当前位置:文档之家› 劳动合同职业危害告知书 中英文对照版

劳动合同职业危害告知书 中英文对照版

某某有限公司职业病危害因素告知书(劳动合同补充约定)

某某有限公司(以下简称甲方)与(以下简称乙方)依据《中华人民共和国职业病防治法》和有关法律、法规,甲乙双方经平等协商,自愿签订本补充约定。This Supplementary agreement of labor contract is made between Your Company Ltd (hereinafter referred to as “The Company”) and (hereinafter referred to as the “The Employee”) in accordance with Law of Occupational Disease Prevention of PRC and Relevant Legislation, subject to mutual agreement and voluntary signed.

一、甲方权利与义务Item I: Rights and obligations of The Company

1.负责如实将乙方工作过程中可能产生职业病危害及其后果、防护措施、待遇告知乙方,填写职业病危害因素告知表(见附表1)1. The Company must inform The Employee, the potential occupational hazards and the aftereffect in the work as well as the occupational disease prevention measures, remuneration and other related information. And fill a fact form of occupational hazards (Attachment I).

2.负责安排乙方上岗前、岗中、离岗以及发生急性职业危害事故时不同时期的职业健康检查,并将检查结果如实告知乙方,检查费用由甲方承担。

3. The Company arranges occupational health examination of pre-employment, on-job, pre-resign and have suffered acute occupational poisoning hazards for Employees. The company shall bear all the costs and provide the examination result.

4.负责对乙方进行上岗前和在岗期间职业安全卫生培训,指导乙方正确使用相关职业病防护设备和个人职业病防护用品。3. The Company arranges the pre-employment and on job the occupational health and security training, instruct The Employee for the correct utilization of occupational disease prevention equipment and individual used occupational disease prevention articles.

5.按照国家规定,使用达标的生产工艺设备、技术、材料,并对乙方工作区域进行职业危害防护,且按规定周期进行职业危害日常监测以及年度检测、评价,将结果在危害岗位中告知。4. In accordance with state regulations, The Company use of standard production process equipment, technology, materials. And implement occupational hazards protection for the work area of The Employee. And in accordance with regulations, The Company shall periodically perform occupational hazards of daily monitoring and the annual inspection , evaluation ,and informed result.

6.不得安排处在孕期、哺乳期的乙方从事对本人和胎儿、婴儿有危害的作业。

5. The Company do not assigning operation harmful to the health of the embryos or babies for Female workers during their pregnant and lactation period.

6. 按照《工伤保险条例》相关规定,对因甲方工作环境导致乙方患职业病的,进行救治、补贴。6. In accordance with Regulation on Work-Related Injury Insurances. due to The Company of the working environment, The Company providing treatment and compensation for The Employee leading to occupational diseases.

7. 在劳动合同存续期间,因乙方工作岗位、内容变更致使接触的职业病危害因素改变时,甲方应向乙方告知,并与乙方重新签订职业危害变更告知表(见附表2)7. in the labor contract duration, due to The Employee transferred , resulting in exposure of the occupational hazards change, The Company have to shall inform The Employee, and re-signed the occupational hazards change form (Attachment II)

二、乙方权利与义务Item II: Rights and obligations of The Employee

1. 自觉遵守甲方制定的岗位职业卫生操作规程和制度。Item I: The Employee must be obey The

Company establish the occupational health

management system and operating rules.

2. 正确使用职业病防护设备和个人职业病防护用品。Item II: The Employee must be proper use of

personal occupational diseases protective

equipment and occupational diseases protective

equipment.

3. 积极参加职业卫生培训。Item III: The Employee must be actively

participate in occupational health training.

4. 定期参加职业病健康体检Item IV: The Employee should regularly

participate in occupational health check

5. 发现职业病危害隐患事故应及时报告甲方Item V: The Employee should inform The

Company for found the risks and the accident of

occupational hazards.

6. 树立自我保护意识,积极配合甲方,避免职业病发生。Item VI: The Employee must establish certain

awareness of self-protection, actively cooperate

with The Company, to prevent occupational

diseases.

7. 离岗时,应按照规定参加甲方组织的离岗职业健康检查。Item VII: When The Employee leave company, should be participating The Company organized occupational health checks.

