当前位置:文档之家› 阅读英文报刊技巧

阅读英文报刊技巧

商务英语阅读技巧:文章标题的阅读在句法结构上,报刊标题通常具有以下特征:1. 省略定冠词the和不定冠词a / an,如:Company Expects to Take A Charge in Fourth Period公司预计在第四季度向国家申请贷款标题中Fourth Period前省略了定冠词the。

但是其中Take A Charge为一固定词组,所以a不能省略。

注意:1) 在不定冠词表示“一个”概念时,必须保留。

比如:Japan: A Model for What Not to Do 日本:避免不应有失误出现的典范2) 当词组a few, a little和a half等在标题中出现时,不定冠词不省略,如:Retiring with a half million? Not bad for a teacher 退休时会拥有50万美元?对一位教师来说已很可观2. 除非会造成误解,否则均省略动词形式to be,如:Accurate forecasts beneficial to economy 这则标题中forecasts后面省略了系动词to be,即are。

3. 用现在时表示过去,如:Mc Donald's Settles Lawsuit over Burn from Coffee麦当劳有限公司了结了一宗由咖啡烫伤而引起的法律诉讼4.用不定式形式表示将来,如:American General to Buy Franklin Life for $1.7 Billion美国通用公司将以17亿美元收购Franklin Life公司有时也可用现在时表示将来,如:Jeep Hopes to Be Sedan Producer in Future吉普公司可望将来成为轿车生产厂家5.用过去分词表示被动语态,如:Cabinda Oil Fields Targeted by UnitaCabinda油田遭Unita武装力量袭击6.现在分词用来表示现在进行时,但有时也用于表示将来时,如:Honda Pushing Auto Parts Plants in Connecticut本田公司正在康涅狄格州加速兴建汽车配件厂7.用逗号,代替连词and,如:Shares in Tokyo Fall, Hurt Partly by a Weaker Yen东京股票下跌,部分由于日元贬值所致8.分号;用以隔开两个句子,表示两层意思,如:Stocks Prices End Mixed; Bonds Fall股市价格收盘混乱;证券指数下跌9.用冒号:表示所讲的话或所涉及的内容,如:Professional Development in TEFL: The Case of Indonesia外语教学中的职业化发展:印度尼西亚的范例10. 用单引号‘’代替双引号“”,如:Surplus Is a ‘Time Bomb’, EC Warns Japan欧共体警告日本:剩余是一枚定时炸弹商务英语阅读技巧:经济发展的描述描述经济贸易的发展无非是上升、下降和趋势平稳三种情况,再加上各种指数之间的比较以及表达―约估‖这个概念,来看以下归纳总结:一、有关经济贸易发展方面常用的表达方式:1.上升情况的词语表达例:Also, fourth-quarter consumer spending appears to be perking up. After strong 0.8% advance in September, October retail sales rose 0.2%. The gain wasmodest, but excluding car dealers, sales increased a strong 0.4%.此外,第四季度消费者消费额趋于上扬。

零售指数在九月份以0.8%的比例强劲增长后,十月份又上涨了0.2%。

利润虽然不多,但除汽车销售外,销售额有0.4%的大幅增长。

例:Consumer outlays surged 1% in May, followed by a 0.4% advance in July.消费者的消费额5月份上升1%,而6月份上升0.4%。

常用于描述上升趋势的短语有:an increase / to increasea rise / to risea gain / to gainan upward movement / to go upa jump / to jumpa peak / to (hit) reach a peak / to peaka growth / to growa hike / to hikea leap / to leapa soaring / to soara surge / to surge2.下降情况的词语表达:例:The Nation's purchasers said industrial activity declined in August, and the government composite index of leading indicators fell 0.2% in July.全国的购买商称:八月份的工业生产下降,政府主要指标的综合指数七月份下降了0.2%。

例:The unemployment rate dipped from 5.7% in July back to 5.6% - its June reading – but the non-farm workweek was cut, and hourly wage fell.失业率从七月份的5.7%下降至六月份的5.6%,但非农业企业的周工作时间缩短,时工资降低。

常用于表示下降趋势的短语有:a dip / to dip toa decline / to declinea drop / to dropa decrease / to decreasea collapse / to collapsea cut / to cuta downward movement / go downa fall off / to fall offa leveling off / to level offa low point / to reach a low pointa slip / to slip offa slump / to slumpa slide / to slide3.表示趋势平稳的词语表达:例:After falling sharply in the previous two years, the jobless rate has hardly moved since April. August joblessness stood at 8.2% and the annual pace of weekly earnings slowed to 3.25%.失业率在过去两年急剧下降的情况下,四月份以来几乎没有变化。

八月份的失业率保持在8.2%,而年均周收入增长速度七月份降至3.25%。

例:The economic expansion will most likely continue at a modest pace, turning into one of the longest ever in peacetime. But growth could slow to acrawl.经济增长很可能以较小的幅度(适度)增长,成为和平时期以来持续最长的一次经济增长。

但此增长速度可能会变得如爬行一般。

例:Measured against the currencies of the major industrial countries, the dollar is likely to hover about where it is for several calendar quarters at least.用主要工业国家的度量衡量,至少在以后的几个季度里,美元汇率可能在目前水平上徘徊。

二、西方经贸报刊中常使用的比较手法1. 一般比较例:Foreign trade, however, remains at a minus. The July trade deficit widened further to $11.56billion, from $$11.3billion in June. Imports fell 1.7%, but exports dropped 2.3%. The trade gap began the third quarter wider than its second-quarter reading.外贸处于负增长。

七月份的贸易赤字继续扩大,由六月份的113亿美元上升至115亿美元。

进口额下降了1.7%,但是出口也跌落了2.3%。

第三季度贸易逆差比第二季度增大。

例:But if the budget cuts look credible – and if the economy is no peppier than it is now – look for lower rates by year end.但如果预算削减成为可能——如果经济状况与现在相比没有转机——年底可望利率下调。

2. 对比与变化程度的表达例:Japan's exports of steel grow 1.4-fold, making it the largest exporter by a considerable margin.日本的钢出口量增加1.4倍,使其一跃成为远远超过其他国家的最大钢出口国。

常用于描写经济贸易情况变化程度的词汇有:big change / small change / marked(ly) / fractional(ly) / great(ly) / marginal(ly) / considerable(ly) / slight(ly)fast change / slow change ; quick(ly) / gradual(ly) ; sudden(ly) /slow(ly) ; rapid(ly) / gentle(ly)三、西方经贸报刊中有关―约估‖概念的表达方式例:Kengan stocks have risen nearly 135%, Chanian stocks are up about 70%.Kengan股市上涨近135%,而Chanian股市上升约70%。

例:The State Bank of India (SBI) is the country's largest commercial bank controlling around 25% of the total banking business.印度国家银行为印度最大的商业银行,控制全国近25%的银行业务。

相关主题