当前位置:文档之家› 范畴化_语言中的认知_文旭

范畴化_语言中的认知_文旭

2001年7月第22卷 第4期外语教学Fo reign L anguage Educatio nJul.2001V o l.22No.4范畴化:语言中的认知文 旭,江晓红(西南师范大学外语学院重庆400715)摘 要:语言学中的认知革命带来了语言研究方法的更新,人们一方面运用认知语言学的理论和方法探讨语言现象,另一方面又通过语言现象来揭示人类的认知能力。

认知语言学研究语言与认知之间的关系,认为语义结构是人们在经验世界中形成的认知范畴的映射。

本文运用认知语言学中的有关研究成果,试图从范畴的典型性、范畴的认知工具——隐喻、以及范畴化的象似动因来揭示语言现象中的认知。

关键词:范畴化;典型理论;隐喻;象似性;认知语言学中图分类号:H030 文献标识码:A 文章编号:1000-5544(2001)04-0015-04Abstract:Co gnitive rev olut ion in linguist ics has bro ught about a r enew al o f ling uistic r esearch metho do lo gy.O n the one hand,people pr obe into languag e phenomena w ith theor ies and metho ds of co gnitiv e ling uistics;on the o ther ha nd,lang uag e pheno mena r eveal the co gnitive a bility of human being s.Co gnit ive linguistics st udies t he r elationship betw een language and cog nitio n,w hich claims that semantic st ructures r eflect the mental catego ries which peo ple have for med fro m their ex per iences of gr ow ing up and acting in the w or ld.T his paper,based on the studies o f cog nitive linguistics,attempts to a rg ue fo r co gnit ion o f human being s in lang ua ge categ or izatio n thro ugh pro tot ype theor y,metaphor and ico nicity.Key words:catego riza tio n;pr o toty pe t heor y;m etapho r;iconicity;cog nitiv e ling uistics一、引言认知语言学是研究建立在我们对世界的经验以及感知和概念化世界的方式基础之上的人类语言的一门新学科(U ng erer&Schimid,1996)。

其形成和发展有深厚的哲学和心理学基础,但其直接动力则来自语言学本身,即生成语义学和语用学,它们都从不同的角度注意到语言研究中必不可少的一个新领域——认知。

语言能力是人的一般认知能力的一部分,因此语言不是一个自足系统,语言不仅是客观真值条件,还与主观认识密切相关。

G eeraer ts(1997:8)归纳了认知语言学的三大基本特点。

第一,语言分析中语义学的首要地位:传达意义是语言的首要功能,是语言范畴化功能的必然体现;第二,语义的百科知识特征:意义的确定必须参照百科全书般的概念内容和人对这一内容的解释;第三,语义的透视特征:语言反映的世界不是镜像的客观世界,而是语言范畴化概念结构的映现。

这些基本思想,反映了认知语言学强调的重点以及对语言现象本质的理解。

范畴是反映事物本质属性和普遍联系的基本概念,是人类理性思维的逻辑形式。

范畴一词出自希腊文,原指表达判断的命题中的谓词。

汉语的“范畴”是取《洪范》中“洪范九畴”的意思,主要指分类。

古希腊哲学家亚里士多德在其《工具论・范畴篇》中第一次对范畴体系进行了较系统的整理和研究,并将单个的词分为十个范畴。

语言的范畴化是认知语言学研究的焦点,对语言的范畴化功能的系统研究,主要是从三个方面展开的,即揭示范畴性质和内部结构的典型理论(pr ot oty pe theor y),跨范畴概念结构的隐喻、框架语义学(fr ame semantics)和心理空间(mental spaces)以及研究语言形式和概念意义对应的象似性(iconicity)现象。

认知语义观与客观语义学相悖,认为人类只有通过头脑中的概念范畴才能接触现实,语言中反映的现实结构是人类心智运作的产物(Saeed,1997)。

本文将从典型理论、隐喻和象似性三个方面揭示人类语言现象中的认知。

二、典型理论以亚里士多德为代表的经典意义理论认为,范畴是一组拥有共同特性的元素的集合,元素隶属于集合的程度相等,没有“核心”和“边缘”之分。

这一观点首先受到实用主义哲学家维特根斯坦的挑战。

他以德语的“Spiel”(游戏)一词为例,说明只有通过辨认“Spiel”所指的各种活动之间类别相似之处,才能了解这个词的意义。

范畴的边缘并不是界限分明的,我们很难根据语义成分分析法找到“Spiel”的基本描写特征。

由于词的参照没有确定的标准,词义从根本上说是模糊的。

认知心理学家R osch以大量实验结果为依据证明传统语义观的局限,并提出了“典型理论”。

她认为词的定义是不能完全用一组语义特征来说明的,词或概念是以典型即最佳实例的形式储存在人的头脑中。

大多数自然范畴不可能制定出必要和充分的标准,一个范畴的成员之间的地位并不相同。

例如,在“鸟”范畴内,“知更鸟”常被视为典型成员,而“企鹅”、“驼鸟”、“蝙蝠”等被视为非典型成员;在所有的颜色中,黑色或白色常被视为颜色的典型,而其他颜色则具有不同的范畴隶属度。

