当前位置:文档之家› 澳门文化

澳门文化

澳门文化与中西文化交流---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 摘要:中国是一个文明古国,中西文化交流源远流长。

但具有近代意义的中西文化交流,则是从明朝后期葡萄牙人进入和租居澳门开始的。

那么,这种中西文化交流为什么首先发生于澳门这块弹丸之地?其过程和内容怎样?又带来了什么后果和影响?本文拟对上述问题作一粗浅的阐述。

一具有近代意义的中西文化交流肇端于澳门,是与殖民势力的东来紧密相关的。

关键词:本地文化;文化交流;地位1 引言澳门自16世纪中叶开埠并迅速崛起成为中西文化交流的窗口与交汇之地后,凭借其在中西文化交流中的有利地位,在积极主动地引进西方文化和输出中国文化的同时,致力于中西文化的融合与贯通,从而使“弹丸之地”的澳门成了中西文化共存共生的奇异之地,为中西文化交流与融合作出了巨大贡献。

从中西文化融合的角度看,澳门在融合中西宗教、语言、风俗、婚姻、建筑、音乐、绘画等方面,都作出过巨大贡献。

2 澳门是16-17世纪东西方国际贸易的重要中转港1498年葡萄牙人达·伽马开辟了从大西洋绕过非洲好望角到达印度洋的新航路。

1510年葡萄牙用武力占领印度果阿,1511年又占领东西方交通要冲马六甲,垄断了印度洋东西方贸易。

葡萄牙人还成为最早侵略中国的西方殖民者。

1517年葡萄牙舰队入侵广东,盘踞屯门,1521年被中国军队驱逐。

1535年明朝政府将管理外贸的市舶提举司迁到澳门,澳门从此开始成为开放的贸易港。

1553年葡萄牙人用行贿和欺骗等手段获准在澳门居住和贸易,1557年更是建屋筑墙修炮台非法占据。

16-17世纪澳门的葡萄牙商人垄断中国对外贸易几乎达一个世纪之久,澳门成了葡萄牙欧亚国际贸易的重要中转港。

葡萄牙大帆船队从里斯本启航经非洲好望角到印度果阿,再经马六甲海峡到澳门,又从澳门赴菲律宾马尼拉或日本长崎。

它用欧洲的银元、毛织品、机械制品,印度的棉织品、东南亚的香料等商品在澳门换取或购买中国的生丝、绸缎、药材和瓷器,运回欧洲,或运到马尼拉、长崎换取黄金、白银。

葡萄牙商人从中获得巨额利润,也造成了澳门一度的经济繁荣。

后来由于荷兰、英国先后夺取海上霸权和中国、日本的海禁政策,澳门贸易才逐渐衰落,然而鸦片和苦力贸易仍有发展。

鸦片战争后中国沿海五口开放,香港崛起,澳门的东西方国际贸易重要中转港,地位最终被香港所取代。

3 澳门是西方基督教早期向中国传教的前沿据点宗教属于文化的范畴。

澳门作为西方天主教文化在中国境内的最初入口,中西文化首先在宗教领域展开。

中西宗教在澳门的融合主要表现在如下几个方面:一是各种宗教能在澳门和平相处。

清雍正元年禁教前,在澳门,不仅西式教堂林立,如较为著名的有“圣母小堂”、“玛尔定堂”、“三巴寺”等,而且中国式寺庙也不少,如“妈祖庙”、“莲峰庙”、“ 普济禅院”、“观音堂”等,这些教堂与寺庙和平相处,井水不犯河水。

二是加入天主教的澳门中国人逐年增多。

由于西方传教士不懈地向澳门当地中国人传教,16世纪晚期便有数以千计的澳门人加入了天主教,17世纪末澳门人入教达到高潮,中国天主教徒人数有18500人之多。

雍正禁教后,虽然澳门的中国天主教徒人数有所减少,但据《中国丛报》1834年11月统计的数字,1830年澳门仍有中国教徒6000多人。

三是出现了西方传教士中化和澳门中国天主教徒西化的现象。

如有“西方汉学鼻祖”之称的利玛窦于1582年抵澳后,习汉文,讲汉语,着汉装;入教的澳门中国天主教徒则取葡名,穿西服,做礼拜。

四是出现了中西文化相辉映的教堂。

1580年开始兴建的“三巴寺”,既充满了欧洲建筑风格和浓郁的西方宗教情调,又吸收了某些中国建筑文化传统,如现存“大三巴牌坊”上有中国文字刻成的箴言、中国石狮子和菊花。

4 澳门社会文化与中西文化交流的成果在语言方面,中西语言融合的趋势早在鸦片战争前就已初露端倪。

在澳门,葡语、粤语、英语及其他语言都可使用,且出现了葡、粤两种语言相互融合的现象,如出现了“广东葡语”。

中西语言文字的交流,也伴随着外国人编的汉语学习用书,如《华英字典》、《广东省土话字汇》、《汉语百科词典》、《简易汉语教程》、《广东方言文选》等不断出版而加快了步伐,释 删诗有“蕃童久住谙华语,婴母初丁学 音”二句,可见中葡语言交流之普遍。

今天,澳门人既讲粤语、普通话,也讲葡语、英语,故有人将澳门概括为“一二三四”:回归后是一国两制,三种货币(澳门元、人民币、港元均可在澳门使用),四种语言。

在风俗习惯方面,中西风俗在澳门相互影响,呈融合之势。

据《澳门纪略》记载:入教的澳门人“渐染已深,语言习性,渐化为夷”,有的甚至变服饰和“打鬼辫”。

在澳门,除不少中国人逐渐接受了西方风俗习惯外,还有不少传教士按中国的风俗习惯生活,如《澳门纪略》下卷《澳蕃篇》卷首的《三巴寺僧图》上,画着一位西洋教士;头戴四方平定巾,身穿大袖衫,腰系织带,足履双脸鞋,完全是一副明代儒士的装束。