三、如甲方未按照规定如实向乙方告知,乙方有权拒

绝从事职业病危害作业,甲方不得因此解除或者

终止与乙方订立的劳动合同。Item III:If The Company failing to truthfully inform The Employees, The Employee may refuse to undertake the occupational-disease-inductive position, The Company may not terminate the labor contract .

四、此约定装入《劳动合同书中》。Item IV: This Supplementary Agreement is an

important part of the contract of The Employee.

Director Signature

董事长签字:

Date

日期:__

The Employee

乙方:

Signature

签字:

Date

日期:____

Attachment I(附表 1)

职业病危害因素告知表

Occupational Hazards Form

Attachment II(附表2)

职业病危害因素告知变更表

Occupational Hazards Change Form

劳动合同书(中英文对照)

乙方:姓名:性别:出生日: Party B:Name Sex:Date of Birth: 家庭住址:所属地区: Address:Sub District: 通讯地址:电话: Post Address:Contact Phone: 维蒙特工业(广东)有限公司(甲方)聘用乙方为甲方劳动合同制员工。根据《中华人民共和国劳动法》、《广东省劳动合同条例》、《维蒙特工业(广东)有限公司章程》以及中国和广东省已颁布并可公开得到的有关法律法规,甲乙双方本着自愿平等、协商一致的原则,签订本合同。 According to the Labor Law of the P.R. China, as well as the Personnel Regulations of Guangdong Labor Contract, Valmont Industries (Guangdong) Ltd. employs Party B (the employee) as a contract employee. Both parties to this contract sign on the basis of equity, free will, and mutual benefits. 第1条合同期限 Contract Period 1.1本合同有效期自200___年___月___日至200___年___月___日止(含试用期____个月)。 The contract period of employment will be valid from ____/____/_____ (M/D/Y) to ____/____/______ (M/D/Y). During which the period of _______ months will be considered as probationary employment. 1.2在试用期内,甲方发现乙方不符合录用条件的,甲方可以即行解除本合同。 Party A has the right to terminate Party B’s Labor Contract immediately without notification if Party B does not prove to be suitable through the period of probationary employment. 第2条工作岗位、任务 Positions, duties & Responsibilities 2.1 甲方安排乙方在________________部门_____________岗位工作,覆盖岗位为_________________ Party A (the employer) employs Party B (the employee) in the capacity of 2.2 乙方必须按照甲方规定的岗位职责和要求全面完成指标和任务,并接受甲方对其进行的有关考核测评。 Party B is required to fulfill his/her responsibilities completely and accurately as described by Party A and accept performance measurement handled by Party A 2.3 甲方根据生产经营需要及乙方的工作技能和表现,可变更乙方的工作,乙方须服从甲方的调动,如无正当理由,不服从调动 者,甲方可辞退乙方,解除其劳动合同。 Party A has the right to adjust Party B’s position according to the actual business situation and the performance of Party B. Party B must accept Party A’s arrangement. 第3条工作条件、劳动保护 Labor Conditions & Labor Protection 3.1 甲方实行每周40小时工作制。对特殊岗位可实行不定时工作制。 Party B’s normal working time will not exceed 40 hours per week, whereas it’s flexible for some special position holders. 3.2 甲方因生产经营原因需要乙方加班时,乙方应服从。同时甲方应按规定支付乙方加班费报酬作补偿。 If it is necessary for Party A to request Party B to put in overtime, Party B must be subordinated to request of Party A. Party A shall provide Party B with economic compensation according to relevant regulations. 3.3 甲方为乙方提供必要的工作条件,根据国家劳动法则提供符合中国政府规定的劳动安全卫生条件和提供必要的劳动保护用品, 保证乙方在人身安全及个体不受危害的环境条件下工作,对女职工及未成年工按《劳动法》的规定酌情予以特殊劳动保护。 Party A must provide Party B with a safe and non-toxic working environment, necessary safety measures to guarantee safe working conditions of Party B, according to National Safety and Sanitation Standards. Party A shall provide special protection measures for female and underage employees according to the Labor Law. 3.4 甲方认为乙方的健康状况将会对工作或其他员工造成不利影响时,甲方有权按制度采取相应的措施,并有权要求乙方进行健 康检查,乙方不应拒绝。 If Party A thinks Party B’s healthiness will effect to the work or other staffs, Party A will have the authority to correspond and will have the authority to ask Party B to have a physical check-up, at same time the Party B should not to refuse. 3.5 乙方在被聘用期间,甲方负责对乙方进行岗位职责、技能、安全规程、职业道德及相关规章制度的教育和培训,乙方须积极 配合,并根据岗位职责要求努力提高自身的技能。 Party A is in charge of various training such as technical training, Position principles, safety operations, Company’s regulations and provision, etc. within the employment period. Party B shall accept the training with positive attitude for raising his/her work efficiency. 第4条劳动报酬 Payroll

