当前位置:文档之家› 陋室铭课文讲解

陋室铭课文讲解

陋室铭《陋室铭》,唐代文学家刘禹锡著,刘禹锡,字梦得,唐代文学家。

这篇铭文运用托物言志的表现方法,通过赞美简陋的居室,表现了作者不与世俗同流合污,洁身自好、不慕名利的生活态度。

表达了作者高洁傲岸、安贫乐道的情趣。

作品简介《陋室铭》选自《全唐文》卷六〇八集。

“铭”是古代刻在器物上用来警戒自己或者称述功德的文字,后来就成为一种文体。

这种文体一般都是用韵的。

作者简介刘禹锡(772-842),河南洛阳人。

字梦得,晚年自称“庐山人”,是“古文运动”的积极参与者,唐代文学家、哲学家、政治家,世称“刘宾客”、诗豪。

刘禹锡生于嘉兴(当时属苏州),洛阳(今属河南)人,自言系出中山(今河北定县)。

唐代大诗人、文学家、哲学家和进步的思想家。

刘禹锡生活在唐代中后期,晚年任太子宾客加检校礼部尚书,与朋友交游赋诗,生活闲适。

死后被追赠为户部尚书。

其诗现存800余首。

原文及解释原文山/不在高,有仙/则名。

水/不在深,有龙/则灵。

斯/是陋室,惟吾/德馨。

苔痕/上阶绿,草色/入帘青。

谈笑/有鸿儒,往来/无白丁。

可以/调素琴,阅/金经。

无/丝竹/之乱耳,无/案牍/之劳形。

南阳/诸葛庐,西蜀/子云亭。

孔子云:“何陋/之有?”译文:山不在于高,有了仙人就出名了。

水不在于深,有了龙就灵验了。

这是一间简陋的屋子,只是我的品德高尚(就不感到简陋了)。

苔藓痕迹碧绿,长到台阶上;草色青葱,映入竹帘里。

到这里谈笑的都是渊博的大学者,交往的没有知识浅薄的人。

可以弹奏不加装饰的古琴,阅读佛经。

没有嘈杂的音乐扰乱(我的)双耳,没有官府的公文,使(我的)身体劳累。

(我的陋室真比得上)南阳诸葛亮的草庐,西蜀扬子云的亭子(诸葛庐和子云亭都很简陋,但是因为主人有名,都受到了人们的景仰)。

孔子说:“(既有君子住在里头)有什么简陋的呢?”解释⑴山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