典型理论的解释力表现在它揭示了语义范畴的性质。

语义范畴既是语言问题又是认知问题。

语义范畴涉及符号、人脑、世界三者之间的关系。

从感知上升到概念,语言符号是不可缺少的工具。

当一个词符的指称对象不是一个而是一类事物时,它就代表一个语义范畴。

范畴化是人脑利用符号系统将混杂的世界转化为有序信息的过程,然而有序并不排除模糊的存在。

因为相对于客观世界来说,人们感知认识能力是有限的,人脑操纵语言来表达的认知更是有限的。

以有限的、非连续的符号承载无限的、连续的外部世界,这是语义范畴边缘不清的根本原因。

典型性不仅存在于对外界物体的范畴化中,同时它也表现在语用方面。

日常交际中经常使用模糊限制语(hedg es)来扩展或收缩范畴的限制。

L akoff (1973)列举了英语中这类表达法,例如:(1)Str ictly speaking,a bat is not a bird.(2)L oo sely speaking,a w hale is a fish.(3)-A re y ou a linguist?-Sor t o f句(1)表明收缩范畴边界时,蝙蝠被排除在鸟的范畴之外;句(2)说明扩展范畴界限则可把鲸划在鱼的范畴之内;句(3)中的回答是一种自谦方式,认为自己虽算语言学家,但又不太够格,从而把自己列为语言学家范畴内的非典型成员。

以上例子说明,在言语交际中说话人常有意无意地用模糊语来主观划定语义范畴的范围。

范畴化的典型性不涉及必要的充分条件,而有中心意义与边缘意义之分。

应该指出的是:语言学上所谓的典型,跟科学上所说的典型不尽相同,倒是跟民俗、心理学上的典型概念有更多的联系(林书武, 1999)。

范畴的形成会因不同的民族、文化、地理位置等而有所不同。

戴浩一(1990)曾研究文化经验对范畴化的影响,他指出英语的“bicycle”,“bus”,“car”,“tr ain”,“t ruck”等能在路上行走的交通工具,在汉语都以“车”称之,许多词典把“车”等同于英语的vehicle。

根据Rosch所提出的范畴化理论,“bus”和“car”等交通工具是基本层次范畴化(basic level cat ego rization)的表征,而v ehicle代表高层次(super or dinate lev el)的范畴化。

可见,汉语的基本词汇可以借用高层词的中心成分来表达,而无需如英语要用全然不同的语词来表达基本词汇;文化限制并规定着我们感受世界和形成概念的过程,人们对词义的理解受到文化经验所形成的不同范畴化的影响。

三、隐喻对隐喻的认知研究可追溯到18世纪,但把隐喻的研究纳入认知语言学领域的重要人物却是G. Lako ff和M.Johnson(文旭,1999)。

隐喻不仅仅局限于诗学或修辞学,它是语言和思维所固有的,是人的思维认识、组织、归纳客观事物的重要媒介,也是普通语言中常见的一种表达方式。

概念范畴是由语言符号来体现的,然而,有限的语言符号如何表达新概念、新范畴?如何表达人类过去没认识到或没发现的范畴?如何通过常规语言表达非常规的事物?(胡壮麟,1997)要解决这些问题,便需要引入隐喻,因为隐喻“是人们对抽象范畴进行概念化的有力的认知工具”(U ng er er&Schmid,1996:144)。

隐喻常常借助较为具体的事物谈较为抽象的事物,如:the cr adle of civilization这一隐喻就会帮助我们形成“文明初期”这个概念。

隐喻是由始发域(so ur ce do main)和目的域(t arg et domain)两项构成,把始发域的框架投射到目的域上,便形成隐喻。

这就是说一个范畴赖以得到解释的认知域是用另一个认知域来解释的。

隐喻是跨语义范畴的推理,对其性质的认识必须借助于对范畴性质和范畴关系的认识。

典型理论揭示的范畴的向心性和开放性(杨忠、张绍杰,1998),有助于帮助我们理解隐喻。

典型性的存在说明范畴成员的地位不是等同的,作为隐喻始发域的常常是一些典型成员,这就是为什么大鹏、鸿鹄、雄鹰等鸟类动物常被用来比喻人们的雄心大志的原因。

自然语言中语词的多义性大多是从隐喻表达派生的,大部分多义性可以看作隐喻化的结果。

Saeed (1997)详述了认知语义学在介词的同义衍化方面所作的研究,其中他例举了介词“o ver”的三种词义:横跨(abov e-cro ss),在…之上(abo ve)和覆盖(cov ering),它们表示射体(tr ajecto r)与界标(landma rk)具有不同的空间关系,例如:(4)T he plane is fly ing over the hill.(5)Sam w o rked ov er the hill.(6)T he bird flew o ver the yar d.(7)T he bird flew o ver the wall.(8)T he paint ing is o ver the mantel.(9)T he bo ard is o ver the hole.(10)She spr ead the ta bleclo th ov er t he t able.例(4)—(7)表示射体在界标上方呈现的运动状态,即o ver具有“横跨”这一义项;例(8)则表示射体在界标上方的静止状态,即o ver具有“在…之上”这一义项;例(9)—(10)强调射体与界标的接触,即ov er 有“覆盖”这一义项。

相关主题