操作手册2011●Please read and observe the inf ormationgiven in this Operation Manual. This will enable you to avoid accidents, preserve the manuf acturer’s warranty and maintain the eng ine in peak operating condition.●This engine has been built exclusively f orthe application specif ied in the scope of supply, as described by the equipment manu-acturer and is to be used only f or the intended purpose. Any use exceeding that scope is considered to be contrary to the intended purpose. The manuf acturer will not assume responsibility for any damage resulting therefrom. The risks involved are to be borne solely by the user.●Use in accordance with the intended pur-pose also implies compliance with the con-ditions laid down by the manuf acturer f or operation, maintenance and servicing. The engine should only be operated by person-nel trained in its use and the hazards in-volved.●The relevant accident prevention guidelinesand other generally accepted saf ety and industrial hygiene regulations must be ob-served.●When the engine is running, there is a risk ofinjury through:- turning/hot components- engines with positive ignition- ignition systems (high electrical voltage You must avoid contact at alltimes!●Unauthorized engine modif ications will in-validate any liability claims against the manu-f acturer f or resultant damage. Manipulations of the injection and regulating system may also influence the performance of the engine, and its emissions. Adherence to legislation on pollution cannot be guaran-teed under such conditions.●Do not change, convert or adjust the cooling air intake area to the blower.The manufacturer shall not be held respon-sible f or any damage which results f rom such work.●When carrying out maintenance/repair op-erations on the engine, the use of DEUTZ original parts is prescribed. These are spe-cially designed for your engine and guaran-tee perf ect operation.Non-compliance results in the expiry of the warranty!●Maintenance and cleaning of the engine should only be carried out when the engine is switched of f and has cooled down. You must ensure that the electrical systems have been switched off and the ignition key has been removed.Accident prevention guidelines concerning electrical systems (e.g. VDE-0100/-0101/-0104/-0105 Electrical protective measures against dangerous touch voltage are to be observed.When cleaning with fluids, all electrical com-ponents are to be covered impermeably.使用说明书●使用道依茨2011系列风油冷柴油机之前,请仔细阅读此手册,并遵照规定使用、保养。
由此您将避免意外事故及其造成的人身伤害和经济损失,享受制造商—德国道依茨公司的保修,使您拥有一台功能齐全、性能优异的发动机。
●根据与配套厂家共同商订的供货规范而生产的发动机,只适用于该厂家的专门用途,不能超范围使用(例如不能将用于车辆的发动机装备到工程机械。
违背此原则,用户必须独自承担由此产生的责任及费用。
●必须在制造商规定的工况下使用发动机。
使用、维护和保养发动机的人员须接受培训,以免造成不必要的损失。
●在使用及维护发动机时,一定要遵守本手册相应章节中防止事故的规定以及其它公认的技术安全规定和工业医学规定。
●对擅自改动发动机结构而引起的一切后果,制造商概不负责。
未经制造商授权而自行拆动高压供油及调速系统会影响发动机性能及排放,由此造成违反相应排放法规的结果,制造商对此不承担责任。
●请不要对冷却空气进气通道进行改动,以保证发动机始终处于良好的散热冷却状态。
因用户对此改动造成进气受阻,发动机过热及进一步事故,制造商不承担责任。
●保养维修时,使用道依茨指定的纯正配件这些配件是专为发动机设计保证其良好运转,不服从条件,将视为保修期终止.●保养、清洗发动机时必须在发动机停止运转并冷却后进行。
必须确认点气系统和点火开关的完全关闭必须遵守电气系统事故防范指导当用液体清洗时,电气元件都将密封。
●一定要遵守相关的事故预防指导和其它的一些公认的安全和工业卫生标准●当发动机运转时,以下会造成危害-旋转部件-正极点火-点火系统(高电压必须始终避免接触●最后,请在购机后,及时填写以下开机记录表并寄到或传真至道依茨北京办事处,以便今后为您服务。
C 200操作手册201102979929 en发动机编号:请将您使用的发动机的编号填入上栏,以备保修及订购备件时使用.发动机编号位置请参见本手册2.1节版权所有由于产品设计会不断更新改进,技术规范也会随之变化,重新出版此书的某一部或全部需有制造商的书面认可.前言内容提要1.总则2.发动机概述2.1机型2.1.1标牌2.1.2标牌位置2.1.3发动机编号2.1.4气缸排列顺序2.1.5供油限位螺钉2.2发动机图示2.2.1保养面图例FL2011 2.2.2图例FL2011排气面2.2.3保养面图例BF4L2011 2.2.4排气面图例BF4L2011 2.2.5保养面图例FM2011 2.2.6排气面图例FM2011 2.2.7保养面图例BFM2011 2.2.8排气面图例BFM2011 2.3机油油路图示2.4柴油系统图示2.5冷却系统2.5.1冷却计划3.发动机操作3.1首次开机3.1.1加注机油3.1.2加柴油3.1.3其他准备工作3.1.4磨合期保养3.2起动3.2.1电马达起动3.3监测系统3.3.1机油压力3.3.2机油温度3.4停机3.4.1机械停机3.4.2电停机3.5使用条件3.5.1冬季运行3.5.2高温、高原地区4.工作用油料4.1机油4.1.1质量等级4.1.2粘度4.2柴油4.2.1质量等级4.2.2冬季柴油5.日常保养5.1保养项目及计划5.2保养图标5.3保养记录5.4完整的保养工作记录6.维护与保养图示6.1润滑系统6.1.1换油周期6.1.2更换机油、检查油位6.1.3更换机油滤清器6.1.4清洁更换机油滤芯6.2柴油系统6.2.1更换柴油滤清器6.2.2清洁更换柴油滤芯6.2.3清洗柴油泵滤网6.2.4更换柴油回油管6.3冷却系统6.3.1清洁保养间隔6.4空气滤清器6.4.1清洁保养间隔6.4.2清洁旋风式空气初滤器6.4.3清洁油浴式空滤器6.5驱动皮带6.5.1检查V型皮带6.5.2张紧V型皮带6.5.3更换V型皮带6.6调整气门间隙6.6.1检查和调整气门间隙6.6.1.1气门间隙调整图示6.7附件6.7.1电瓶6.7.2三相发电机6.7.3吊钩6.8发动机清洗6.8.1发动机清洗内容提要7.故障诊断7.1故障现象、原因及措施对照表8.发动机的长期存放8.1存放8.1.1发动机存放前处理8.1.2存放发动机的启用9.技术参数9.1发动机参数和规范9.2紧固力矩9.3工具10.服务2CC 20001概述!所有机型都是经过长期的研究及发展而成的,丰富的经验、高超的技术,保证每台出厂的机器都是可靠性高、经济省油、并达到环境保护要求的卓越产品。
道依茨柴油发动机只有正确的维修和保养,才能使发动机维修保养达到设计要求,发动机需按保养规定的时间精心保养,特殊的情况更要加强保养。
当您遇到困难或需要配件时请找道依茨服务部门联系,在维修过程中如需换件我们的服务人员将为您更换原装产品配件。
书中所有注意安全的地方都将有这个符号请告诉您的操作人员详细的安全注意事项。