浙江省劳动合同范本(2020版)

浙江省劳动合同范本(2020版) Model labor contract of Zhejiang Province (2020 Edition) 甲方:___________________________ 乙方:___________________________ 签订日期:____ 年 ____ 月 ____ 日 合同编号:XX-2020-01

浙江省劳动合同范本(2020版) 前言:劳动合同是指劳动者与用人单位之间确立劳动关系,明确双方权利和义务的协议。订立和变更劳动合同,应当遵循平等自愿、协商一致的原则,不得违反法律、行政法规的规定。劳动合同依法订立即具有法律约束力,当事人必须履行劳动合同规定的义务。本文档根据劳动合同内容要求和特点展开说明,具有实践指导意义,便于学习和使用,本文档下载后内容可按需编辑修改及打印。 甲方(用人单位) 名称:_________ 法定代表人:_________ 所有制性质:_________ 地址:_________ 乙方(劳动者) 姓名:_________ 性别:_________ 出生年月:_________ 民族:_________ 文化程度:_________

居民身份证号码:_________ 住址:_________ 根据《中华人民共和国劳动法》以及有关法律、法规、 规章和政策的规定,经双方平等协商,乙方为甲方城镇(农民)合同制职工,并订立本合同。 一、劳动合同期限。按下列第_________款确定: (一)本合同为有固定期限的劳动合同。合同期从 ________年____月____日起至________年____月____日止。其中熟练期(培训期、见习期)从________年____月____日起至________年____月____日止;试用期从________年____月____日起至________年____月____日止。 (二)本合同为无固定期限的劳动合同。合同期从 ________年____月____日起至法定或约定的解除(终止)合同的条件出现时止。其中熟练期(培训期、见习期)从________年____月____日起至________年____月____日止;试用期从 ________年____月____日起至________年____月____日止。 (三)本合同为以完成一定工作为期限的劳动合同。合 同期从之日起至之日止(起讫时间必须明确具体)。其中熟练期(培训期、见习期)从________年____月____日起至

中英文劳动合同范本

编号:_______________本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载 中英文劳动合同范本 甲方:___________________ 乙方:___________________ 日期:___________________

甲方: ______________________________ 地址:电话:电传: 法定代表人:职务:国籍: 乙方: ______________________________ 地址:电话:电传: 法定代表人:职务:国籍: 以公司为一方,甲、乙方代表通过友好协商于 年月日签订本合同法。商 第一条总则 1. 甲方负责实施本工程,乙方公司负责为本工程提供劳务法。商 2. 本合同自签字之日起生效,直至双方间全部遗留问题 ,包括财务问题处理完毕之日止法。商 第二条人员 1. 乙方公司应按本合同附件一“提供劳务明细表”和附件二中商定的工程、人数、技术条件、派遣日期和工作期限 ,为本工程派出其授权代表、各类技术人员、工人、管理和 服务人员法。商

2. 附件一和二为本合同的组成部分,其内容在本合同签 字生效后一般不得变更法。商在特殊情况下雇主要求变更时 ,经乙方公司同意应按下述规定办理: 人员离境之前如需变更时,甲方应将变更内容提前一个 月书面通知乙方,如甲方变更计划未能及时通知乙方公司, 而乙方公司已按计划集中人员和订购机票,甲方应负担因此 造成的损失法。商 人员工作期限期满之前,如需终止雇佣,甲方应在终止 雇佣之日前个月书面通知乙方法。商 人员工作期限如需延长,甲方应在期满之前个月书 面通知乙方法。商 3. 乙方授权代表负责组织人员在工地履行本合同规定 的中国公司的义务,并负责管理人员的内部事务法。商 第三条签证和其他证件 1. 乙方应按中国政府的有关规定办理人员出入中国国 境的一切必要手续,并承担其费用法。商 2. 甲方应按项目所在国政府的有关规定办理人员出入 项目所在国及居留、工作许可证、机动车驾驶执照等必要于 续,并承担费用法。商 甲方为人员办理上述手续,应向乙方具体明确提出由乙 方提供的全部必要的证件,如因甲方的要求不明确而引起证件不足

