当前位置:文档之家› 2021届全国新高考语文精品复习:文言文翻译

2021届全国新高考语文精品复习:文言文翻译

• 3.换:古今异义词、词类活用、通假字、习惯用语、特称词语、修辞格等的替换。 • 4.调:特殊句式的转换,把文言句中的谓语前置句、宾语前置句、定语后置句、介词结构后
置句及其它特殊句式,按现代汉语的要求调整过来。 • 5.补:在文言文翻译时,补出省略的成分;代词所指的内容;使上下文衔接连贯的内容等。 • 6.对:严格按照原文逐字逐句的把文言文翻译成现代文。同时还要保留它的语气。
• 万钟于我何加焉
• ④ 注意用典。“臣生当陨首,死当结草”(《陈情表》)
四、意译原则
2.文言文中的委婉说法要意译 如:“一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?《触龙说赵太后》
“五步之内,相如请得以颈血溅大王矣!《廉颇蔺相如列传》
3.固定结构要意译:
直译:直译为主字字落实,忠实于原文意思, 不遗漏,也不能多余。
意译:意译为辅文从句顺,明白通顺,合乎现代 汉语的表达习惯,没有语病。在难以直译 或直译以后表达不了原文意蕴的时候,才 酌情采用意译作为辅助手段。
重到沭阳图记
袁枚
古之人往往于旧治之所三致意焉。盖贤者视民如家,居官而不能忘其地者,其地之人,亦不能忘之也。余宰沭阳二年,乙丑,量移白下。今
戊申矣,感吕峄亭观察三札见招,十月五日渡黄河,宿钱君接三家。钱故当时东道主,其父鸣和癯而髯,接三貌似之,与谈乃父事,转不甚晓。
何以……?(凭什么……?)
何其……也!(怎么那么……啊!)
何所……?(所……是什么?)
直……耳!(只不过……罢了!)
奈何……?(……怎么办?为什
惟…耳!(只……罢了!)
么……?)
一何……(多么……啊!)
如……何;奈……何?(把……怎 亦……哉!(也真是……啊!)
样呢?) 孰与……?(与……比,哪个更…?)
• 翻译原则:字字落实、句句通顺、直译为主、意译为辅。
二、直译六法:留、删、换、调、补、对
• 1.留:国名、地名、人名、官名、帝号、年号、器物名、朝代、度量衡等专有名词或古今通 用词语,皆保留不动。
• 2.删:译文时可删减部分词语。包括:发语词、凑足音节的助词、倒装句的标志、句中停顿 的词、个别连词及偏义复词中虚设成分等。
三、常见固定结构
【4、表揣度】 无乃……乎(欤)(恐怕……吧?); 得无(微)……乎?(该不……吧?)) 其……欤?(不是……吗?)(兼表反问) 庶几……欤?(或许……吧?) 【5、表示选择】 ①与其……孰若……?(与其……,哪如……?) ②……欤(耶),抑……欤(耶)?(是……,还是……呢?) ③其……?其……?(是……呢?还是……呢?)
1、留:
帝号、年号 人名
赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之, 取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。
地名
官名
与现代汉语义同
2、删
结构助词,主谓之间取消
句子独立性,删去
1.师道之不传也久矣
语助,句中表停顿,以舒缓语气, 删去
偏义复词,删去息
2. 昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。(《孔雀东南飞》)
偏义复词中的衬字
四、意译原则
1.古文中用修辞的地方往往需要意译 • ① 互文不可直译:“不以物喜,不以己悲”(《岳阳楼记》) • 东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭
• ② 比喻有时不能直译: 始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙 帝王万世之业也。(《过秦论》)
• ③ 借代大多不能直译。如“庙堂”常代指朝廷,“布衣”代未做官之 人,“万钟”代高官厚禄等。
三、常见固定结构
【4、表揣度】 无乃……乎(欤)(恐怕……吧?); 得无(微)……乎?(该不……吧?)) 其……欤?(不是……吗?)(兼表反问) 庶几……欤?(或许……吧?)
【5、表示选择】 ①与其……孰若……?(与其……,哪如……?) ②……欤(耶),抑……欤(耶)?(是……,还是……呢?) ③其……?其……?(是……呢?还是……呢?)
三、常见固定结构
【其它】 否则:如果不……就…… 何乃:岂只是;为什么竟 既而:随后,不久 既……且……:又……又… 乃尔:竟然如此,这样 然而:这样却;但是 然则:既然这样,那么;如果这样,那么 虽然:虽然如此,(但);即使如此,但 所谓:所说的,所认为 谓之:称他是,说他是;称为,叫做 无(有)以:没有(有)用来……的东西、办法 无庸:不用,无须 无由:不可能,无法,无从 相率:竟相,一起 向使:假使,如果 之谓:说的就是…… 之于:对……的态度,同……相比
……何如哉!(……该是怎样的呢!)
独……耶?(难道……吗?)
三、常见固定结构
【3、表示反问】 何……哉(也)?(怎么能……呢?) 何……为?(……干什么呢?) 何……之有?(有什么……呢?) 如之何……?(怎么能……呢) 岂(其)……哉(乎,耶)(哪里……呢?……哪里呢?) 安……哉(乎)?(哪里……呢?) 不亦……乎?(不是……吗?) ……非……欤?(……不是……吗?) 宁……耶?(哪里……呢?) 顾……哉?(难道……吗?) 独……哉?(难道……吗?)
译:主意未能定下来,想找一个可以 出使回复秦国的人,未能找到。
5、补
省略主语:你 1.必死是间,余收尔骨焉。
省略宾语:之,他 2.不如因而厚遇之,使归赵
6、对
借喻:喻指边疆 1.乃使蒙恬北筑长城而守藩篱。
借代:代指做官的人 2. 肉食者鄙,未能远谋。
三、常见固定结构
• 【1、表示疑问】
【2、表示感叹】
2021届全国新高考语文精品复习
文言文翻译
评分标准
• 重点字词:实词虚词、古今异义、通假假借 • 特殊用法:特殊句式、词类活用
文言实词
通假现象 古今意义 词类活用
一词多义 偏义或同义复词现象
文言虚词 18个文言虚词
特殊句式 判断句、省略句、被动句、倒装句
文学文化常识
一、注意事项
• 一、字词得分点意识,不能笼统翻译 • 二、文言重点词语掌握 • 三、文言句式特点 • 四、专有名词可直译 • 五、意译要通顺
3、换
词类活用,名作动
1.非能水也,而绝江河 。 一词多义,横渡
通“欢效死于前。
4、调
⒈夫晋,何厌之有?
主谓倒装(谓语在主语前面) 宾语前置(宾语在动词前面) 定语后置(定语在中心语后面) 状语后置(状语在中心语后面)
译:晋国,有什么能让他满足的呢?
⒉计未定,求人可使报秦者,未得。
相关主题