当前位置:文档之家› 五星级大酒店艺术品顾问合同中英文对照版

五星级大酒店艺术品顾问合同中英文对照版

#####酒店艺术品顾问合同

FUJIAN SHERATON HOTEL ART CONSULTANT CONTRACT

合同编号:C1016

Contract No. :C1016

合同签订地:福州, 中國

Place of Contract :Fujian, China

签订日期:2010年12月28日

Date :28 December 2010

委托单位(以下简称甲方):

Name of client (hereinafter named “The Client”): Fujian Zhonggeng Group

地址:中国

Address : Fujian, China

电话:+86

Tel :+86

传真:+86

Fax :+86

顾问单位(以下简称乙方):奧沙藝術顾问有限公司

Name of Art Consultant (hereinafter named “The Art Consultant”): Osage Art Consultancy Ltd

地址: 香港九龍觀塘興業街20號聯合興業工業大厦4樓

Address : 4/F, Union Hing Yip Factory Building, 20 Hing Yip Street, Kwun Tong, Hong Kong

电话:+852 2345 0390

Tel :+852 2345 0390

传真:+852 2790 4480

Fax :+852 2790 4480

经甲、乙双方协商一致,甲方现决定委託乙方为酒店艺术品顾问,(以下简称“合同”)。合同条款和条件如下;

The Client h ereby awards this Art Consultancy Agreement (hereinafter named “The Contract”) to the Art Consultant. The terms and conditions of the Contract are as follows:

1. 合同内容The Contract

1.1本合同将为##############酒店所有室內範圍之藝術設計和挑選.

The contract scope includes art selection for all interior space art of Fujian Sheraton

Hotel, China.

2. 服务阶段Scope of Services

各阶段工作完成时间见本合同附表。若进度有调整,以甲方确认的实际进度为准。

Refer to appendix 1 for project schedule. In case of any changes, Client shall advise the final schedule.

2.1阶段一艺术概念+创意

Phase I Art Concept + Development

初期的讨论将由甲方和设计师建立明确的艺术品的需求范围。指明设计艺术品的类型、质量和艺术品的总体方向的要求。甲方和设计师提供设计的进度表和工程进度以使艺术品顾问能够及时跟进。

Preliminary conference shall be held with the Client and interior designer to establish a clear scope of areas requiring artwork. Types of artwork, quantity and overall direction of artwork themes shall be determined according to design brief. Client/interior designer to provide

design schedule and project programme to Art Consultant to follow.

通过与设计师一起对平面,立面,物料…和透视图共同的探讨和分析,艺术品顾问将提供楼层示意图(兩分包括电子文件),显示艺术品/文物的位置,描绘艺术品/文物的基本概念和印象提供给甲方批准。

Upon reviewing and analyzing the interior floor plans, elevations, mood boards, perspective together with brief from the interior designer, the Art Consultant will prepare schematic floor plans (2 sets and also in digital format) showing the proposed locations.

Conceptual images of the artworks/artifacts representing the basic concept will be presented for client’s approval.

2.2阶段二艺术品选择+規格

Phase II Art Selection

当第I 阶段的工作被批准和接受并支付完成后,艺术顾问将演示各个不同区域总体艺术品/文物概念,完成日程计划和艺术品安放位置,在这个阶段将展示图片样本、主题、材质和尺寸的方案。艺术品顾问将提供有关图纸和电子文件。根据艺术品工作的日程计划将提出一个估价,这个艺术品/文物估价只是指导性的用来作为成本控制。到甲方签字批准才进入下一阶段。

After receipt of written approval and payment from the Client for Phase I work, with consultation with the Client/interior designer, the Art Consultant will present an overall artworks/artifacts concept for the various areas complete with schedule of artworks, location plans and dimensions of the artworks/artifacts. Image reference, samples to indicate style, subject and medium will be presented at this phase. Based on this artworks schedule, a budget estimate will be submitted. The artworks/artifacts budget estimate is only guidance for budget control. Client is to sign off art proposal before proceeding to the next phase. Art Consultant to provide relevant drawings and digital documents.

相关主题