浙江省劳动合同范本(官方范本)

浙江省劳动合同范本(官方范本) 劳动合同 甲方(用人单位)名称: 法定代表人: 所有制性质: 地址 乙方:(劳动者)姓名: 性别:出生年月: 民族: 文化程度: 居民身份证号码: 住址: 根据《中华人民共和国劳动法》以及有关法律、法规、规章和政策的规定,经双方平等协商,乙方为甲方城镇(农民)合同制职工,并订立本合同。 一、劳动合同期限。按下列第款确定: (一)本合同为有固定期限的劳动合同。合同期从年月日起至年月日止。其中熟练期(培训期、见习期)从年月日起至年月日止;试用期从年月日起至年月日止。 (二)本合同为无固定期限的劳动合同。合同期从年月日起至法定或约定的解除(终止)合同的

条件出现时止。其中熟练期(培训期、见习期)从年月日起至年月日止;试用期从年月日起至年月日止。 (三)本合同为以完成一定工作为期限的劳动合同。合同期从之日起至之日止(起讫时间必须明确具体)。其中熟练期(培训期、见习期)从年月日起至年月日止;试用期从年月日起至年月日止。 二、工作内容。 乙方同意按甲方生产(工作)需要,在岗位(工种)工作,完成该岗位(工种)所承担的各项工作内容。 三,劳动保护和劳动条件。 甲乙双方都必须严格执行国家有关工作时间、生产安全、劳动保护、卫生健康等规定。甲方应为乙方提供符合规定的劳动保护设施、劳动防护用品及其他劳动保护条件。乙方应严格遵守各项安全操作规程。 四、劳动报酬。 乙方熟练期(培训期、见习期、试用期)间的月工资为元;熟练期(培训期、见习期、试用期)满的定级工资为元。 乙方月工资为元。 工资发放日为每月日,甲方不得无故拖欠。 乙方工资的增减,奖金、津贴、补贴、加班加点工资的发放,以及特殊情况下的工资支付等,均按相关法律、法规、规章、政策以及甲方依法制定的规章制度执行。 五、劳动纪律。 甲乙双方应严格遵守法律、法规、规章和政策。甲方应依法制定各项具体的内部管理制度。乙方应服从甲方的管理。

劳动合同翻译(中英对照)

Labor Contract No. 乙方(劳动者)姓名:性别:民族:文化程度: Party B (laborer) Name: Gender: Nationality: Education degree: 户籍所在地:省县乡(镇)村组 Hukou: __________(provision) __________(county) ________township (town)___village _______group 乙方身份证号码:□□□□□□□□□□□□□□□□□□ ID No. of Party B: □□□□□□□□□□□□□□ □□□□ 乙方通讯地址: Correspondence address of Party B: 为确立双方的劳动关系,明确双方的权利和义务,甲乙双方根据《劳动法》、《劳动合同法》等法律、法规、规章的规定,经双方平等协商,自愿同意签订本劳动合同,并共同遵守本合同所列条款: To establish the labor relationship between the parties and clarify the rights and obligations of the parties, Party A and Party B hereby enter into the labor contract pursuant to the rules of the law, regulatory rules and rules and regulations of the Labor Law and the Labor Contract Law through the equal and voluntariness consultations with the following terms and conditions for the parties to mutually abide by: 一、合同期限 I. Contract term 1、本合同为固定期限劳动合同,合同期限为年(自200 年月日起至20 年月日止),其中试用期为个月(自年月日起至年月日止)。

中英文版本劳动合同

“此协议如有异议,以中文为准。” The Chinese version of this Contract shall prevail in case of dispute 编号: No. ____ _____ XXX职员合约 XXX Employee Contract 甲方: Party A: 乙方: Party B: _________________________________________ 签订日期:年月日 Signing Date:

