当前位置:文档之家› 胡文仲《跨文化交际学概论》课后习题详解(非语言交际)【圣才出品】

胡文仲《跨文化交际学概论》课后习题详解(非语言交际)【圣才出品】

第6章非语言交际
1.如果比较语言交际和非语言交际,你认为哪个更重要?为什么?
答:非语言交际更重要,原因在于:
(1)非语言交际通常与语言交际结合进行,在不同的情况下起着不同的作用,大致上起补充、否定、重复、调节、替代或强调的作用。

我们在机场欢迎客人,一边说:Welcome to Beijing,一边热烈握手。

这握手的动作是对所说的话的一种补充。

当你接到你不喜欢的礼物时,尽管嘴里说如何如何喜欢,但脸上的表情却流露出你的真实的不愉快的表情,也就是说,你的表情否定了你所说的话。

(2)一般说来,在语言交际和非语言交际传达的信息冲突时,人们倾向于相信后者。

我们有时一边说话一边用手势表达同样的意思。

例如,一边说要两杯饮料,一边伸出两个手指,重复已经发出的信息。

在两个人谈话时,常用眼神和语调表示下面该是谁讲话,调节相互的关系。

在有的情况下,无法用语言交流信息,必须用手势或其他办法。

例如,交通警察指挥机动车辆,股票交易所的交易员在嘈杂的大厅里传递买卖的信息和行情都使用非语言手段手势或指挥捧替代语言交际。

在人们讲话时,常常用手势加强语气,或强调某一个论点。

2.在非语言交际的各种手段中,你认为哪一种最容易引起误解?
答:(1)在非语言交际的各种手段中,我认为手势最容易引起误解。

(2)各民族都用手势表达意义,但同一手势在不同文化中可以表示并不相同的意义例如,将手掌平放在脖子下面;在我国文化中是杀头的意思,但是在英语国家的文化中却可以表示吃饱了的意思。

即使在同一民族中,由于地区习俗的不同,同一手势也可能会具
有不同意义,例如,在广东,主人给客人斟酒时,客人为了表现感谢,用食指和中指轻扣桌面,而在北方同一动作却表示不耐烦的情绪。

(3)有些手势是某一文化所特有的
例如,英美人所用的一些手势我们并不使用。

美国人站在公路旁边向上伸出拇指,这是向过往的汽车司机表示,希望能搭他们的车。

英语thumb a ride表达的即是这个意思。

英美人把中指放在食指上面,表示希望事情能办成功。

把两只手摊开、耸耸肩膀,表示“我不知道”,或“没有办法”。

把手兜起来,放在耳后,表示听不见或听不清楚。

把手伸出来,微微展开手指,表示等一等,别着急等等。

招呼人走过来时,我们伸出手臂,手掌向下,手指上下移动;而美国人则是伸出手臂,手掌向上,手指前后移动。

我们招呼人过来的手势类似美国人叫人走开的手势。

3.非语言交际是否一成不变?你能否举出例子说明它的变化?
答:非语言交际不是一成不变的。

例如,在我国,历代朝廷都对于官服的颜色、花纹、式样有极严格的规定。

黄色是帝王服装的颜色,文武官员不论职位多高都不得使用。

而随着封建制度的解体,服饰的文化功能就发生了变化,黄色不再是帝皇家的专属颜色。

而服装的颜色和花纹不再受到严格的规定。

如今,服装的要求与场合的关系更密切些。

场合正式,对于服装要求比较正式。

在非正式场合,衣着可以比较随便。

4.在非语言交际方面我国各地区的差别是否很大?请举例说明。

答:在非语言交际方面我国各地区的差别是很大的。

在我国,即使在同一民族中,由于地区习俗的不同,手势也会具有不同的意义,例如,在广东,主人给客人斟酒时,客人为了
表现感谢,用食指和中指轻扣桌面,而在北方同一动作却表示不耐烦的情绪。

相关主题