当前位置:文档之家› 比较高等教育:中国.ppt

比较高等教育:中国.ppt

20世纪中国高等教育的发展
发展的特点:自主与依附
第一部分: 20世纪上半叶的 外来影响与中国高等教育发 展
一、日本影响与中国高等教 育发展
(一)日本影响中国高等教育发展之 因
❖ 第一,甲午战争失败的教训
❖ 日本,小国耳,何兴之爆也。伊藤(博
文)、山县(有朋)、夏本(武扬)、陆奥
(宗光)诸人,皆20年前出洋之学生也,愤
2、日本教习
❖ 1890年在中国的日本侨民仅有863人,而到1899年 便达到了1725人,到1916年已是104275人。25年 间猛增了120多倍 。
❖ 这些日本人来到中国之后,有些人经营工商业,有 些人以日本人和中国人为服务对象开办学校,如 1898年开办的杭州日文学堂、福州东文学堂, 1899年开办的苏州东文学堂、金陵东文学堂、天津 东文学堂、泉州的彰化学堂,1900年开办的厦门东 亚学院、南京同文书院等。在这些学校中从事文化 教育活动的日本人,成为了在中国最早的日本教习。
❖ (2)日本人用古汉语原有的词去意译欧美的词, 再由中国人译成汉语的词。
❖ 如:法律、封建、共和、经济、社会、思想、文学、 政治、文化、文明、文法、分析、物理、演说、铅 笔、学士、艺术、具体、博士、方面、表情、表象、 意味、自由、阶级、改造、革命、环境、课程、计 划、权利、机械、机会、规划、讲义、交际、构造、 教育、教授、领会、流行、进步、信用、手段、主 席、运动、预算、惟一,等等。
❖ 在1918年之前,中国留美学生获得学士学位的达90 %以上,很多人获得了硕士和工程师学位,有35人 获得了博士学位。这些人中就有:马寅初、胡刚复、 蒋梦麟、郭秉文、秉志、陈焕章、卞寿孙、俞庆恩 等。此外,像竺可桢、周厚坤、吴祖耀、李鸣、朱 文鑫、王庞佑、杨光弼、侯德榜、梅贻琦、赵元任、 叶企孙、张彭春、胡适、茅以升、钱崇澍、陶行知、 梅光迪、金岳霖、冯友兰、姜立夫、周先庚等人, 虽然这时没有取得博士学位,但也已显露锋芒或在 此后陆续获得博士等学位。
二、外来影响与京师大学堂的建立
①甲午战争与京师大学堂的建立 ②德国影响与北京大学的变革
三、20年代后美国的影响
(一)20年代美国影响中国高等教育 发展之因
第一,留美幼童的效应
❖ 除在美早亡和在中法、甲午战争中捐躯的23名幼童 外,留美幼童中,有后来担任总理的唐绍仪、北洋 大学校长的蔡绍基、清华大学校长的唐国安。在服 务于外交领域的15人中,担任外交总长的有3人、 次长1人、驻外公使2人、领事、代办以上的外交官 9人。担任其他政府官员的有12人,担任铁路局长 及工程师的13人,军医6人、海军将领10人,担任 电报局长及在电报业任职的16人,工矿企业的厂长 及工程师10人,商人7人,银行行长1人、江海关监 督1人。其余几人分别服务于新闻、法律和教育行 业。
2、美国学者
❖ 美国著名的哲学家、哥伦比亚大学教授杜威、哥伦 比亚大学师范学院教授、教育家孟禄、哥大师范学 院教授、教育测验专家麦柯尔(W.A.Mecall)、俄亥 俄州立大学教授、科学教育专家推士(G. R. Tuiss)、加州大学教授吴伟士、康乃尔大学教授 斯密士(B.Othanel Smith)、设计教学法创始人克伯 屈、文卡特纳制创始人华虚朋、美国物理化学家朗 缪尔(Irving Langmuir)、美国政治学家柯尔康 (A.H.Holcome)、美国法学家杰克逊 (Jackson)、控制论创始人、麻省理工学院教授 维纳、哈佛大学国际法教授威尔逊、哥伦比亚大学 历史学教授肖威尔等。