甲方: Party A: 法定代表人: Legal Representative: 注册地址: Registered Address: 乙方:性别: Party B: _________________ Sex: ___________ 居民身份证(护照)号码: Identity Card (Passport) No.: 出生日期:年月日 Date of Birth: _________________ 在甲方工作起始时间:年月日 Start Time at Party A: _____________ 家庭住址: Family Address: __________________________ 邮政编码: Postal Code: _______________ 户籍所在地: Registered Residence: ______________________ 根据<<中华人民共和国劳动法>>和有关法规,甲方双方经平等协商一致,自愿签订本合同,共同遵守本合同所列条款。 Party A and Party B, upon equal consultation, hereby agree to conclude and enter into the terms and conditions as below for joint compliance in accordance with the Labor Law of the People's Republic of China and relevant rules and regulations. 一、工作合同期限 Contract Term

浙江劳动合同范本(完整版)

STANDARD CONTRACT SAMPLE (合同范本) 甲方:____________________ 乙方:____________________ 签订日期:____________________ 编号:YB-HT-008267 浙江劳动合同范本(完整版)

浙江劳动合同范本(完整版) 编号:_______________________ 劳动合同书 (示范文本) 甲方:____________________ 乙方:____________________ 签订日期:_____年___月___日 浙江省劳动和社会保障厅制 签约须知 一、甲乙双方应当遵循合法、公平、平等自愿、协商一致、诚实信用的原则,依法订立本劳动合同。 二、签订劳动合同,甲方应加盖公章,法定代表人(主要负责人)或委托代理人应本人签字或盖章,乙方应本人签字或盖章。 三、甲乙双方需要协商约定的其他事项,在本合同书第九项中写明。 四、甲乙双方约定的其他内容,劳动合同的变更等内容在本合同内填写不下时,可另附纸。 五、本合同应使用钢笔或签字笔填写,字迹清楚,表述准确,不得涂改。

六、本合同一式两份,甲乙双方各执一份,甲方不得为乙方代保管合同。 劳动合同 甲方(用人单位)名称:______________________ 法定代表人(主要负责人):__________________ 注册地址:__________________________________ 经营地址:__________________________________ 乙方(劳动者)姓名:________________________ 性别:__________出生年月:_________________ 居民身份证号码:____________________________ 联系电话:__________________________________ 现居住地址:________________________________ 邮编:______________________________________ 户口所在地:________________________________ 邮编:______________________________________ 根据《中华人民共和国劳动合同法》以及有关法律、法规的规定,经甲乙双方平等自愿、协商一致,共同签订并履行本合同所列条款。 一、劳动合同期限(选择下列其中一项) □本合同为固定期限劳动合同。合同期从_____年___月___日起至_____年___月___日止;其中试用期为从_____年___月___日起至_____年___月___日止。 □本合同为无固定期限劳动合同。合同期从_____年___月___日起;其中试用期从_____年___月___日起至_____年___月___日止。 □本合同为以完成一定工作任务为期限的劳动合同。本合同于_____年___月___

劳动合同-中英文对照

劳动合同 Labor Contract 甲方名称(用人单位):【】 单位地址:【】 法定代表人(单位主要负责人):【】 Party A's name (Employing unit): 【】 Company address: 【】 Legal Representative (Authorized Representative) : 乙方姓名: 家庭住址(或户籍地址): 身份证号码: Party B's name: Home address (or household register address) : ID card number: 根据《中华人民共和国劳动法》、《中华人民共和国劳动合同法》、《上海市劳动合同条例》以及有关法律、法规和政策,甲方和乙方(以下各自称“各方”,共同称“双方”)遵循平等自愿、协商一致的原则,签订本劳动合同,以确立劳动关系,明确双方的权利和义务,并共同遵守。各方的权利和义务如下: According to "The Labour Law of the People's Republic of China," "The People's Republic of China Labour Contract law," "Shanghai Labour Contract Regulations," and other relevant laws, regulations and policies, Party A and Party B (below termed "each party," together termed "both parties") shall adhere to the principles of equality and consensus, and will sign this labour contract in order to establish a working relationship and to define the rights and obligations of both sides. The rights and obligations of each side are as follows: 第一条劳动合同期限 Article 1 Labour Contract Time Period 1.1 本合同期限类型为期限劳动合同。 1.1 This contract is for a(n) [unlimited / limited] time period. 1.2 合同期限自年月日至年月日止。 1.2 Contract term is from______ Year_____Month_____Day to_____Year_____Month____Day. 1.3 自合同生效之日起个月为试用期。 1.3 _______ month(s) will serve as the probationary period from the day this contract goes into effect. 第二条工作岗位、工作职责 Article 2 Work Position and Duty 2.1 甲方安排乙方到___________部门,担任________职位,乙方必须按甲方确定的职务说明书的工作内容,按时、按质、按量完成甲方分配的工作(生产)任务; 2.1 Party A arranges for Party B to work in________department, serving as___[position]_____. Party B, according to the Party A-approved stipulations for the particular post as stated in the work manual, must complete assignments for Party A on time and according to certain quality and quantity standards; 2.2甲方根据生产经营的需要以及依据乙方的能力(专业、技能、健康)和工作表现,可在协商一致的基础上调整或重新分配乙方的工作职位,如乙方同意被分派到一个不同的职位,则甲方有权根据该职位的要求和该职位的市场情况重新审定和调整乙方的报酬。

