当前位置:文档之家› 《春夜宴从弟桃花园序》公开课解析

《春夜宴从弟桃花园序》公开课解析


六、作业
◆背诵全文
◆完成固学案37页练习
再 见
写作特色 ◆语言凝练 ◆用典—— 典雅恰切
1、浮生若梦 人生欢乐有限,今晚要尽情欢乐 2、皆为惠连,独惭康乐 赞颂堂弟们聪慧。 3、罚依金谷酒数 表达自己的人生观,同
时,又摆脱了以往写宴 游“先喜后悲”的陈套, 给人耳目一新的感觉。
◆多用整句—— 音韵节奏美
三、解 题
从:指堂房亲属,如堂兄弟称从兄弟,堂伯 叔称从伯叔。从弟就是堂弟或族弟的意思。 标题告诉你哪些信息? 但唐代风气喜联宗,凡同姓即结为兄弟叔侄 等,所谓从弟未必真有血缘关系。
★春夜宴从弟桃花园序
*时间 :春 夜 *人物 :诗人与从弟 *事件: 宴饮 *地点: 桃花园 * 序: 一种文体,本文属宴集序。 题意:李白于某个春夜在桃花园宴请各位堂弟所 作的序文。
群季:诸弟。兄弟长幼之序,曰伯、 用典:目的是赞颂堂 弟们聪慧俊秀。 仲、叔、季,故以季代称弟。 醉于月 "幽赏"二句:谓一边欣赏着幽静的 群季俊秀,皆为惠连。吾人咏歌,独惭康乐。 光下。 美景,一边谈论着清雅的话题。 华美的宴席。
幽赏未已,高谈转清。开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。
古代一种酒器,作鸟雀状,有头尾羽翼。
春夜宴从弟桃花园序
李白
張孝友 李白春夜宴桃李園序圖
高二语文
一、自读|齐读 初步感悟
春夜宴诸从弟桃李园序
李白 夫天地者万物之逆旅也。光阴者百代之过 客也。而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游, 良有以也。况阳春召我以烟景,大块假我以文 章。会桃花之芳园,序天伦之乐事。 群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌,独惭康 乐。幽赏未已,高谈转清。开琼筵以坐花,飞 羽觞而醉月。不有佳咏,何伸雅怀?如诗不成, 罚依金谷酒数。
万物之逆旅也
(的)
会桃花之芳园 (补助音节,不译)
赋诗抒怀,罚酒吟诗 情感:对人生的热爱,对亲情的珍惜,
宴 集 乐 事
俊秀云集,吟诵诗篇 高谈阔论,清言雅语 琼筵坐花,频传酒杯
对自然美景的陶醉。
结构分析
春 夜 宴 从 弟 桃 花 园 序
夜 宴 的 原 因 夜 宴 的 经 过
议 人生短暂,韶光易逝 效仿古人,及时行乐 美景在前,不容辜负 会于芳园,天伦之乐 俊秀云集,吟诵诗篇 高谈阔论,清言雅语 乐 琼筵坐花,频传酒杯 赋诗抒怀,罚酒吟诗 叙
二、积累文言知识 疏通文意
夫天地者万物之逆旅也;光阴者百代之过客也。
过客:过往的客人。旅 而浮生若梦,为欢几何? 客。李白《拟古十二首》 其九:"生者为过客。" 有以:有原因。
逆旅:客舍。逆,古意“迎接”。
判断句
古人秉烛夜游,良有以也。
烟景:风景
假:借,助。
大块:大地,大自然。
况阳春召我以烟景,大块假我以文章。
每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。 固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。后之视今,亦犹今之视昔。悲 夫!故列叙时人,录其所述,虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。 后之览者,亦将有感于斯文。
五、思考:课后练习四
《兰亭集序》和《桃花园序》同是记叙春日宴饮之 乐,同是欣赏客观的自然风光,同是抒发自己的内心 感受,但由于时代环境及作家个人身份、年龄的差异, 在感情格调上是有所不同的王羲之感慨的是当时过境 迁之后,游赏之乐便成了陈迹,欢乐和生命总是暂短 的,必然“终期于尽”,所以发出了 “岂不痛 哉”“悲夫”的慨叹。 而李白则有一种豁达、乐观的精神,他认为正因 为人生短暂,才应珍视生命,爱惜光阴,“秉烛夜游” 他觉得美景是春天对自己的恩赐,他感到能和兄弟们 一同咏歌、高谈、观花、赏月并举杯畅饮,乃是最大 的乐趣!王羲之的《兰亭集序》低沉清幽;李白的《春 夜宴从弟桃花园序》高亢明朗,情调自是不同。
一词多义
良有以也
(原因,名词)