3、提高了中国高等教育的学术水准
❖ 理工科方面:1918年,胡刚复只身创办南京高等师 范学校物理系,另外,经他创建、主持的还有厦门 大学、上海交通大学、浙江大学等12所大学的物理 系、所及学院;1920年,姜立夫独立创办南开数学 系,几年中一人承担该系的分析、几何与代数等各 方面数学教学任务;1926年,叶企荪、杨光弼、钱 崇澍分别创办清华物理系、化学系、生物系;次年, 郑之蕃创办清华算学系;1928年,梁思成创办东北 大学建筑系;
❖3、赴日考察的官员 ❖4、书籍和报刊
(三)日本对中国高等教育发展的影 响
❖ 1、对学制改革的影响
❖ 1904年,清政府又颁布了由张百熙、荣庆和 张之洞在“壬寅学制”基础上修改的《奏定 学堂章程》,即癸卯学制。
❖ 与日本学制所区别的只是名词的不同和当时 在大学预科一级,因中国具体情况的相异, 而把一些过去设立的学校,如方言堂、实业 教员养成所等编入而已。
(Edmund J. James)
❖1907年12月3日美国总统罗斯福在 国会宣布:“我国宜实力援助中国 厉行教育,使此繁众之国能渐渐融 洽于近世之文化。援助之法,宜将 庚子赔款退赠一半,俾中国政府得 遣学生来美留学。”
❖第四,留日学生的先天不足
(二)美国影响中国高等教育发展的 媒介
❖ 1、留美学生。1909年,按照中美两国达成 的协议,中国开始招收庚款留美学生,首批 学生47人于这年10月赴美。到1929年庚款留 美项目结束,21年间中国共派出各类庚款留 美学生1825人,而这仅是该阶段留美总人数 中的一小部分。在此期间历年赴美入大学、 学院的中国留学生共有5362人。到1949年, 中国共有留美学生13132人
❖ (1)源自纯粹日语的现代汉语外来词,即日语原 有的汉字组合,但中国古文里却没有。
❖ 场合、场所、场面、储蓄、调制、道具、服务、服 从、复习、必要、方针、表现、一览表、解决、经 验、权威、希望、记录、个别、交换、克服、故障、 交通、共同、距离、命令、十分、身份、见习、目 标、内容、认可、例外、联想、作物、请求、接近、 说教、节约、支配、市场、执行、侵害、申请、初 步、症状、处女作、集团、宗教、出席、总计、想 象、体验、展开、手续、特别、特殊、话题、要素、 要点,等等。
❖ 1929年,王守竞参与筹建浙大物理系;同年, 上海交通大学副校长黎照寰协助校长孙科将
数学、物理、化学三系扩充组织,成立了科 学学院,邀胡敦复为数学系主任;1932年, 庄前鼎、顾毓琇分别创办清华机械工程系和 电机工程系;尤值一提的是1920年,竺可桢 在南京高师创办了我国第一个地学系,与历
3、对中国学术语言的影响
❖ 19世纪后期,西方现代科学知识在向我国传播的过 程中需要逾越两道屏障:
❖ 一是由于现代科学知识产生于西方,在表述这些域 外的知识时,我国缺少相对应的术语;
❖ 二是在“五四”新文化运动以前,我国一直采用文 言文。这使西方传教士在向中国传播现代科学知识 时不得不采用一中一洋口译笔述合作翻译的形式
其国为西洋所胁,率其徒百余人分诣德、法、

英诸国,或学政治。工、商,或学水陆兵法,
学成而归,用为将相;政事一变,雄视东
方。
——张之洞