劳动合同中英对照

劳动合同年月日

甲方(用人单位):乙方(员工): 名称:姓名: 法定代表人:性别: 出生年月: 身份证号码: 户籍所在地: 联系方式: 经营地址:家庭住址: 根据《中华人民共和国劳动法》、《中华人民共和国劳动合同法》、《上海市劳动合同条例》的有关规定,双方遵循公平合法、平等自愿、协商一致、诚实信用原则,订立本合同。 一、合同期限 第一条□甲方与乙方签订固定期限劳动合同。本劳动合同期限为年,自年月 日起,至年月日止,其中试用期为个月,自年月 日起,至年月日止。 □甲方与乙方签订无固定期限的劳动合同,自年月日起,至法定终止条件出现为止。 □甲方与乙方签订以完成一定工作任务为期限的劳动合同。本劳动合同,自 年月日起,自甲方与乙方约定以某工作的完成之日止。 二、工作内容 第二条甲方聘用乙方从事岗位工作。 第三条工作地点:,根据甲方工作需要,经甲乙双方协调一致,可变更工作地点。第四条乙方应积极遵守公司所有规章制度,按质、按量、按时完成其本职工作。 第五条甲方可以根据实际工作需要,根据乙方的工作能力和表现,调整乙方工作岗位或安排乙方临时从事其他工作岗位,乙方应予以认可配合。 三、工作时间和休息时间 第六条甲、乙双方同意按以下方式确定乙方的工作时间(正常工作时间:上午8:30—11:30,下午:12:30—17:30,11:30—12:30为午餐时间。)(请选择以下一项): □标准工时制,即每日工作小时,每周工作天。 □不定时工作制,即劳动保障部门审批,乙方所在岗位实行不定时工作制。 □综合计算工时工作制,即经劳动保障部门审批,乙方所在岗位实行以周期,总工时小时的综合计算工时工作制。 四、劳动报酬 第七条甲方每月8日以货币的形式足额支付乙方工资,结算周期为上月月初到上月月末,实

2018浙江省劳动合同范本最新版

浙江省劳动合同范本 甲方: 住所: 联系电话: 乙方: 住所: 联系电话: 根据《中华人民共和国劳动法》、《中华人民共和国劳动合同法》(以下简称《劳动合同法》)等相关法律、法规和规章的规定,甲乙双方本着自愿、平等的原则,经协商同意订立本合同,并共同遵守履行。 一、合同期限 合同期限采取下列第_______种形式: 1、固定期限:合同期自_______年_______月_______日起,至_______年_______月_______日止。其中,试用期自_______年_______月_______日起,至_______年_______月_______日止。 2、无固定期限:合同期自_______年_______月_______日起。其中,试用期自_______年月_______日起,至_______年_______月_______日止。 3、以完成一定工作任务为期限。本合同自_______年_______月_______日起,至工作任务完成时终止。 二、工作内容及工作地点 1、乙方同意根据甲方工作需要,安排其在_______岗位(工种)工作。