在:在于,动词。

名:名词作动词,出名。

灵:神奇,灵验,这里作动词,显现灵验。

译文:山不在于高,有了仙人就出名了。

水不在于深,有了龙就显现灵验了。

⑵斯是陋室,惟吾德馨。

斯是陋室:斯:指示代词,这。

是:判断动词。

陋室:简陋的屋子。

惟:只。

吾:我,这里指作者,陋室的主人。

惟吾德馨:只是我(住屋的人)的品德高尚(就不感到简陋了)。

德馨:品德高尚。

德,品德。

馨,香气,这里指品德高尚。

译文:这是一间简陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德高尚(就不感到简陋了)。

⑶苔痕上阶绿,草色入帘青。

上,长到,蔓到。

苔痕碧绿,长上台阶;草色青葱,映入帘里。

说明来拜访刘禹锡的人少。

草色入帘青,庭草不除,反映了室主人淡泊名利的心态,渲染了恬静的气氛。

译文:苔痕碧绿,长到台阶上;草色青葱,映入竹帘里。

(4)谈笑有鸿儒,往来无白丁。

鸿儒:博学的人,学识渊博的学者。

鸿:大。

儒:旧指读书人。

白丁,平民,这里指没有什么学问的人。

往来,偏义复词,词义偏重在“来”上。

译文:到这里谈笑的都是渊博的学者,交往的没有知识浅薄的人。

(5)可以调(tiáo)素琴,阅金经。

调,调弄,这里指弹琴;素琴,不加装饰的琴。

金经:泛指佛经。

译文:可以弹奏不加装饰的古琴,阅读佛经。

(6)无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

丝竹:琴瑟、箫管等乐器的总称,“丝”指弦乐器,“竹”指管乐器。

这里指奏乐的声音。

之:助词,用在主谓间,取消句子的独立性,无实义。

乱耳:使耳朵扰乱(使动用法)。

乱:使……扰乱。

案牍(dú):官府的公文。

牍,①古代写字用的木简。

②文件;书信。

之,取消句子独立性,不译。

劳形:使身体劳累(使动用法)。

劳:使……劳累。

形,形体、身体。

译文:没有嘈杂的音乐扰乱两耳,也没有官府的公文来使身体劳累。

(7)南阳诸葛庐,西蜀子云亭。

孔子云:“何陋之有?”南阳:地名,今河南省南阳市西。

诸葛亮在出山之前,曾在南阳卧龙岗中隐居躬耕。

南阳诸葛庐,西蜀子云亭:南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。

这两句是说,诸葛庐和子云亭都很简陋,因为居住的人很有名,所以受到人们的景仰。

诸葛亮,字孔明,三国时蜀汉丞相,著名的政治家和军事家,出仕前曾隐居南阳郡隆中山中。

扬雄,字子云,西汉时文学家,蜀郡成都人。

庐,简陋的小屋子。

何陋之有:有什么简陋呢?之:助词,宾语前置的标志,无实义。

全句意为“有何陋”。

语见《论语·子罕》:"子欲居九夷,或曰;…陋,如之何?‟子曰:…君子居之,何陋之有?‟"孔子认为,九夷虽然简陋,但是有君子住在那里,就不简陋了。

本文只用“何陋之有”,兼含着“君子之居”的意思。

此处引用孔子的话证“陋室”说明“有德者居之,则陋室不陋。

与前文“斯是陋室,惟吾德馨”遥相呼应。

把个"陋"字彻底翻了过来,达到"不陋"的最完美的境界,这是全文的点睛之笔。

突出表明了作者高洁傲岸的情操和安贫乐道的情趣。

译文:(我的陋室真比得上)南阳诸葛亮的草庐,西蜀扬子云的亭子。

孔子说:“(既有君子住在里头)有什么简陋的呢?”词类活用:1.名:名词活用为动词,出名,闻名,著名。

例句:山不在高,有仙则名2.灵:名词活用为动词,显出灵验。

例句:水不在深,有龙则灵3.馨:原意为名词香气,名词活用为动词,此指居室主人道德高尚,可译为品德高尚。

4.乱:动词用作使动词,使……受到犹乱。

例句:无丝竹之乱耳5.劳:动词用作使动词,使……感到劳累。

例句:无案牍之劳重点诗句本文主旨句:斯是陋室,惟吾德馨。

体现陋室环境清幽的句子:苔痕上阶绿,草色入帘青。

体现作者交往之雅的句子:谈笑有鸿儒,往来无白丁。

体现作者生活情趣的句子:可以调素琴,阅金经。

无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

作者以古代名贤自比的句子:南阳诸葛庐,西蜀子云亭。

全文中画龙点睛的句子:孔子云:何陋之有?一词多义:1.之:①用于主谓之间,不译:无丝竹之乱耳②倒装标志,不译:何陋之有2.往来:①表示交往的人:往来无白丁②表示来来往往的人:其中往来种作(《桃花源记》) 词类活用:1.名:名词活用为动词,出名,闻名,著名。

例句:山不在高,有仙则名2.灵:名词活用为动词,显出灵验。

例句:水不在深,有龙则灵3.馨:原意为名词香气,名词活用为动词,此指居室主人道德高尚,可译为品德高尚。

4.乱:动词用作使动词,使……受到犹乱。

例句:无丝竹之乱耳5.劳:动词用作使动词,使……感到劳累。

例句:无案牍之劳写作特点最突出的艺术手法的比兴。

文章开头运用“山”“水”类比,引出陋室具有名和灵的性质,点明主旨,暗示陋室不陋。

(以山水比陋室,以仙龙比德,以名灵比馨)文章赏析作品主题从主题看,《陋室铭》通过对居室交往人物生活情趣的描绘,极力形容陋室不陋,《陋室铭》一文表现了作者不与世俗同流合污,洁身自好、不追求声色娱乐的生活态度。

