当前位置:文档之家› 模具设计规范(中英文)

模具设计规范(中英文)

Design Specifications 模具设计规范Contents1 General总则 (3)documents.设计文档 (3)2 Designdesignation模具标识 (4)3 Toolrepairs维护 (4)4 Facilitating5 Stocking of spare parts备品 (4)6 Tool retention device for progressive dies and transfer tools级进模和多工位模的固定装置 (5)7 Waste and finished parts slides / scrap metal separator废料和成品件滑槽/废料分离装置 (7)construction模具制造 (7)8 Toolbushes模钮 (10)9 Perforated10 Punches冲头 (11)punches落料冲头 (12)11 Blanking12 Material材料 (12)13 Markingdies字模 (14)14 Painting the tool模具涂装 (14)life模具寿命 (14)15 Tool16 Standards标准 (14)specifications送样规格 (15)17 Sampling1. General 总则The design specification is an integral part of the written ordering of tools for all future tool orders. Changes to or deviations from the items described here are subject to written approval from NEEF GmbH & Co. KG. In confirming the order, the manufacturer assumesresponsibility for the functionality of the tool, the dimensional accuracy of the part, compliance with the deadline and cost targets and the output.本设计规范为今后模具定购合同不可或缺的一部分。

本设计规范的任何变更和偏离必须得到NEEF公司的书面确认。

制造商签订合同即对模具的机能,零件的尺寸精度,交货期限,成本以及产量承担责任。

2. Design documents 设计文档As a rule, design drawings must be produced for all new tools! Regular technical meetings and progress checks are held during the design phase. The construction of the tools must not begin until the tool design has been released and approved by NEEF. However, approval does not release you from the responsibility for the functionality of the tools and the dimensional accuracy of the parts. Prior to delivery of the tools to NEEF, a minimum of 50 items/sets of sample parts must be provided, together with a design drawing of the delivered tool status (size A0) folded in the folder with a parts list and CAD data (see “Data Exchange” form). All drawings and parts lists must be marked with the NEEF order number.所有新开模具必须要配有设计图纸。

设计阶段要召开技术研讨会以及进行进度审核。

在NEEF 公司没有确认设计之前不允许开始模具制造。

但是,NEEF公司确认后,模具制造商仍然要对模具的机能和零件的尺寸精度负责。

在模具交付NEEF公司之前,至少要提供50片样件,同时附上模具设计图(A0格式),样件清单以及CAD数据。

所有设计图和样件清单要标注NEEF 的合同号。

Reference points (hole and area) must have already been specified on the tool during the design for each insert, separate part and spare part. The reference points and their areas must later be clearly marked in the tool and be designed so that reproduction of a part or insert is possible without ambiguity and without the rest of the tool.在设计每一个镶块和部件时,必须已经在模具上标注参考点(孔和区域)。

参考点要在模具上清楚地标注,以便今后在可以再正确地制作该镶块或部件。

The various axis systems must be assigned layer 0 in the method planning and the design of areas and tools. In deviation from the reference system, the lines are labeled :X/Y =100mmZ = 150 mm A reference axis system must be shown in the drawings for each tool layer.In 3D tool designs, the left section must be left in the mains.在工法图以及模具设计时,一定要指明坐标系(layer 0). 如果与参照坐标有偏离时,所有的线标注为:X/Y =100mmZ = 150 mm。

模具设计图中一定要标明参考坐标。

使用3D设计,左边区域要保留在主图中。

A test exchange must be performed prior to the data exchange and the values set for the CAD format, data medium and remote data transmission are binding for the respective order. CAD data comprise the following:ٛComplete tool design (if commissioned)ٛEDM data (2D or 3D contours) without offset values (marking zero contour, stamp/die) Area data for creating milling programs。

ٛAll CAD data are reliant on correct marking of the tool and vehicle axis system. A separate parts list must be drawn up for standard parts from which the manufacturer and order number can be identified. The wear parts/spare parts as indicated on the drawing mustbe listed in a separate list with a drawing number.ٛ在开始数据交换之前要进行测试。

CAD的数值设定,数据远程传输的方式遵循个别要求。

CAD数据包含:模具设计图,EMD数据(2D或者3D,不包括偏离值,标注零刻度),用于编制机加程序的面的数据。

所有CAD数据要遵循正确的车身坐标以及模具的标示。

所有标准件的生产厂家以及订单号要单独列出。

易损件需要在图纸上单独列出并附上图纸编号。

3. Tool designation 模具标识NEEF model plates must be attached on the bottom of the tools on the operator side (front of press). Each level must be marked separately. If the tool is a drawing die, a picture of the pulling tab (see photograph in appendix) must be attached. All components in the tool must be marked with the order and item number (see photograph in appendix). In the case of progressive dies, the first cut must be clearly marked on the cutting die with a groove and red paint. A label with “first cut” must be attached outside of the tool where it can easily be seen (see photograph in appendix). The label: Property of... Inventory no. .... is provided by the T team at Neef and must be attached to the left-hand side of the end plate when the tool is inserted. Weight of OP, top section of OP, bottom section of OP The running direction of the belt must be clearly marked on the operator side.NEEF的标牌要安装在模具的下方(靠操作员一方)。

相关主题