❖维新派领袖康有为也指出:“近者, 日本胜我,亦非其将相、兵士能胜 我也。其国遍设各学,才艺足用, 实能胜我也。” 因此,他主张远法 德国,近采日本,以定学制。
第二,日本的策略
❖ 如果将在日本受感化的中国新人材散布于古老的帝 国,是为日后树立日本势力于东亚大陆的最佳策略; 其习武备者,日后将不仅仿效日本的兵制,军用器 材等亦必仰赖于日本,清军之军事,将成为日本化。 又因培养理科学生之结果,因其职务上之关系,定 将与日本发生密切关系,此系扩张日本工商业于中 国的阶梯。至于专攻法政等学生,定以日本为楷模, 为中国将来改革的准则。果真如此,不仅中国官民 信赖日本之情,将较往昔增加20倍,且可无限量地 扩张势力于大陆。——日本驻华公使矢野文雄
第二,民国建立之后,中日教育关系 已不复晚清之密切
❖到1915年1月,日本向中国提出无 理的“二十一条”之后,不仅在日 本的留日学生愤慨回国,在国内留 日学生人数也因此进一步减少。
第三,圆满和巧妙的控制中国的方式
❖ “中国正临近一次革命……哪一个国家 能够做到教育这一代青年中国人,哪一 个国家就能由于这方面所支付的努力, 而在精神和商业的影响上取回最大的收 获。”——伊里诺斯大学校长詹姆士
第三,中日两国的落差
❖ 日本在1871年建立了文部省,而中国直到 1905年才在日本的影响下建立了学部,二者 相差34年;近代学制的颁布,日本是1872年, 而中国是1902年,相差30年;最早的关于大 学的章程,日本是于1870年颁布的《大学规 则》,而中国是1898年颁布的《京师大学堂 章程》,相差28年;官办学校最早传播科学 技术的时间,日本是1857年,中国是1867年, 相差10年,等等
❖ 假设、历史、算术、列车、未知数、三角、作用力、社会学、 相对、新闻、总理、定义、体操、教科书、配给、破产、引 渡、法定、一元论、解放、海事、回收、改善、干部、关系、 管理、管制、鉴定、过渡、系统、刑法、经济学、企业、金 额、归纳、交易、根本的、光线、公证人、交流、公开、组 合、脚本、局限、供给、共产主义、命题、目的、无机、成 分、生产力、生物学、专卖、说明、社团、信号、进化、试 验、商品、消费、主权、宿舍、集合、出版、对象、单位、 材料、有机、有价证券、前提、世界观、索引、政策、领空、 最后通牒、财政、绝对、周期、综合、总体、对比、对应、 体积、唯物论等大量有关法律、政治、科学和经济的词汇。
(二)日本影响中国高等教育发展的 媒介
❖据统计,从1896年唐宝锷等13位学 生赴日本留学,到1912年清政府垮 台,中国到日本留学的学生共有 47800多人。基于新政“兴学堂、改官
制、练新兵、育人才”和强国的需要, 留学生中尤以学习教育、法政和军事三 个专业的居多,影响也最大。
❖ 留学生中许多人不仅在20世纪前叶的中国政 治舞台上留下了深深的痕迹,而且还涌现出 了陈独秀、李大钊、鲁迅、吴玉章、钱玄同、 周作人、丁文江、王国维、成仿吾、李四光、 李叔同、范源濂、蒋维乔、经亨颐、杨月如、 侯鸿鉴、贾丰臻、陈宝泉、白作霖、陈望道、 蒋作宾等一批著名的学者。
2、对现代科学知识传播的影响
❖ 从1880年到1904年,中译日文书共2200多种, 出自留学生之手的约1500多种,约占总数的 80%左右。其中自然科学260多种,应用科 学400种,社会科学近1400种,其他200余种。 在社会科学中,翻译最多的是有关教育和法 律的书籍。前者约140余种,后者更多。其 他的依次是史学、经济学、哲学和宗教。
相关主题