甲方根据工作需要,按照合理诚信原则,可依法协商变动乙方的工作岗位。 2、甲方安排乙方所从事的工作内容及要求,应当符合国家法律法规规定的劳动基准和甲方依法制订的并已公示的规章制度。乙方应当按照甲方安排的工作内容及要求履行劳动义务。 3、甲乙双方约定劳动合同履行地为浙江省。甲方根据工作需要,可依法协商变动乙方的工作地点。 三、工作时间和休息休假 乙方所在的岗位实行下列第_______种工时制。 1、标准工时工作制。乙方每日工作时间不超过_______小时,每周不超过_______小时。 2、综合计算工时工作制。在综合计算工时周期内,平均日工作时间和平均周工作时间不超过法定标准工作时间。 3、不定时工作制。实行综合计算工时工作制、不定时工作制的,须经劳动行政部门批准。 4、甲方因工作需要,经与工会和乙方协商后可以延长工作时间,一般每日不得超过_______小时。因特殊原因需要延长工作时间的,在保障乙方身体健康的条件下延长工作时间每日不得超过_______小时,每月不得超过_______小时。 四、劳动报酬 1、乙方试用期内的月工资为_______元;试用期的工资不得低于本单位相同岗位最低档工资或者本合同约定工资的百分之_______,并不

劳动合同范本中英文

Employment Contract 年月___ 日

1 Contract partners 合同双方 Company Flugger Coatings (Shanghai) Co. Ltd., (hereinafter referred to as “The Company”) a wholly foreign owned enterprise organized and existing under the laws of the P.R.C., with its legal address at Room 1806, Tomson International Trade Building, No. 1 Ji Long Road, Waigaoqiao Free Trade Zone, Shanghai, represented in this contract by Mr. Henrik Larsen 甲方业。法定地址: 。 在本合同中以先生为公司代表 Employee______ ______________ ___ (hereinafter referred to as “The Employee”), ID Number: 乙方___( 以下称作“乙方”) 身份证号码: 2 Employment雇佣关系 2.1 The Company hereby offers formal employment to the Employee, and the Employee hereby agrees to be employed by the Company, with the work area of technical support, in accordance with the terms and conditions set forth in this Contract, the Job Description and the Remuneration Scheme annexed to this Contract and the Employee Handbook. A clean release from the Employee's previous employer is required; otherwise the Company holds the right to revoke this offer. 依照本合同及其附属的工作描述与报酬表以及公司员工手册中所列的条款和要 求,甲方正式雇佣乙方,乙方同意接受雇佣。乙方的工作范围属于技术服务相 关的各种事务。乙方必须与前雇主完全脱离雇佣关系,否则甲方有权撤回要约。 3 Duration and probation period合同期和试用期 3.1 This Contract, signed by the Company and the Employee, shall continue from , for a period of years(hereinafter referred to as “The Term”), unless the Contract is earlier terminated in accordance with its provisions. 本合同由甲方和乙方共同签订。除非其因合同相关条款的规定而提前终止,合 同有效期(以下称为“合同期”)将从年月日起持续至年月日, 为期年。 3.2 The Employee shall be required to undergo a period of probation of 3 months. (Employees who renew contracts are exceptions if agreed to by the Company). 乙方应当履行为期三个月的试用期。(乙方经甲方同意续签合同的情况除外) 3.3 The Company may dismiss the Employee at any time during, or at the end of, the probationary period if the Company considers that the Employee's performance cannot satisfy the recruitment conditions or the standards in the job description during the probationary period. If the Company considers that the Employee's performance has been satisfactory during the probationary period, the Employee shall become a regular employee of the Company in accordance with the terms of this Contract, and the probation period will be within the contract term.

公司劳动合同(中英文)