开琼筵以坐花 (用来;来。连词) 况阳春召我以烟景 (用,介词) 大块假我以文章 (给予)

君子生非异也,善假于物也 (借助,凭 因求假暂归 (假期)
良有以也
(确实)
良 之
廉颇者,赵之良将也 (优秀)
感我此言良久立 (很) 良庖岁更刀,割也 (好的,高明的) 此去经年,应是良辰好景虚设 (美好的)
坐在花丛中。
不有佳咏,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数。
金谷,园名。罚酒三斗。
参考译文:各位弟弟英俊灵秀,都有谢惠连的才华 ;惟独我吟诗 作赋,惭愧不如谢灵运。对幽雅的景致观赏未尽,高谈阔论又转 向清言雅语 。摆开丰盛的筵席,坐在花丛里;飞快传递着酒杯, 大家尽情沉醉在月光下。没有美妙的诗篇,怎么能抒发高雅的情 怀?倘若有人作诗不成,就要按照当年石崇在金谷园宴客赋诗的 先例,罚酒三杯 。
通假字 序天伦之乐事 (序,通“叙”,畅叙) 古今异义 大块假我以文章
大块:古义,大自然。今义:大的块头。 文章:古义,原指错杂的色彩、花纹。文中指大自然中各种 美好的形象、色彩、声音等。今义:篇幅不很长的单篇作品
群季俊秀 (古义,弟弟。今义,季节)
词类活用
(动词作名词,诗歌) (1)不有佳咏,何伸雅怀
(2)幽赏未已 (形容词作名词,幽雅的景致)
(3)古人秉烛夜游 (名词作状语,在夜里)
(4)飞羽觞而醉月 (飞,使动用法,使……飞动) (5)高谈转清 (5)如诗不成 (形容词作名词,清新的话题) (名词作动词,写诗)
文言句式
判断句 夫天地者万物之逆旅也;光阴者百代之过客也 群季俊秀,皆为惠连 状语后置 阳春召我以烟景 大块假我以文章 省略句 开琼筵以坐花
思考: 1、诗人为何要与诸从弟举行夜宴?
①“浮生若梦,为欢几何?”
——人生短暂,韶光易逝 ②“古人秉烛夜游,良有以也。” ——效仿古人,及时行乐 ③“况阳春召我以烟景,大块假我以文章。” ——美景在前,不容辜负。
春景秀美,风光旖旎
2 、诗人作者在这次宴会上感受 到哪些乐事?从中表达了什么情 感? 会于芳园,天伦之乐
状语后置 序:通“叙”。叙谈。 天伦,指兄弟聚会之乐。
会桃花之芳园,序天伦之乐事。
参考译文:天地是万物的旅舍,光阴是百代不停的过客,而人生
漂浮无常,就像一场梦,欢乐的日子能有多少呢 ?古人手持烛火在 夜里游玩,确实是有原因的啊。何况那温暖的春天用淡烟轻雾的美 景召唤我,大自然把五彩缤纷的花纹图案提供给我。聚会在桃李芬 芳的花园,我们叙谈兄弟之间的欢乐事情。
热 爱 墨 生 客 云 命 集 热 爱 精 生 神 活 盛 宴 热 爱 自 然
《兰亭集序》
是日也,天朗气清,惠风和畅,仰观宇宙之大,俯察品类之盛, 所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。 夫人之相与,俯仰一世,或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所 托,放浪形骸之外。虽趣舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得 于己,快然自足,曾不知老之将至。及其所之既倦,情随事迁,感 慨系之矣。向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀! 况修短随化,终期于尽。古人云:“死生亦大矣。”岂不痛哉!
比喻
拟人
飞羽觞而醉月
二、翻译三个句子 (1)而浮生若梦,为欢几何?
人生漂浮不定,好似梦幻一般,欢乐的日 子能有多少呢?
(2)况明温和的春天用秀美的景色来召引我们, 大自然把锦绣风光提供给我们。
(3)开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。
摆出丰盛美好的宴席而坐赏名花;
酒杯频传,醉倒在月光下。
相关主题