表达了作者高洁傲岸的情操,流露出作者安贫乐道的隐逸情趣。

“铭”是古代刻在器物上用来警戒自己或者称述功德的文字,后来发展成为一种文体,这种文体有用韵的特点。

刘禹锡所作散文简练深刻,自成一家。

《陋室铭》是他的一篇传世杰作。

从题目看,作者是在赞美陋室,为陋室作铭,其实不然,作者是借物抒情,托物言志。

本文运用借物抒情、托物言志,通过对陋室的描写,表达了作者甘居陋室、安贫乐道的思想感情,表现了作者不慕富贵,不与世俗同流合污的高尚节操。

立意从立意看,《陋室铭》以衬托手法托物言志。

并以反向立意的方式,只字不提陋室之"陋",只写陋室"不陋"的一面,而"不陋"是因为"德馨",从而自然地达到了抒怀的目的。

表达了作者洁身自好、不慕富贵的节操和安贫乐道的情趣,以及不与世俗同流合污的情感。

主题思想全文81字,可说是字字写陋,又字字透着不陋。

开篇16字,为全文写不陋奠定了基调。

“山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

”从表面看来,“仙”与“龙”是为山、水增色彩,实则是喻陋室之主。

陋室主人身居陋室,而精神思想却那般富有充实:“鸿儒”、“金经”、“素琴”,不单从交往、学习、愉悦几方面描写出陋室之主追求之不陋,就是“鸿、金、素”三字内涵之丰富,也是与陋无缘的。

正如他自己所言“斯是陋室,惟吾德馨”,用芬芳四溢的香气形容其高尚的思想品德,这就突出了陋室之主追求的不是荣华富贵(无丝竹之乱耳),也不是功名利禄(无案牍之劳形),而是心之洁,趣之雅,德之馨。

作者将其陋室比作“诸葛庐”、“子云亭”,树立榜样,意在自勉,更表现出了作者安贫乐道之心,所以说“何陋之有”。

这篇铭文运用托物言志的表现方法,通过赞美简陋的居室,表达了作者不慕荣利,不愿与世俗同流合污的生活态度,保持高尚节操的愿望和不求闻达、安贫乐道的生活情趣。

从这篇文章,我们可以看出作者追求之高雅,精神之富有,使人感受的是陋室不陋,就是直接描写陋室的词句“苔痕上阶绿,草色入帘青”,也让人体会不到一点“陋”意,给人更多的则是郁郁葱葱的青草掩映下的小屋,充满了勃勃生机。

真是陋室不陋。

全文仅81字,有三层意思。

第一层(第1~3句),运用类比点明主旨:“斯是陋室,惟吾德馨。

”以“山”、“水”喻“室”,以“仙”、“龙”喻“室主”,点明文章主旨“惟吾德馨”,陋室不陋。

第二层(第4~7句),描写居室环境、来往客人、日常生活,揭示“德馨”的内涵:幽美清雅的环境,反映室主人宁静淡泊的心境;学问渊博的来客,表明室主人高雅脱俗的情怀;恬然自适的生活,则表现主人安贫乐道的情趣和对世俗生活的厌弃,从而点明了“德馨”是“陋室不陋”的原因。

第三层(第8~9句),把自己的陋室与“诸葛庐”、“子云亭”相比,并以孔子的话结束全文,含蓄的表达了作者以君子自况的高雅情趣,与开头“惟吾德馨”遥相呼应。

表达方式作者引用何陋之有的用意在于“陋室不陋”,“惟吾德馨”统领全篇。

从表达方式看,《陋室铭》聚描写、抒情、议论于一体。

通过具体描写"陋室"恬静、雅致的环境和主人高雅的风度来表述自己高洁隐逸的情怀。

《陋室铭》的写作技法运用繁杂,在区区八十一字内运用了对比、白描、隐寓、用典、借代、类比等手法,而且押韵,韵律感极强,读来金石掷地又自然流畅,一曲既终,犹余音绕梁,让人回味无穷。

从句式看,《陋室铭》以骈句为主,句式整齐、节奏分明、音韵和谐,给人一种视觉上的齐整之美。

但《陋室铭》中"何陋之有"又是散句。

所以句式上《陋室铭》是骈散结合,使文章节奏明快、语言错落有致,读来抑扬顿挫,和谐悦耳,在听觉上给人音乐的美感。

同时,文章又重在五言,间以四言、六言,因而句式参差,文章一韵到底。

从线索看,《陋室铭》以"惟吾德馨"的立意贯穿全文的始终:开头引出"惟吾德馨",而后又以居室环境、往来人物和日常生活表述"惟吾德馨",最后又以"诸葛庐","子云亭"的"何陋之有"映衬"惟吾德馨"。

相关主题