出口合同签订练习
1.试将下列合同中的品质条款译成中文
C708 Chinese Grey Duck Down
With 90% Down content,1% more or less allowed
Butterfly Brand Sewing Machine
Model JA-1 Treadle Type 3 Drawer Folding Cover
Quality and technical data to be in conformity with the attached technical agreement which forms an integral part of this contract.
2.试将下列合同中的包装条款译成中文,并推测进行交易的大致是什么货物。
In iron drums of each
In cartons each containing 4 boxes about 9 lbs. each piece waxed and wrapped with paper
In new single gunny bags of about 100kgs.each
3.请为下列出口货物设计运输标志上的件号
COMMODITY:100% COTTON MEN’S SHIRT
PACKING: EACH PIECE IN A POLYBAG, 60 PCS. TO A CARTON DESIGN NO.款式QUANTITY数量CARTON NO.件号/箱号NOS OF PKGS件数93-13 1260PCS (1) 1-21 (5) 21CARTON 93-14 1260PCS (2) 22-42 (6) 21CARTON 93-15 1200PCS (3) 43-62 (7) 20CARTON 93-16 1680PCS (4) 63-90 (8) 28CARTON 出口商品的总数量是:5400 件
包装总件数为:90 箱
4.试写出下列贸易术语的全称及中文
FOB CFR CIF FAS FCA CPT CIP DES EXW DDP
5.针对下列我出口单价中的的错漏进行改正并用英文写出正确的单价:
(1)每码3.50元CIFC 香港
USD(HKD)3.50 PER YARD CIFC3% HONGKONG
(2)2000日元CIF上海包括2%佣金
JPY2000 PER PIECE CIFC2 OSAKA
(3)每打150欧元FOB净价减1%折扣
(4)每斤1.5美元FOB洛杉矶
(5)每箱85英镑CFR德国减2%佣金
6.某公司出口350件服装至美国纽约,成交价格为每件125美元CIF 纽约,如果价格中包括5%的佣金或是可给予5%的折扣,合同中的数量、单价和总值分别应如何表示。
TOTAL V ALUE (IN WORDS)总金额(大写):US DOLLARS ….ONLY
TOTAL V ALUE (IN WORDS)总金额(大写):US DOLLARS
7.合同条款改错:针对下列出口合同条款中的错漏,请用英文写出正确完整的合同条款
COMMODITY&:Chinese Rice
SPECIFICATION Broken Grains(max) 25%
Admixture (max) 0.5%
Moisture (max) 15%
PACKING:Packed in new gunny bags of about 100kgs,each gross for net QUANTITY:5000 metrict tons 5% more or less at seller’s option PRICE:USD450 per metrict ton CIF NEW YORK
Total USD2,250,000
SHIPMENT:Shipment from Shanghai to NEW YORK on or before Jan,15,2005 with partial shipment and transshipment
allowed.
INSURANCE:To be covered by the seller for 110% of the invoice value against All Risks and War Risks as per the ocean marine
cargo Clauses of the People’Insurance Company of
China dated 1/1/1981.
PAYMENT:The buyer shall open through a bank acceptable to the seller an irrevocable sight letter of credit to reach the
seller 30 days before the month of shipment valid for
negotiation in China until the 15th day after the date of
shipment.