当前位置:文档之家› 英美国家概况

英美国家概况

缔造。所以我认为,距离能产生美,但美的前 提是必须在“距离”的范围之内
曾听过两只刺猬互相取暖的故事 虽显矫情 却很恰当
世间万物都有彼此最合适的距离
地球由于跟太阳间有了最佳距离 于是有了生命 有了我们
月亮跟我们的距离 既不影响它主持寂寞的星空 又可适当de影响着潮汐
人与人之间也是一样 总有一种距离是最舒服的 进一步 过犹不及 退一步
‫﷼‬距离是能产生美的,不管大家看法怎么样? 毕竟现在的现实社会中,还是有距离产生美的 案例。也就证明了距离是可以产生美的。 至于
有些朋友说距离不能产生美,那是因为长时间 的或是不可能在短时间内相见的或超出了这个 所谓的“距离”的范围,那肯定可以说距离产 生不了美,因为距离产生美也是有局限也是有 环境因素、工作因素的影响,所以要说完全产 生美那是不可能的,必须具体问题具体分析。
略显冷漠
我想
挚友间的最佳距离 是 一个手臂的长度 在这个距离 你可以 拍拍朋友的肩膀 给他以鼓励
在他的人生堕入低潮的时候给他个有力的拥抱
恋人间的最佳距离 是两个手臂的长度 在这个距离 恋人们 可以彼此牵着手
注视着对方 真切的感受彼此的喜怒哀乐 样可以无限的拥抱彼此
简单的说,如果你的女友在美国,可能是留学, 可能是因为其他原因等等要呆上好多年,而你 又只能在国内,日夜相思,不能过去陪伴,这 个时候你的女友她再爱你感情也会受到一定因 素的影响,难道这个时候你就说距离不能产生 美了吗?或难道你就说距离能产生美吗?像这 样的例子数不胜数,所以距离既能产生美,也 可以失去美。 美,是要靠彼此的珍惜,彼此的
☺Tips:人们交往时所保持的身体距离因
国家,场景和感情的亲疏而不同.丹麦人在 社交场合习惯于身体距离保持在20-30公 分之间,而这个距离对于加拿大人来说就属 于"亲密距离",不适合初次交往,所以加拿 大女士因为马克离她太近而感到非常不自 在.
Green are the hills that are far away.
• 距离产生的不是美,是小三。
有什么距离产生美的例子吗?
] 川端康成在雪国还是伊豆的舞娘里(好像是后一
个吧)描述他在火车上,在昏昏然中,在被雾气 打湿的玻璃窗上看到自己的景象和窗外模糊的北 海道的少女的像。可触而不可及的感觉...... 文 人的酸让我由此感受到,可总是不能心领,一次 在一个阴郁的天气里落寞的我上午乘公交车去市 里,也是在情绪低落的曚昽中,一个中国北方的 美女出现在我的视线中,也就是几秒中的事情但 是却让我在那一刹那体会到那种模糊的美感,回 味无穷。 距离的美其实是一种纯净的美,可以言 传的朦胧的美,一个男人如何能真正欣赏一个女 人,首先一定不能得到,其次就是年少的纯真。 或许苏轼的发妻成熟后会更有风韵但是就是那种 永远的年轻与无法回到过去的缺憾,让苏轼写就 了江城子
TURE TO TALK WITH ANOTHER MAN
Mark had recently immigrated from Demark to Canada, working as a salesperson for a large Canadian company. After three weeks, he was invitied to join a local club, and Mark was excited at his admission to the club. During the first few weeks of the club's activities, Mark was either standing in a corner talking with someone or sitting in a sofa listening to other people talking and chatting. As time went by, he came to know most of the club members and seemed to enjoy talking with him.As a matter of fact, that lady had come to his attention the first time he was attending the club's activities. He immediately showed his eagerness to chat with her and they began talking about the atmosphere of the party before the lady beganto ask him questions about his home country. At first, the talk between them seemed quite smooth, but as the talk went on, the lady seemed to step back again and again while Mark was advancing. The lady obviously felt uncomfortable. Just when Mark was about to ask her questions about Canadian social customs, another man standing by threw a glance at the lady and then, she excused herself and went to talk with that man, leaving Matrk standing there alone and wondering why their talk came to such a sudden stop.
但其实拥抱是个很奇怪的动作 因为这个时候 两个人的距离最近
相关主题