当前位置:文档之家› 同济大学法语选秀选修翻译

同济大学法语选秀选修翻译

同济大学法语选秀选修
翻译
Company number:【WTUT-WT88Y-W8BBGB-BWYTT-19998】
Traduisez en franais (leon 10)
(éàèê)
1.汽车从人民广场四面八方开来。

Des voitures viennent de tous les ctés sur la Place du peuple.
2.我有一个约会,现在我必须离开你了。

J’ai un rendez-vous, je dois vous quitter maintenant.
3.原谅我打扰你,但我有重要的事情要对你说。

Excusez-moi de te déranger, mais j’ai une chose importante à te dire.
(éàèê)
4.谁弄乱我的办公桌我找不到我的法语书。

Qui est-ce qui dérange ma table Je ne trouve pas mon livre francais .
5.马丽想她的父母亲,她说她想回去。

Marie pense à ses parents et elle dit qu’elle veut rentrer.
6.课后,我在山好坞散步,读法语。

Après la classe, je me promène dans Sanhaowu pour lire le franais.
(éàèê)
7.我留在上海,她去了巴黎,我们分离已一年了。

Je reste à Shanghai, elle va à Paris, nous nous quittons depuis une année.
8.学校的寝室很舒适,我们很满意。

Les chambres de l’université sont très commodes, nous sommes très contents.
9.这些花真美丽,能闻到一种特殊的香味。

Ces fleurs sont vraiment belles, on peut sentir un parfum extraordinaire.
(éàèê)
10.这篇课文不容易懂,我读了十遍。

Ce texte n’est pas commode àcomprendre, je le lis dix fois.
11.我利用这次机会对您说再次感谢。

Je profite de l’occasion pour vous dire de nouveaux mercis.
12.你很疲劳,我想假期对你有益处。

Tu es très fatiqué, je pense que les vacances te profitent.
(éàèê)
13.每天晚上,我喜欢去我们学校附近的公园散步。

J’aime me promener dans le parc près de notre école le soir.
14.我很高兴在上海见到您,您变化很大。

Je suis plaisir de vous revoir àShanghai, vous changez beaucoup. 15.阿丽娜很和蔼可亲,她随时准备帮助她的朋友们。

Aline est très gentille, et elle est prête àaider ses amis.
(éàèê)
16.一个人做这工作要整整五天,我们一起做。

Un homme fait ce travail en cinq journées, nous le faisons ensemble.
17.开始下雨了,我不留你了,你可以走了。

Il commence à pleuvoir. Je ne te retiens pas. Tu peux partir.
18.保尔从巴黎来,我在旅馆订了两个房间。

Paul vient de Paris et je rétiens deux chambres dans l’htel.
(éàèê)
19.人们开始感到冬天来了,你不觉得吗
(éàèê)
On commence à sentir l’hiver venir, tu ne trouves pas
20.今天天气很热,晚上有点凉风。

Il fait très chaud aujourd’hui. Il y a un peu de vent frais ce soir.。

相关主题