合同协议书 公司劳动合同

Labor Contract 劳动合同 Date 甲方(用人单位):乙方(员工): Party A (Employer): Party B (Employee): 法定代表人:性别Gender:: Legal Representative: 出生年月 Birth Date:: 身份证号码 ID NO.: 联系方式 Contact Info.: 经营地址:家庭住址: Address: Address: 根据《中华人民共和国劳动法》、《中华人民共和国劳动合同法》、《北京市劳动合同条例》的有关规定,双方遵循公平合法、平等自愿、协商一致、诚实信用原则,订立本合同。 The contract is hereby concluded by both parties in accordance with Labor Law of the People's Republic of China,Labor Contract Law of the People’s Republic of China, and Regulations of Shanghai Municipality on Labor Contract, in the principles of fairness, legitimacy, equality, voluntariness, consensus through negotiation and good faith. 一、合同期限 Contract Term 1. 甲方与乙方签订固定期限劳动合同。本劳动合同期限为年,自年月日起,至年月日止,其中试用期为个月,自年月日起,至年月日止。 Party A and Party B signs a fixed-term labor contract. The contract lasts for ___ year(s), from _________to ________. The probation is ____ month(s), from ________ to ________; 二、工作内容 Job Responsibilities 2. 甲方聘用乙方从事岗位工作。 Party A employs Party B to engage in ________ . 3. 工作地点: ___________ ,根据甲方工作需要,经甲乙双方协调一致,可 变更工作地点。 The workplace is __________________________________, which can be changed on the basis of mutual agreement as per Party A’s business requirements. 4. 乙方应积极遵守公司所有规章制度,按质、按量、按时完成其本职工作。 Party B shall fulfill his job in a high-quality, quantitative and time-efficient manner and abide by all the company rules. 5. 甲方可以根据实际工作需要,根据乙方的工作能力和表现,调整乙方工作岗位或安排乙方临时从事其他工作岗位,乙方应予以认可配合。

2021新版浙江省劳动合同

The role of the contract is first to protect the legitimate rights of both parties. If the terms of the contract are violated, the contract is evidence that the other party seeks justice. (合同范本) 甲方:___________________ 乙方:___________________ 日期:___________________ 2021新版浙江省劳动合同

2021新版浙江省劳动合同合同的作用首先是保护当事人双方的正当权利。“口说无凭,立字为证”,如果有一方违反约定而不满足另一方的要求,合同就是另一方讨回公道的证据。下载后可以修改或直接打印使用(使用前请详细阅读内容是否合适)。 甲方(用人单位)名称: 法定代表人: 所有制性质: 地址: 乙方:(劳动者)姓名: 性别:出生年月: 民族: 文化程度: 居民身份证号码: 住址: 根据《中华人民共和国劳动法》以及有关法律、法规、规章和政策的规定,经双方平等协商,乙方为甲方城镇(农民)合同制职工,并订立本合同。 一、劳动合同期限。按下列第款确定:

(一)本合同为有固定期限的劳动合同。合同期从年月日起至 年月日止。其中熟练期(培训期、见习期)从年月日起至 年月日止;试用期从年月日起至年月 日止。 (二)本合同为无固定期限的劳动合同。合同期从年月日起至法定或约定的解除(终止)合同的条件出现时止。其中熟练期(培训期、见习期)从年月日起至 年月日止;试用期从年月日起至年 月日止。 (三)本合同为以完成一定工作为期限的劳动合同。合同期从之日起至之日止(起讫时间必须明确具体)。其中熟练期(培训期、见习期)从年月日起至年 月日止;试用期从年 月日起至年月日止。 二、工作内容。 乙方同意按甲方生产(工作)需要,在 岗位(工种)工作,完成该岗位(工种)所承担的各项工作内容。 三,劳动保护和劳动条件。

劳动合同中英文中英文

编号: NO. 劳动合同书Labor Contract

甲方: Party A: 法定代表人(主要负责人)或委托代理人: Legal Representative (main responsible person) or Entrusted Agent: 地址: Address: 乙方: Party B (Employee): 性别: Gender: 通讯地址: Communication Address: 居民身份证号码 ID Card No.: 联系电话: Telephone:

根据《中华人民共和国劳动法》、《中华人民共和国劳动合同法》的有关规定,双方遵循公平合法、平等自愿、协商一致、诚实信用原则,订立本合同。 The contract is hereby concluded by both parties in accordance with Labor Law of the People's Republic of China, Labor Contract Law of the People’s Repub lic of China, in the principles of fairness, legitimacy, equality, voluntariness, consensus through negotiation and good faith. 一、劳动合同期限 Contract Term 第一条本合同为固定期限劳动合同。 本劳动合同期限为年,其中试用期至年月 日止。本合同于年月日终止。 Article 1 : Party A and Party B signs a fixed-term labor contract. The contract lasts for ___ year(s), from _________to ________. The probation is ____ month(s), from ________ to ________. 二、工作内容和工作地点 Working Contents and Working Place 第二条乙方同意根据甲方工作需要,担任岗位(工种)工作。

相关主题