当前位置:文档之家› 上下文语境在对外汉语教学词语义分析中的重要作用

上下文语境在对外汉语教学词语义分析中的重要作用

第31卷第3期 唐山师范学院学报 2009年5月 Vol. 31 No. 3 Journal of Tangshan Teachers College May 2009 ────────── 收稿日期:2008-10-14作者简介:刘淑芬(1981-),女,河北唐山人,硕士,湛江师范学院人文学院助教,研究方向为对外汉语教学。

-24-上下文语境在对外汉语教学词语义分析中的重要作用刘淑芬(湛江师范学院 人文学院,广东 湛江 524048)摘 要:在对外汉语词汇教学中,词语义分析恰当与否直接影响留学生汉语词语学习效果。

词汇教学过程中,要求留学生掌握词语义并会灵活运用,留学生往往能够记住大量词义,但却不能灵活运用之。

利用上下文语境进行对外汉语词语义分析对留学生掌握并正确运用词语具有举足轻重的作用。

关键词:上下文语境;词汇教学;词语义分析 中图分类号: H 195文献标识码:A文章编号:1009-9115(2009)03-0024-03Importance of Context in the Vocabulary Analysis of TCSLLIU Shu-Fen(College of Humanity, Zhanjiang Teachers College, Zhanjiang Guangdong 063000, China)Abstract: In the vocabulary teaching of Teaching Chinese as a Second Language (TCSL), the vocabulary analysis has impacts on the effect of foreign students’ learning. In the process of the vocabulary teaching, it requires foreign students to master and apply flexibly. Foreign students are able to remember a lot of meaning, but they can not use them freely. It has vital importance for foreign students to master and rightly use the vocabulary meaning of TCSL by context.Key words: context; vocabulary teaching; vocabulary analysis在对外汉语教学中,词汇教学具有重要地位,对外汉语教学应以词汇教学为中心[1]。

词汇教学过程中,教师如何进行词义分析对留学生学习词汇的效果有重要影响。

语词的意义是在和其他意义组合在一起而存在的。

语词的意义只有通过语境才能学到。

要想记住意义就必须在各种使用场合去接触它,就好比要记住一个人的面孔应从不同的角度去看它一样[2]。

汉语的词汇越是常用,词义就越多。

孤立地讲解词义一方面会使学生产生畏难情绪;另一方面,即使学生懂了,也不会用。

因此,我们认为,应当尽量把词置于一定的语境中进行讲解,词在一定的语境中的意义是唯一的。

利用上下文释义,结合上下文,就是在具体的语境中解释词的特定含义。

学生掌握了该词在这个语境中的语义,即便于记忆,又能掌握用法[3]。

上下文语境在对外汉语教学词语义分析中起着重要作用。

一、词汇教学中存在的问题在传统的对外汉语教学中,常常把汉语言教学简单地看成是词汇加语法,过分重视词语解释、句子分析、语段大意和篇章的串讲,忽视了语境因素教学。

其实,在教学中不仅仅要对课文中词语的所谓“词典意义”、“词汇意义”进行解释,还需要根据篇章中特定的语言环境能够决定词语的具体语用意义或言语意义,即教学中常说的“在这里指的是什么意思”。

教学中如果太过于依赖词典,忽视结合语境对词语和课文意义的讲解,将会大大降低教学效果。

尤其在讲解课文中,单纯地解释词语的词典意义、抽象地分析句子是远远不够的。

留学生大多为成年人,都已具有了一定的查阅词典的能力,最希望教师来讲解特定语境中具体的用意。

在大部分对外汉语教材中,课文的前或后一般列有生词表,教师通常是先教生词,对生词进行音、形、义的教学,然后再进行课文内容的讲解教学。

但在实践中我们发现,这种教法其实并不科学。

特别是对欧、美学生来说,他们最怕的就是让他们一下子学习那么多的孤零零的词语。

学生比较喜欢在句子中或者在文章中学习,因为生词总是在具体的语言环境里学习才能更好地理解和掌握。

刘淑芬:上下文语境在对外汉语教学词语义分析中的重要作用-25-二、上下文语境在词义分析中的重要作用上下文语境是针对语言内部说的,指语言运用中由语言本身因素形成的环境,它能使语言的结构或意义在自己的语境中表现得更清楚、具体、明了,特别是有助于临时义、修辞义的显现。

“上下文”是个宽泛的概念,在一段话或一篇文章中凡出现在某语言单位之前的词、语、句都是该语言单位的上文,出现在后的都是下文。

但是就一个词来说最切近最重要的上下文却是跟该词处于同一个句子的其他的词或短语;笼统的说,词、短语、句子等在语流中出现时,它前面或后面出现的其他语言单位都是该单位的上下文语境。

有时对文章中某一语言单位所表达语义的理解,既要结合上文也要参照下文,因此,上下文语境由句子构成、句群构成、段落或篇章构成等多种形式。

1. 确定多义词在文中的具体意义一个词语可以反映互相联系的几类或多个对象,也就是包含多个互相联系的义项,这类词就叫做“多义词”[4]。

一个多义词虽然可以有多个意义,但在使用中却一般不会产生歧义而影响人们的交际,因为词语总是在一定的上下文中使用的,特定的上下文会使多义词只表现出一个具体意义。

如:(1)选拔突击队,那是为了突击干活,并不是虚摆阵势。

(《汉语高级教程·桑金兰错》)例句中的“阵势”出现的语境是在白云牧场收获牛毛时节,选拔英雄好汉,组成剪羊毛的突击队,当人手不够时,老牧人索南推荐自己刚过门几天的儿媳妇桑金兰错,大家都表现出不可思议、不以为然的神情,主持人君尼场长要大家对“桑金兰错同志是否参加突击队的问题进行讨论、发言”。

