当前位置:文档之家› 2010年四川外国语大学英语翻译基础真题答案

2010年四川外国语大学英语翻译基础真题答案

2010年四川外国语大学英语翻译基础真题答案
一、词语翻译
1. 1)脱氧核糖核酸
2)不可抗力
3)二氧化碳
4)magle realism?
5)Oxford English Dictionary牛津英语大辞典
6)亚太经合组织峰会
7)United Nations Framework Convention on Climate Change联合国气候变化框架公约
8)物种起源
9)(物理)多极性
10)生态批评(生态批评标志着与写实主义的重新修好,与掩藏在符号汪洋之中的岩石、树木和江河,乃至于真实的宇宙重新修好。

生态批评是文学理论界近年来新出现的一股潮流,表现出一种对于理论的反感和对于抽象智力活动的不耐烦)
11) 紧张片
12)FOB是国际贸易中常用的贸易术语之一,FOB的全文是Free On Board,即船上交货(指定装运港),习惯称为装运港船上交货。

另有FOB乐队
13)优化经济结构
14)全面复兴
15)硅谷
2. 1)a note acknowledging a debt
2)win-win
3)master degree programs 或Master Degree Station
4)nail household (a Chinese term for those who refuse to give up the house or land when it is called for by the government.)
5)subprime crisis次贷是次级按揭贷款,是给信用状况较差,没有收入证明和还款能力证明,其他负债较重的个人的住房按揭贷款。

相比于给信用好的人放出的最优利率按揭贷款,次级按揭贷款的利率更高风险大,收益也大。

6)。

“BRICs”是由巴西(Brazil)、俄罗斯(Russia)、印度(India)和中国(China)四国的英文名称首字母缩写而成,由于“BRICs”发音与砖块(bricks)相似,故称为“金砖四国”。

7)paternity test
8)deal with Mafia-like and criminal forces
9)。

小煤矿
10)the Chinese mainland
11)staff room; common room
12)hybrid (混合物;混合词)and electric vehicles
13)the Four Cardinal Principles
14)Development is the fundamental principle
15)Socialist Harmonious Society。

相关主题