期一年的田野调查,在调查中笔者发现,广南方言的介词远远比普通话中的介词丰富,具体表现如下:
一、表示“处置意义”的介词
1、引进“受事对象”的介词
广南方言的引进“受事对象”的介词有“挨”、“恩”、“参”、“拿”、“跟”、“帮”、“给”等,相当于普通话中的“把”,其后跟受事宾语,表对宾语进行某一动作的处理。

这七者可以互换。

例:你进来的时候要挨/恩/参/拿/跟/帮/给门关起。

(你进来的时候要把门关上。

)你挨/恩/参/拿/跟/帮/给这个本子拿给他。

(你把这个本子拿给他。

)他挨/恩/参/拿/跟/帮/给我的书打失了。

(他把我的书弄丢了。


广南方言还有一个介词“管”,也有“把”的意思,其后加受事宾语,但是,与上述七者不同的是,它后面的及物动词一般只能是“叫”、“喊”等表示“称作”意义的词。

例:我们管这份米喊“耳块米”。

(我们把这种米叫作“耳块米”。


我们管他叫“女人”。

(我们把他叫做“女人”。


2、引进“施事”的介词
广南引进“施事”的介词有三个:“挨”、“着”、“给”。

其中,“挨”、“着”可互换,都相当于“被”,其后的“施动者”可有可无。

而“给”相当于普通话中的“让”,其后必须有施动者。

例:房子挨/着烧了。

(房子被烧了。


他挨/着打了。

(他挨打了。


我的手挨/着/给开水烫着。

(我的手被开水烫了。

)他挨/着/给老师骂了一台。

(他被老师批评了一顿。


二、引进动作针对对象的介词
常用介词“挨”、“恩”、“参”、“跟”、“找”、“望”、“冲”、“管”等词来引出动作针对的对象,相当于普通话中的“向”、“对”。

当需要动作针对对象做出相应动作时,它们之间可互换,但“冲”有不礼貌的意味。

例:她天天挨/恩/参/跟/找/望/管/冲她家爹要钱。

(她天天向她爸爸要钱。

)挨/恩/参/跟/找/望/管/冲他要锄头。

(向他要锄头。


当不需要动作对象做出相应动作时,不能用“管”。

例:她昨天挨/恩/参/跟/找/望/冲我哭。

(她昨天对我哭。


她今天挨/恩/参/跟/找/望/冲他说。

(她今天对他说。


“按”也可引出动作对象,但后面常跟让人不舒服的动词。

例:她一天按我说。

(她总是说我。


他老是按我发脾气。

(他老对我发脾气。


三、表“方向”的介词
广南方言中,常用“往”、“朝”表示动作的方向,目的。

有意思的是,广南方言中的“往”既可以来表示普通话中空间上的“起始义”,又可以表示普通话中空间上的“目的义”,具体意义要根据语境来判断。

而且,“往”还可以表示时间上的“起始义”。

例:你往哪点来?(你从哪儿来?)
昨天我往早上7点走,晚上8点就到家了。

(昨天我从早上7点走,晚上8点就到家了。

)他往广一中那边走了。

(他向广一中那边走了。


另外,广南方言也用“朝”来表示动作的朝向、目的,与普通话一致。

例:他家爹朝莲湖那边跑过去了。

(他爸爸向莲湖那边跑过去了。


四、表“存在”的介词
广南话中”安”与“在”并存,表示“存在”,“安”更为常用。

例:安桌子上有个碗。

(在桌子上有个碗。

)他一天安家睡觉。

(他一天在家睡觉。


五、表“趁”的介词
广南方言常用“趁倒”、“趁起”、“借倒”、“借起”来表示普通
话中的“趁”,其用法与“趁”相似。

例:
他趁倒我么注意拿了我的钱。

(他趁我没注意拿了我的钱。


你要趁起这个机会赚一把。

(你要趁这个机会赚一把。


她姐借倒这个机会去大理旅游了一转。

(她姐趁着这个机会去大理旅游了一转。


这下借起风船走的快了不得。

(这会儿趁着风船走的很快。


六、表“好像”的介词
“像……样的”、“像和……样的”、“跟……样的”、“跟和……样的”表示“好像”,相当于普通话中的“好像……似的”。

例:一天哭形形的她,像哪个欺她样的。

(她每天都泪眼婆沙的,好像哪个欺负她似的。

)唱点歌跟鬼叫样的。

(唱起歌来好像鬼叫似的。


七、表“用”的介词
广南方言中,“拿”、“抬”与“用”并存,“拿”与“抬”更常用。

例:
他拿左手写字。

(他用左手写字。

)你抬哪样装纵多苹果。

(你用什么来装这么多苹果。


八、表“沿、顺”的介词
广南话也有“沿”、“顺”,但喜欢在后面加“倒”或“起”,即“沿倒”、“沿起”、“顺倒”、“顺起”。

例:
你沿倒这条街走。

(你沿着这条街走。


我沿起房子走了一圈。

(我沿着房子走了一圈。


他顺倒莲湖跑步。

(他顺着莲湖跑步。


他顺起我画的路线走。

(他顺着我画的路线走。


九、表“依照”、“凭借”的介词
广南方言表“依照”、“根据”、“凭借”的介词有:“按”、“照”、“仿”、“打”、“像”、“凭”等。

例:
今年的补贴按/仿去年的发。

(今年的补贴按照去年的标准发。

)像他这种说,我们肯定输了。

(按照他这种说法,我们肯定输了。

)打/仿你这种做么,十天也完不成。

(按照你这种做法,十天也完不成。


你要像/仿他弄做。

(你要像他那样做。


你凭哪样喊我去。

(你凭什么叫我去。

)十、表示“跟随”义的介词
广南方言用介词“尾”,来表示“跟随”意义。

例:
你快点尾他去。

(你快点跟随他去。


她姑娘一天尾倒她。

(她姑娘一天跟着她。


在广南方言中,没有表“替代”的介词,常用动词“顶”、“抵”表“替代”。

例:
我今天顶/抵他上班。

其它介词,如“除了”、“为了”、“比”、“到”等,与普通话差不多,这里不再赘述。

参考文献
[1]云南省语言学会、西畴县志编篡委员会《西畴方言志》,语
文出版社,1993年。

[2]黄伯荣《现代汉语》,高等教育出版社,2002年。

[3]詹伯慧《汉语方言及方言调查》,湖北教育出版社,1987年。

[4]黄伯荣等《汉语方言语法调查手册》,广东人民出版社,2001年。

[5]邢福义《现代汉语》,高等教育出版社,1988年。

相关主题