当前位置:文档之家› 英文版外贸 最新合同(中英文对照版)

英文版外贸 最新合同(中英文对照版)

外贸合同Contract( sal es confirmati on)合同编号(C ontract No.): _______________签订日期(Dat e) :___________签订地点(Sign ed at) :___________买方:__________________________The Buyer:________________________地址:__________________________Address: _________________________电话(Tel):___________传真(F ax):__________电子邮箱(E-mai l):______________________卖方:___________________________The Seller:_________________________地址:___________________________Address: __________________________电话(Tel):_________传真(Fax):___________电子邮箱(E-mail):______________________买卖双方同意按照下列条款签订本合同:The Se ller and the Buyer agree t o conclude th is Contract s ubject to the terms and co nditions stated below:1. 货物名称、规格和质量(Name, Specif ications and Quality ofCo mmodity):2.数量(Quantity):允许____的溢短装(___% more or less allowed)3. 单价(Unit Price):4. 总值(Total Amou nt):5. 交货条件(Terms of Del ivery) FOB/CFR/CIF_______6. 原产地国与制造商(Country of O rigin and Manufacturers):7. 包装及标准(Pac king):货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于远洋运输的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责。

卖方应在每个包装箱上用不褪色的颜色标明尺码、包装箱号码、毛重、净重及“此端向上”、“防潮”、“小心轻放”等标记。

The packing of the goods shall be prev entive from d ampness, rust, moisture, e rosion and sh ock, and shal l be suitable for oceantr ansportation/ multiple tr ansportation. The Seller s hall be liabl e forany dam age and loss of the goods attributable to the inadeq uate or impro per packing. The measureme nt, gross wei ght, net weig ht and theca utions such a s "Do not sta ck up side do wn", "Keep aw ay frommoist ure", "Handle with care" s hall be stenc iled on the s urface of eac h package wit h fadeless pi gment.8. 唛头(Shipping Mar ks):9. 装运期限(Time of Ship ment):10. 装运口岸(Port of L oading):11.目的口岸(Port of Destination):12. 保险(Ins urance):由____按发票金额110%投保_____险和_____附加险。

Insuranc e shall be co vered by the ________ for 110% of the i nvoice value against _______ Risks and __________ Ad ditional Risk s.13. 付款条件(Terms of Paym ent):(1) 信用证方式:买方应在装运期前/合同生效后__日,开出以卖方为受益人的不可撤销的议付信用证,信用证在装船完毕后__日内到期。

Lett er of Credit: The Buyer sh all, ______ d ays prior to the time of s hipment /afte r this Contra ct comes into effect, open an irrevocab le Letter of Credit in fav or of the Sel ler. The Lett er of Credit shall expire ____ days aft er the comple tion of loadi ng of the shi pment as stip ulated.(2) 付款交单:货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单汇票,按即期付款交单(D/P)方式,通过卖方银行及_____银行向买方转交单证,换取货物。

Docu ments against payment: Aft er shipment, the Seller sh all draw a si ght bill of e xchange on th e Buyer and d eliver the do cuments throu gh Sellers ba nk and ______Bank to the Buyer against payment, i.e D/P. The Buy er shall effe ct the paymen t immediately upon the fir st presentati on of the bil l(s) of excha nge.(3) 承兑交单:货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单汇票,付款期限为____后__日,按即期承兑交单(D/A__日)方式,通过卖方银行及______银行,经买方承兑后,向买方转交单证,买方在汇票期限到期时支付货款。

Documents against Accep tance: After shipment, the Seller shall draw a sight bill of exch ange, payable_____ days af ter the Buyer s delivers th e document th rough Seller’s bank and _________Bank t o the Buyer a gainst accept ance (D/A ___ days). The B uyer shall ma ke the paymen t on date of the bill ofe xchange.(4)货到付款:买方在收到货物后__天内将全部货款支付卖方(不适用于FOB、CRF、CIF术语)。

Cas h on delivery (COD): The B uyer shall pa y to the Sell er total amou nt within ______ days afte r the receipt of the goods (This clause is not appli ed to the Ter ms of FOB, CF R, CIF).14.单据(DocumentsRequired):卖方应将下列单据提交银行议付/托收:The Se ller shall pr esent the fol lowing docume nts required to the bank f or negotiatio n/collection:(1) 标明通知收货人/受货代理人的全套清洁的、已装船的、空白抬头、空白背书并注明运费已付/到付的海运/联运/陆运提单。

F ull set of cl ean on board Ocean/Combine d Transportat ion/Land Bill s of Lading a nd blank endo rsed marked f reight prepai d/ to collect;(2) 标有合同编号、信用证号(信用证支付条件下)及装运唛头的商业发票一式__份;Signed commercial i nvoice in ______copies ind icating Contr act No., L/C No. (Terms of L/C) and shipping marks;(3) 由______出具的装箱或重量单一式__份;Packing li st/weight mem o in ______ c opies issued by__;(4) 由______出具的质量证明书一式__份;Certi ficate of Qua lity in _______ copies issued by____;(5) 由______出具的数量证明书一式__份;Certificate of Quantity i n ___ copies issued by____;(6) 保险单正本一式__份(CIF 交货条件);Insurance policy/certi ficate in ___ copies (Term s of CIF);(7)____签发的产地证一式__份;Certif icate of Orig in in ___ cop ies issued by____;(8) 装运通知(Shipping a dvice): 卖方应在交运后_____小时内以特快专递方式邮寄给买方上述第__项单据副本一式一套。

The Seller sh all, within ____ hours aft er shipment e ffected, send by couriere ach copy of t he above-ment ioned documen ts No. __.15. 装运条款(Terms of Shipment):(1) FOB交货方式卖方应在合同规定的装运日期前30天,以____方式通知买方合同号、品名、数量、金额、包装件、毛重、尺码及装运港可装日期,以便买方安排租船/订舱。

相关主题