Death(死亡)1.to be asleep in the Arms of God (本义)安睡在上帝的怀中2.to be at peace (本义)平静了3.to be at rest (本义)在休息4.to be called to God (本义)被召唤到上帝那5.to be called home (本义)被召回家6.to be home and free (本义)到家自由了7.to be taken to paradise (本义)被送进天堂8.The call of God (本义)上帝的召唤9.to depart (本义)离去10.The final departure (本义)最后离去11.final sleep (本义)最后一觉12.to go home (本义)回家13.to go to heaven (本义)进天堂14.to go to one's long home (本义)回到永久之家15.to go to one's own place (本义)回老家16.happy land (本义)乐土17.to have fallen asleep (本义)入睡了18.to have found rest (本义)得到安息19.to have gone to a better place(land,world,life)到一个更好得地方20.in heaven (本义)在天堂21.to join one's ancestors (本义)加入先人的行列22.join the Great majority (本义)加入大多数23.to leave this world (本义)离开今世24.to pay one's fee (本义)付费25.to rest (本义)休息26.to rest in peace (本义)安息27.to return to dust (本义)归之尘土28.to sleep (本义)长眠29.with God (本义)和上帝在一起30.with their Father (本义)与圣父在一起31.to fall (本义)倒下了32.to do one's bit (本义)尽职了33.to lay down one's life (本义)放下自己的生命34.to be no longer with us (本义)不再与我们在一起了35.to be out of pain (本义)摆脱痛苦36.to breathe one's last (本义)呼了最后一口气37.to cancel one's account (本义)销帐38.pay one's last debt (本义)付最后一笔债39.kick the bucket 翘辫子40.pop off (the hooks) 翘辫子41.get off the hooks 脱身了42.to fade away (本义)消失43.to make one's exit (本义)退场44.to kick off (本义)开球45.to be free (本义)解脱了46.to be gone (本义)去了47.to be no more (本义)不复存在48.to close one's eyes (本义)瞑目49.to come to an end (本义)结束50.to go beyond (本义)到远方去51.to expire (本义)呼气52.to go off (本义)离去53.to go one's last (本义)走到自己的终点54.to go one's place (本义)回老家55.to go to one's resting place (本义)到休息地去56.to go to west (本义)西去57.to kick the bucket (本义)踢翻水桶58.to lose one's life (本义)失去了生命59.to pass away (本义)离去60.to stop living (本义)停止生存61.to take one's rest (本义)休息62.to shut up the shop (本义)关门Sex 性1.sleep 睡觉,上床2.love,make love 做爱3.lover 有肉体关系的爱人4.experience lover 有性经历的人5.treat off a piece of shirt /treat off a hung of shirt 睡了某人6.go all the way 允许做一切7.He did her wrong. 他做了对不起她的事。
8.Do 做爱9.Did you do her? 你做了吗?10.Fix sb. up 给某人找约会对象,睡觉对象11.to make love/ to have sex with/ to go to bed with/ be in bed 与某人发生关系12.art of pleasure , union intimacy(亲昵)13.free love 自由性爱14.trial marriage 试婚15.mixed singles 未婚同居16.love companion 性伴侣她怀孕了。
17.She has cancelled all her social engagement.18.She is in an interesting condition.19.She is in a delicate condition.20.She is knitting bootees.21.She is in the family way.22.She is expecting.23.She is in a.她快要当家了。
24.She is knocked up.她有了。
25.A hole out in one (本义) 一击入洞26.An accident (本义) 事故27.Awkward (本义) 行动不便的28.To be caught (本义) 被捉住29.to be gone(本义)已过去了30.to beget(本义)产生31.break one's ankle(本义)脚骨折了32.clucky(本义)抱窝的33.eating for two(本义)吃双份饭34.full of heir(本义)怀有继承人35.fragrant(本义)香喷喷的36.full of heir(本义)怀有继承人37.to have a hump in the front(本义)前身有块隆肉38.to have one watermelon on the vine(本义)藤上有瓜了39.to have one on the way (本义)有人要来40.in a bad shape(本义)身体不佳41.in a certain condition(本义)身处某种状态42.in a delicate condition(本义)身体虚弱43.in a (the) family way(本义)家常打扮44.in a familiar way(本义)熟悉地45.in a particular condition(本义)处于特殊状态46.in an interesting condition(situation, state)(本义)处于有趣状态47.in trouble(本义)惹上麻烦48.irregularity(本义)不规则现象49.knitting(本义)绒衣50.to knock up(本义)敲门叫人dy-in-waiting(本义)有所期待的女子52.to learn all about diaper folding(本义)学叠尿布53.a mother-to-be(本义)未来的母亲54.on the nest(本义)在抱窝55.preparing the bassinet(本义)准备摇篮56.rattle shopping(本义)采购玩具57.rehearing lullabies(本义)练唱催眠曲58.to spoil a woman's shape(本义)坏了女子体型59.to sprain an ankle(本义)扭伤脚踝60.to swallow a watermelon seed(本义)吞了棵西瓜子61.that way(本义)那样62.waiting for the patter of little feet(本义)等待小脚丫声63.to wear the apron high(本义)围裙系高64.an waiting woman(本义)等待中的妇女65.with a baby window(本义)有个凸窗肚66.with child(本义)怀孩子了67.未婚先育She is in trouble.她碰到麻烦。
She has been unwise.她不够明智。
She has been too friendly.她过于友善。
Poverty and unemployment 贫穷与失业1.give the sack to sb. 解雇某人2.staff redundant 人员过剩(有些老板借口员工太多而裁员,如果他在某个员工面前提及人员过剩, 该员工即面临着失业。
)y off 待岗4.give the walking ticket发站票(指代失业的状态)5.involuntarily leisured闲置(指代失业的状态)6.pink slip 领粉色支票(指代失业的状态)7.dismiss解雇→lay off / ease out / give sb. the walking ticket 停止雇用/免职/把解雇书给某人8.welfare-mother福利母亲(指失去工作的母亲,因为她们靠社会福利生活。
)9.between jobs/between shows 待业中10.to be developing new project/to receive a Mexican raise/to receive anIrish promotion 接受失业救济11. a member of the lower-social-economical bracket社会经济低层分子(指一个人很穷)12.hard up拮据(指身无分文)13.in difficulties处于困境(指债务缠身)14.in embarrassing obligation 身负尴尬义务(指债务缠身)。