松巴柴让队长以高傲、目中无人的态势第一个发言,其中就包括所举例句“并不是虚摆阵势”,“阵势”在文中是场面的意思,即突击队是全力以赴剪羊毛,并不是虚张扩大人数,炫耀场面宏大。

(2)我很快摆开了积极好战的阵势,桑原七段也是力战型风格,硬碰硬地和我对干起来。

(《汉语高级教程·五战五胜》)例中“阵势”出现的上下文语境是,1963年中国围棋队迎战日本围棋代表团的一个月,在上海的比赛中,桑原七段在前一场输给了中国棋手淞笙,在二十世纪六十年代,日本的职业高段棋手输给中国棋手会觉得很难堪的。

第二场安排“我”与桑原七段对峙,他知道我并不比淞笙弱,更是下定决心在我身上雪耻,但我也不甘示弱“我很快摆开了积极好战的阵势”,“阵势”在文中指棋子布局。

(3)鲁四凤:(厌恶地)爸,您看您那一脸的油!您把那皮鞋再擦擦吧。

鲁贵:讲脸呢,又学你妈那点穷骨头,你看她,她要脸!跑他妈的八百里外女学堂里当老妈。

(《汉语高级教程·雷雨(第一幕)》)《现代汉语词典》中“脸”的释义:①头的前部,从额到下巴;②(-儿)某些物体的前部;③情面,面子;④(-儿)脸上的表情。

上例中第一句话大意是鲁四贵擦皮鞋时,把鞋油弄到了“脸”上,被女儿四凤看到了,四凤劝他再好好擦擦皮鞋。

可知“脸”在句中的意思是人的面部,采①义。

第二句鲁四贵所说的话中出现两个“脸”:“讲脸呢”、“你看她,她要脸!”,他说话的语气带有对自己老婆(句中的“你妈”)的蔑视,由此可知,这两个“脸”字是面子的意思,采③义。

由此可知,一个多义词在课文中的具体意义,只能靠语境才能确定,离开语境孤立地看一个词,就很难准确地理解该词的真正含义;学生掌握了该词在这个语境中的语义,既便于记忆,又能掌握其用法。

2. 辨别词语的比喻义某些词语由于表达的需要,会用作某种比喻义,这时,要根据上下文语境来具体分析辨别词语的比喻义。

例如:(4)……因为这些天侦探盯得紧——刚刚我才甩掉一条尾巴,跑到你这里。

(《中级汉语教程·林道静与卢嘉川》) “尾巴”是中性词,结合文中语境,句中“尾巴”暗喻当时跟踪地下党人反动派的国民党侦探。

在文中是贬义词。

(5)“把结婚典礼搞成批判会,不对味啊!再说,老牛筋究竟是扭住哪股筋了,还没有号准他的脉哩!弄僵了,可就绷断啦!”(《汉语高级教程·结婚现场会(上)》)句中“老牛筋”指王二兰的爹王拴牛,这个外号是通过他的倔脾气得来的。

“扭住哪股筋了”比喻(王拴牛)哪里想不通了;“号准他的脉”是比喻把握住他想不通的原因;“绷断”喻“与他的关系破裂”。

(6)他把我的手推开,提着两个小拳头,偏着脑袋,质问:“哼!叫我‘小鬼’?我有名字呀!”他指着床上那个睡得挺香的小女孩说:“妹妹叫宝情(成),我叫情(成)渝!” (《汉语高级教程·夜走灵官峡》)句中两个孩子:成渝、宝成是以铁路的名字来命名的,成渝是生长在成渝铁路工地,宝成就是正在修建的宝成铁路工地上出生的。

反映了铁路工人的建设成就,象征着他们连续作战的精神。

3. 理解词语内涵意义邢福义认为,含蓄意义,又称内涵意义,是指说话人对所指对象的委婉的含蓄的评价,它反映人们对事物的非本质的偶有性质的主观认识[5]。

对于词语这种内涵意义的准确理解要根据上下文具体语境。

例如:(7)几个女人有点失望,也有些伤心,各人在心里骂着自己的狠心贼。

(《汉语高级教程·荷花淀》)“狠心贼”本来是贬义词,但是在文中,这个词并不是贬义的,是妇女们对自己丈夫的爱称,附加的是喜爱、戏谑的感情色彩,同时也包含着对丈夫抱怨和依依不舍之情。

第31卷第3期唐山师范学院学报2009年5月-26- (8)“这恐怕不见得是唯一的原因吧!”他狡黠地眨着眼睛:“在你的一生中,说不定有一件不寻常的事情和紫丁香花有点什么关系。

比方说,在年青时候,你是不是认识过一个像紫丁香花一般忧郁的姑娘?”(《汉语高级教程·丁香花下》)“狡黠”,据《现代汉语词典》是“狡诈”的意思,感情色彩带贬义。

例句中的“他”指老编辑。

他“狡黠地眨着眼睛”表示老编辑是个老练的、善于察言观色的人,没有任何贬义色彩,相反还有一些褒义。

4. 确定词语临时意义一般来说,每一个词都有被大家公认的、固定的意义,我们称它为词语的基本意义。

词在特定语境(包括特定交际背景和特定上下文)中临时的、灵活的意义,称为词语临时义,也称语用义。

词语临时意义的理解关键要看词语出现的具体语境,也就是说语境是获得词语临时意义的关键因素。

相关主题