当前位置:
文档之家› 研究生英语翻译 减词法.ppt
研究生英语翻译 减词法.ppt
• 减词法 (省略法) (omission) • 结构角度: 省略介词、代词、连词、冠词、
动词
• 修辞角度
省略代词
• But it is the way I am, and try as I might, I haven’t been able to change it.
• 但我就是这个脾气,虽然几经努力,却未能改变 过来
• 他们登上直升机,飞到高空,就是为了对 这个城市作一鸟瞰,
• Iron products are often coated lest they should rust.
• 铁制品常常涂以保护层,以免生锈
• A rocket must gain a speed of about five miles per second that it may put a satellite in orbit.
of water becomes greater.
省略前置词/冠词
• On June 5,1985, we’ll celebrate our victory. • Smoking is not allowed in the store house • 仓库重地,不准抽烟 • I saw a boy and a girl on my way home.
• 他在情况危急时,态度从容,整定自若。
• The questions were evidently unexpected to the slow-witted spokesman, who instantly found himself tongue-tied.
• 这些问题显然使这位头脑迟钝的发言人感 到意外,他立刻显得张口结舌,哑口无言
• 钢的硬度大,强度高 • This laser beam covers a very narrow
range of frequencies. • 这种激光束的频率范围很窄。
• The Beta cell could provide mankind’s first permanent cure for diabetes.
• 电可以在相隔一段距离的地方显示各种测 量结果,这在许多场合都是很重要的。
• Energy may or not be the primary factor in system design.
• 在系统设计中,能源可能是第一位因素, 也可能不是第一位因素。
• He showed himself calm in emergency situation.
exercises
• He wanted to send them more aid, more weapons, and a few more men.
• 他想给他们增加些援助,增添些武器,增 派些人员。
exercises
• Now birth control became a possibility. • 现在计划生育已成为一种可行的办法了 • His arrogance made everyone dislike him. • 他的傲慢态度使谁也不喜欢他。 • The reliability of IC could be significantly
• 当书中列有表格或其他参考资料时, 应当将这些内 容编排在适当的位置, 以便使学生在查阅时, 不必 翻太多的书页
• These piston rings are so worn that they must be renewed.
• 这些活塞环磨损得相当严重,必须更新
• They stepped into a helicopter and flew high in the sky so that they might have a bird’s eye view of the city.
improved with the good use of passivation process. • 如果很好地采用钝化工艺,集成电路的可 靠性还可大大提高
• Electricity permits indication of measurements at a distance, which is very important in many fields.
• 为了把卫星送入轨道,必须使火箭达到每 秒约5英里的速度
省略连词
• If winter comes, can spring be far behind? • If I had known it, I would not have joined in
it. • 早知如此,我就不参加了。 • As the temperature increases, the volume
• Thehould by all means remove them
• 废气对我们是有害的, 应该尽力加以排除
• When tables and other materials are included, they should be conveniently placed, so that a student can consult them without turning over too many pages.
• You will see to it that the engine doesn’t get out of order
• 注意别让发动机出毛病 • The finished products must be sampled to check
their quality before they leave the factory. • 成品在出厂前必须抽样进行质量检查
The boy had a book and the girl a doll. • When I got to the wharf, the steamer had
already started.
省略动词
• Steels possess good hardness and high strength.