当前位置:文档之家› 2020年上外法语语言文学考研二战成功上岸经验贴

2020年上外法语语言文学考研二战成功上岸经验贴

经验贴|20年上外法语语言文学考研
二战成功上岸
高译教育专注于上外各专业考研及上海其他院校外语专业考研辅导,专业的人,做专业的事,选择高译可以获得比别人更有优势的考研资料和更明确的方向。

下面跟大家分享一篇20年上外法语语言文学上岸经验贴,相信对筒子们的备考有积极帮助。

不留遗憾,顺利上岸
首先介绍一下本人的情况,今年是二战上岸。

2019年考过一次,无奈初试和复试分数都不高,复试被刷。

之后分析了自己的分数,觉得和上外录取的总分数的差距不算特别大,再考一年是有希望的,所以决定二战。

关于时间安排,每个人都有自己习惯的方式,在此文中不做详述,接下来我将从参考书目方面入手来分享我的经验。

初试备考建议
一、法语综合
上海外国语大学考研法语语言文学初试备考建议
法语综合:历年真题,法国语言与文化(外研社),法语课本5、6(束景哲),法语语法练习精选(冯百才),高年级法语语法教程(李树芬),全新法语语法,大学时的语法练习,法语笔译综合能力二级(单选题),法国文学大
手笔,法国概况(外研社),法国文化渐进初、中级,法语专八真题,法语专八阅读、完形模拟题,总结变位。

时态填空每年都会考,所以变位一定要背熟,最后如果因为变位不熟丢掉分数就太可惜了。

之前还考过résumé,复习的时候我也练习了两篇résumé。

需要注意的是,法综的题型不是固定的,近三年的题型都不是一样的,出什么题型都是有可能的,所以要方方面面准备充足,这样就算上了考场遇到不熟悉的题型也不至于慌张。

首先精读一遍法国语言与文化和法语课本,然后再过一遍积累词汇表达,由于后来没有时间了,前一本书只过了一半;二级笔译单选和专八题目也可以用来扩充自己的词汇量。

其次挑选一些语法题做,全新法语语法后半部分的从句以及词组总结也很好,写作文也可以用到,我当时看了好几遍。

最后30分的文化知识题,可以分为文化和文学两个部分准备。

历年真题中的文化知识题非常重要,很有参考价值,之前两年都考到过真题中的题目,尤其是去年;另外可以分领域(地理、政治、教育、宗教等)早点总结出来知识点,以及通过法国文学大手笔了解文学流派,总结出来每个世纪的作家作品,这样复习起来可以更加方便。

二、写作与汉译法
上海外国语大学考研法语语言文学初试备考建议
写作与汉译法:历年真题,法语写作教程,法语笔译实务二级,Réussir le DALF。

这门课题型变化不大,近两年唯一的变化就是也会考法译汉了,我第一年就没有做法译汉的练习,结果上了考场才发现竟然出了法译汉,不过还好,那年那段文章不难。

所以汉译法和法译汉都要兼顾。

建议看一下法语写作教程了解作文的结构,Réussir le DALF中也有讲怎么写作文。

每周做一次翻译和作文练手,可以找老师帮忙找素材,也可以自己找,作文一般都是找辩证的题目来练习。

最好找前辈帮忙修改自己的作文或者翻译,这样才会更直观地发现自己的问题,及时解决问题,因为有时有些问题自己很难发现。

这部分在高译平时课里面也都会有很多讲练和批改,素材老师都会给到。

三、二外英语及政治
上海外国语大学考研法语语言文学初试备考建议
英语二外:
历年真题,英语专四完形、语法、词汇1300题,英语专四阅读,英语专四语法与词汇,英语专四写作100篇。

英语二外的题型很多年没有变化,都是语法单选、词汇单选、完形、阅读和作文。

今年和去年的单选都出现了以上书中类似的知识点,作文一般都不会太难,可以通过专四写作的书积累一些观点、句型,所以用以上的书应对二外基本已经足够了。

政治:
我是报了全程班,所以全程没有安排很多,只需要跟着网课,然后刷几遍选择题,最后两个月背材料题就够了。

复试备考建议复试备
上海外国语大学考研法语语言文学复试备考建议
初试语法书,翻译书,RFI,变位,全新法语语法练习与指导(高级),读课文,之前练习过的作文题,法语新闻,Réussir le DALF。

复试主要分两部分准备:笔试+口试。

笔试还是练习语法、翻译、时态填空等等,其中全新法语语法练习与指导(高级)这本书,我主要是用来做后面的时态填空。

口试总结来说就是多说话。

可以多读读初试的时候看的课文,这样即使不能背过来课文,也可以嘴熟。

RFI也是一个很好的工具,可以以此为素材做résumé或者复述主要的新闻,给自己创造说话的素材。

也可以用之前做过的作文主题做口语练习,录音然后回放,发现问题并想办法解决,不过这一点我做的不多,因为自己说话没有回应,话题难以继续,说话的时间就不是很长。

可以跟同学互相做练习,就像做débat一样,这样可以给自己创造更多说话的机会,更直观发现自己的问题或者让对方指出自己的问题,以及可以更早地适应面试面对面的情景。

最后希望大家都能考研顺利!
备考上外,暑期集训营
2021上外考研,高译教育暑期8周强化集训即将拉开帷幕,打牢入围上外坚实基础!小伙伴们都准备好了吗?课程开营时间我们略作调整:
课程7月15号开始,9月初结束,前后8周。

每个专业单独组班,涉及上外英语、法语、德语、日语、俄语、西班牙语、阿拉伯语、朝鲜语等语种学硕专硕、汉国教、翻译学、金融、新闻、国贸等近30个专业。

将围绕上外考研初试涉及的四门课程进行集中讲解,小班授课,强度大学习氛围紧张热烈,内部练习讲练、历年真题讲练各版块知识、考点、难点讲练、答题技巧训练、出题思路、命题趋势讲析。

专注上外各专业及上海其他院校外语专业考研辅导
高译教育-由上外及北外硕博校友创办,专注上外各个专业考研、考博及上海院校外语专业考研、考博辅导。

师资来自上外、复旦、华师大、北外、北语等名校优秀硕博校友。

自2013年创办至今,辅导范围涵括英、法、德、俄、日、朝、阿、西、汉国教、语言学、金融、新闻、广告、传播等三十多个专业门类。

近千名学员通过高译教育成功考取上外、复旦、对外经贸、华师、同济、上师、天师、北外、南大等高校研究生、博士生。

(一)VIP一对一辅导:
希望老师针对个人的学习情况进行辅导和备课;希望有老师能及时解答复习中的疑难;希望除寒暑假之外,在两个学期中也有老师全程地指导复习;复习遇到瓶颈,自己很难突破;可以选择一对一辅导。

辅导精细度和强度越高,所获得的考试资源随之倍增。

(二)集训营
(1)寒假入门班
(2)暑假提升班
(3)考前冲刺班
选择高译考研的学生可以获得比别人更有优势的考研资料和更明确的方向,这是考研成功的重要条件。

辅导课时可以根据个人需要确定具体上课时间和频度,可线上远程辅导。

最后,我代表高译教育全体老师,祝愿大家学习进步!希望大家都能顺利考取心目中的大学!
注:本篇为上外考研高译教育特约稿,助力考生备考,未经同意不得抄袭,转载请注明出处。

相关主题