老子全英文介绍
• His life • Daoism as
Philosophy of laozi • Dao De Jing • Philosophical and Religous Daoism
10/10/2020
• Lu Xun said:
"China roots deep in Taoism. If one wants to comprehend Chinese history and culture, one must comprehend Taoism first."
court of Zhou; 2. He was visited by Confucius and talked
about rites; 3. He preached the retirement from the world;
4. He left the court, wrote the Daodejing, and
• idea: Dialectical Thought (辩证法思想 )
Noninterference(无为而治) • The dual cultivation (性命双修)
10/10/2020
Daoism: Philosophy of Laozi
Dao De Jing has been studied by literary
• Career: librarian(图书管理员),
•
archivist(案卷保管员),
•
grand scribe(太史)
• old age:resigned from official post and
lived in seclusion(隐居)
10/10/2020
10/10/2020
10/10/2020
Supreme Mysterious and Primordial Emperor (太上玄元皇帝)
10/10/2020
Life of Laozi
• Home: Quren Village, LI Township(厉乡曲仁
里) ,Ku County in the state of Chu ,in present day Luyi(鹿里) ,Henan Province
10/10/2020
Tao gave birth to the One; the One gave birth successively to two
things ,three things, up to then thousand.
道生一,一生二, 二生三,三生万物
10/10/2020
Dialectical Thought (辩证法思想 )
critics for centuries, and have influenced every aspect in our life
10/10/2020
① Tao/Dao the image of a hairy, human head
a foot walking "the way of the ancients"
10/10/2020
10/10/2020
Names Li Er(李耳)
Bo Yang(伯阳)
Li Dan (李聃)
Elder Dan (老聃) Senior Lord (老君) Senior Lord Li (李老君) Senior Lord Taishang (太上老君) Taoist Lord Lao Zi (老子道君)
10/10/2020
The features of “Tao”:
—Tao is undefinable, unlimited, and unnamable.
道可道,非常道; 名可名,非常名。 无名,天地之始; 有名,万物之母。
—《道德经》第一章
The Tao that can be told of is not the eternal Tao; The name that can be named is not the eternal name. The Nameless is the origin of Heaven and Earth; The Named is the mother of all things.
disappeared without a trace.
10/10/2020
• Work:Dao De Jing《道德经》
• Achievement:esteemed as a philosopher by
Confucianists; a saint(圣人)or god by the common people of China; a divinity(神)and the representative of the Dao
Laozi's response was a critique of Confucius's teachings. Laozi tells Confucius to give up his stiff deportment and prideful airs.
孔子去,谓弟子曰:“鸟,吾知其能飞;鱼,吾知其能游; 兽,吾知其能走。走者可以为罔,游者可以为纶,飞者可以 为矰。至于龙吾不能知,乘风云而上天。吾今日见老子, 其犹龙邪!”
Story : 孔子适周,将问礼于老子。 Once, Confucius went to Zhou and consulted
with Laozi on ritual matters.
10/10/2020
老子曰:“良贾深藏若虚,君子盛德、容貌若愚。去 子之骄气与多欲,态色与淫志,是皆无益于子之身。”
Confucius is reported to have praised Laozi’s wisdom and to have compared him to a dragon whose abilities we10/r10e/202b0 eyond his understanding.
Conclusion: 1. He was an archivist or librarian at the royal