他没有做这些练习,因为他什么也没有懂。
Il n'a pas pu faire ces exercices, car il n'avait rien compris. 昨天她问我警察是不是已经逮住了小偷。
Hier elle m'a demandési la police avait déjàarrêtéle voleur.那一天,他问我是什么时候见到杜邦先生的。
Ce jour-làil m'a demandéquandj'avais vu M.Dupont.孩子们不在家时,她觉得时间过得很慢。
Quand les enfants ne sont pas là, elle a l'impression que le temps passe très lentement.他对我说这些菜都是他女儿做的,他什么也没干。
Il m'a dit que tous ces plats avaient étépréparés par sa fille et qu'il n'avait rien fait有人和我说,您正在写一本小说。
进展的怎么样了? On m'a dit que vous étiez en train d'écrire un roman. Oùen êtes-vous?那时她看上去身体健康,其实却不然。
Elle avait l'air en bonne santé, en fait elle ne l'était pas. 我下午可以把电脑还你。
Je peux te rendre l’ordinateur cetaprès-midi. 会议推迟到下星期举行. La réunion a étéreportée àla semaine prochaine不知道什么原因,他常常迟到。
Sans explication, il est souvent en retard 这是目前大家经常谈论的一种怪的现象。
C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce m oment..能告诉我您需要什么吗? Pouvez-ous me dire ce dont vous avez besoin他是个敏感的孩子,非常容易激动。
C’est un garcon sensible et il s’émeut facilement 您再看一遍这篇文章,最多只需10分钟Relisez cet article, vous en aurez pour dix minutes tout au plus.假如我不给她发个短信,她会担心的Si je ne lui envoyais pas un message, elle serait inquiète不要一边看书,一遍听广播Ne lisez pas en écoutant la radio教师解释法语,并给了几个例句Le professeur explique la grammaire en donnant des exemples.你弟弟学习真努力,可我弟弟光知道贪玩Ton frère travaille beaucoup, mais le mien ne pense qu’à jouer.玛丽把我的录音机拿走了,她的录音机坏了Marie a prism on magnétophone, le sien est en panne .这些蔬菜太贵,别在这儿买,因为在我们家对面花一半的钱就能买到Ces legumes sont trop chers ,n’en achetez pas ici ,car en face de chez moi , on peut en acheter à 50% moins cher敌人被打败后,最终投降。
Vaincus, les ennemis ont fini par se render .她收到一封寄自法国的信Elle a reçu une letter venant de F rance你们最好保守这个秘密Il vaudrait mieux que vous gardiez ce secret不要轻易地接受他的邀请N’accepptez son invitation à la légère.你应该自己去和老师讲这件事Tu dois en parle au professeur toi-même王小姐没有再教室里,她在图书馆Mademoiselle wang n’est pas dans la classe , elle est àla bibliothèque钥匙放在门下La clé est sous la porte钢笔在桌子上,您拿吧Le stylo est sur la table, prenez –le在超级市场和停车场中间是什么Qu’est-ce qu’il y a entre le supermarché et le parking ? 超级市场不在市中心,在市区外Les supermarchés ne se trouvent pas en ville, elle est devant la voiture.玛丽没有在汽车后面,她在汽车前面Marie n’est pas derrière la voiture, elle est devant la voiture .面包店在邮局对面La boulangerie est en face de la poste 工业化始于19世纪中叶L’industrialisation a commencé au milieu du dix-neuviéme siècle这里没有人懂得这种语言ll n’y personne ici qui comprenne cette langue不需要我们的邀请,他们也会来参加晚会的Sans que nous les invitions, ils viendront àla soirée除非您能在他走前去看他,否则就给他打电话吧Téléphonez-lui , àmoins que vous puissiez aller le voir avant son départ.只要摩托车不太贵,你就去买一辆吧Tu peux acheter une moto à condition qu’elle ne soit pas trop chèr e. 无论他做出什么样的努力,他都不会成功Quels que soient ses efforts ,il ne réussira pas 不管您是谁,您都得自己去想办法Qui que vous soyez, vous devez vous débrouiller seul 这是我收到的礼物中最贵重的意见C’est le cadeau le plus cher que j’aie jamais reçu.他愿意看电影就让他去看吧Qu’il aille au cinéma, s’il le veut.我不相信他们已经找到了住房Je ne crois pas qu’ils aient déjà trou véun appartement 您没有记下他的电话号码,我很遗憾Je regrette que vous n’ayez pas noté son numéro de telephone春节是中国人民最喜爱的传统节日La Fête du P rintemps est la fête traditionnelle à laquelle les Chinois restent le plus attachés步行了三个小时后,大家都很累了Après avoir marché trois heures, nous sommes tous très fatigués.我没有和他们道别就走了Je suis parti sans leu r avoir dit au revoir感谢您帮助我们解决了这个难题Nous vous remercions de nous avoir aidès àrésoudre ce problém e diffcile我很高兴自己成了一名医生Je suis très content d’être devenu médecin她成为一名大学教师,我们感到很高兴Nous sommes très contents qu’elle soit devenu e professeur à l’université要把这些食品置于低温中Il faut maintenir ces nourritures àune basse temperature植物需要吸收大量的水分才能生长Les plantes ont besoin d’absorber une grande quantité d’eau pour se grandir这些是进行试验必不可少的条件Ce sont de s conditions indispensable à l’essai. 用这种办法,我们很容易测出海洋的深度Par cette méthode, il nous est facile de mesurer la profondeur de l’océan战争迫使她放弃了学习La guerre l’a oblige àabandonner ses etudes如果我要警报,应该拨哪个号码Si je dois alerter la police ,quell numéro devrai –je faire ?只是在一星期之后,他才得知他父亲去世的消失。