实际上,耶稣会在澳门设立的教堂——三巴寺,寺内僧众从明到清,都一直保持着利玛窦着儒服儒冠、讲汉话、习汉文的传统。

中西风俗在澳门相互影响、融合,也可从澳门人过中西节日中窥见一般。

在澳门,人们既可过圣诞节,复活节等西式节日,也可过春节、中秋节、端午节等中国传统节日。

在婚姻方面,澳门不少家庭的婚姻仪式中西并用,结婚时,新郎、新娘先穿唐装旗袍,拜天地祖先,敬父母长辈,然后再着西装和婚纱,到教堂行礼,接受神父的新婚祝福。

这表明,中西文化的兼容已经融入人的行为模式之中。

澳门中西居民互通婚姻的情形也非常普遍。

据《澳门纪略》记载,澳门自明代以来,葡人“得一唐人为 (婿),皆相贺。

”而澳门的中国人,有的“娶鬼女而长子孙”。

中西血统的混合,既是中西经济文化交流发展的结果,也是中西文化深层交融的表现。

中西居民互通婚姻的结果,造成了澳门数以万计的欧亚混血儿——而这在有“中西文化大融炉”之称的香港,也是罕见的。

5 澳门与中西文化结合的特色鲜明城市文化景观悠久文化发展历史,尤其是400多年中西文化在澳门交流、整合,形成澳门特色鲜明城市文化景观,布满旧城区的大街小巷,包括可视和可悟文化景观。

前者如形形色色古建筑、公私园林、风俗活动、飮食习惯、娱乐消费等,后者如价值观念、文学艺术、语言、地名(亦可视)等等。

小小一个澳门,西洋敎堂就有20多座,中式庙宇40多座,在国内城市中恐绝无仅有。

据悉,澳门特区政府查明、评定的具有历史文化价值的建筑物已有128处,如妈阁庙、港务局大楼、郑家大屋(郑观应故居)、仁慈堂大楼、圣若修院及敎堂、大三巴牌坊、旧城墙遗址、大炮台、东望洋炮台、岗顶剧院(伯多禄五世剧院)、那咤庙等,它们是我国境内保存最古老、规模最大、保存最完整、地域最集中历史建筑群。

这些仅为单个文物或建筑,它们固然是支持名城的基本构件,但作为历史文化名城组成,还有传统街区(社区)和城市整体风貌。

在澳门到处可感到这种历史的眞实和它们存在的空间形式,例如上述历史建筑,主要集中在澳门半岛南部,成为名城传统文化区,如白鸽巢公园一带有葡国诗人贾梅士纪念祠、东印度公司所在地、许多西洋名人埋葬基督敎坟场和老敎堂,为西洋传统文化集中街区。

而半岛北部以及凼仔、路环两岛现代化建筑,则是现代文明结晶。

那里“石屎森林“通街连片,人在其中,如置身谷底。

传统与现代两种文化景观,在澳门泾渭分明,昭示这座城市文化空间差异,但无论城市那个部分,都凝聚着中西文化有机结合,洋溢着它们浓厚的文化气息。

这恰是澳门文化优势所在,也是构成历史文化名城的硬件。

当然,澳门历史文化景观,有的失于调查和整理,还“养在深闺人未识”,或布满历史灰尘;有的保护或开发利用失当,遭到不同程度损害;而就澳门城市文化整体风貌而言,也存在各个文化景观的空间组合问题,也都有待进一步调查研究。

6 结语澳门作为中西文化交流在我国最早中心,是特定历史背景下的产物,它所留下的宝贵的文化遗产,并不因历史进程的完结而失去其文化价值。

在当代条件下,它是构筑澳门作为历史文化名城的基石,研究中西文化交流史和相关学科发展史以及文化辐射区域效应的资料寳库,也为研究不同文化接触、交流,建立彼此之间和谐共处关系提供一种借鉴范例或模式。

而随着旅游产业在世界兴起,对澳门这样狭小地理单元,这种文化资源的旅游开发利用,将为澳门经济注入新的生机和活力,带动关联产业发展,使整个澳门受惠。

所以,无论从那个角度和层面审视澳门历史人文地理价值,它的主流是健康向上,有利于人类文明和进步的,从总体上说,澳门文化就是一种时代先进文化。

当然,澳门文化作为特定历史条件的产物,也有它落后,甚至是腐朽的一面,但这不应妨碍对它的总体评价。

值得注意的是,明清时期以澳门为中心的中西文化交流始终是跟上世界近代化进程开展的,它有力地促进中国和欧洲社会的变革,因此它的效应是双向的,所以它得到当时德国启蒙思想家莱布尼茨(Leibniz)热情讴歌,称赞“这是一次互相的启蒙”,是那个时代最大的事情,其伟大意义将超越人们的想象 。

今天结合莱布尼茨这个预言来评价澳门及其文化历史价值,这位思想家具有何等异乎寻常卓识远见。

由此也将给人们以启迪,在中国改革开放、建设现代化社会主义强国进程中,积极大胆地吸收人类一切文明成果,借以发展和壮大自己,又是具有多么重要的意义。

从这个立场上回眸澳门历史文化价值,无疑有助于对它作出公正的评价。

相关主题