英汉汉英翻译课件
词汇的对等
词汇的对等
单词的不完全对等
小结:总的来说,汉英两种语言中单词的对等程度要高一 些,一方面是单词的文化背景比较简单,另一方面是单词 本身的语义结构比较简单。
成语对等
1) cut in a joke 2) Speak one’s mind 3) be after one’s own heart 4) at one’s finger-tips 5) fish in troubled waters 6) thousands upon thousands of 7) in deep water 8) Turn up one’s nose at 9) skin and bones 10) From the cradle to the grave 插科打诨 畅所欲言 称心如意 了如指掌 浑水摸鱼 成千上万 水深火热 嗤之以鼻 皮包骨头 一生一世
谚语对等
1)Look before you leap. 2) Make hay while the sun shines. 3) There is no smoke without fire. 4) Ill news travels fast. 5) Practice makes perfect. 6) 欲速则不达。 7) 出门千里,不如家里。 8) 拉入篮里就是菜。 9) 皇天不负苦心人。 10) 小巫见大巫。
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
谚语对等
小结:谚语和成语一样,其汉英两种语言中的对等大 多数也是从比喻意义、比喻形式和感情色彩等3方面体 现出来的。同样,比喻意义的对等是最重要的,是翻 译中必须做到的,感情色彩的对等几乎是同等重要, 不可忽视,在保证这两方面的基础上,再来考虑比喻 形式的对等。
一词多译 “上 ”
上班 上场 上当 上火 上门 上相 上报 上吊 上演 上瘾 上表
词汇的对等
单词的不完全对等
词汇的对等
Marriage(婚姻,婚礼,结婚) Gun(枪,炮,喷射工具等) Sister / grandparents / brother / morning Armchair 指任何有扶手的、硬的或软的椅子,但在汉语中我们 却分别有“扶手椅”和“单人沙发” Cup=cup + mug + glass +… 桌子=table + desk Propaganda = 宣传+鼓吹 Peasant, farmer 与农民
成语对等
小结:成语的对等是从3个方面体现出来的,一个是比喻意 义,一个是比喻形式,再一个就是感情色彩。三者中比喻 意义是最重要的,但三者发生矛盾时,我们得优先保留比 喻意义。感情色彩的对等同比喻意义的对等几乎同样重要 。如果感情色彩不对等,这条成语就肯定不能用。至于比 喻形式,能对等则应尽量对等,实在对等不了,就应当机 立断,大胆放弃。
技术语。
词汇的对等
单词的完全对等
1)Television 2)Electricity 3)Wheat 4)坐 5)小 6)和 电视 电 小麦 Sit Small And
词汇的对等
单词的完全对等
词汇的对等
The U.S. State Department Computational linguistics The Pacific Ocean Tuberculosis Helicopter Minibus
English-Chinese & Chinese-English Translation
By Zhang Chunbai (第二节)
翻译的对等性——对等与不对等译法
词汇的对等 短语、句子的对等 成语对等 谚语对等
词汇的对等
词汇的对等 (equivalence) 语言中用来表达同一事物的词,如书桌和desk,语言不同,意义 相同,叫做对等词(equivalent). 根据对等的程度,对等词可以分为全部对等和部分对等两种。全 部对等是指两个对等词词义范围完全相同,基本上可以画等号。 如:radar=雷达, New York=纽约等。在不同的语言中,这种词 义范围相等的全部对等词为数甚少,一般说来只有专有名词或科
成语对等
11) 充耳不闻 12) 出人头地 13) 破釜沉舟 14) 大海捞针 15) 颠倒黑白 16) 视而不见 17) 吹毛求疵 18) 得意忘形 19) 大发雷霆 20) 攀龙附凤 Turn a deaf ear to Be head and shoulders above others Burn one’s boat Look for a needle in a bundle of hay Talk black into white Turn a blind eye to Pick a hole in sb’s coat Have one’s nose in the air Hit the ceiling; fly into a rage Worship the rising sun
谚语对等
1)Look before you leap. 2) Make hay while the sun shines. 3) There is no smoke without fire. 4) Ill news travels fast. 5) Practice makes perfect. 6) 欲速则不达。 7) 出门千里,不如家里。 8) 拉入篮里就是菜。 9) 皇天不负苦心人。 10) 小巫见大巫。 三思而后行。 趁热打铁。 无风不起浪。 恶事传千里。 熟能生巧。 More haste, less speed. East and west, home is best. All is fish that comes to the net. Everything comes to him who waits. The moon is not seen when the sun shines.