翻译概论PPT课件
Section Two
China’s History of Translation and the Famous Translators 第二节 我国翻译历史及 著名翻译家
China recorded
has a long in history
bhoisotko.srythoaft
translation. as early as
It ‘s four
thousand years ago in the Xia Dynasty(夏
朝), there were communications between the
people of different tribes in our country. But
that was mainly by spoken letation. The earliest large scale written
translation is the translation of Buddhist
Scriptures in the Tang Dynasty(唐朝).
From that time on, the history of translation in
Translation (written translation) Interpretation (oral translation)
.
According to the object (客体) of translation, it can be classified into:
Literary translation(文学翻译) Pragmatic translation(实用翻译)
.
II. Classification of
translation: 翻译的分类
.
According to the nature of the two kinds of codes(代码),translation can be classified into intralingual translation (语内翻译) and interlingual translation(语际翻译).
China can be divided into four periods (or four
high tides ):
The First High Tide
The first high tide of translation in China is the translation of the The Buddhist Scripture (佛 经)。It began at the end of the Han Dynasty (汉朝), came to flourishing in the dynasties of Sui and Tang(隋唐), declined in the Song Dynasty(宋朝). It lasted more than 1000 years .Now let’s look at some main figures of this period:
.
III. There are other kinds of translation, which combines other methods of writing or compiling:
.
Compiling Translation(编译):
Selecting the materials one needs and translate them, and then compile them together. The material can be selected from one original material or several materials. Usually used in pragmatic translation.
Translation between archaic Chinese and modern Chinese.
.
What we are going to discuss is the translation in the narrow sense:
Translation between languages.
.
Chapter I An Outline
第一章 概论
Contents
Section I The Concept and Classification of
Translation Section II
China’s History of Translation and the Famous Translators
Section One
The Concept and Classification of Translation
.
I. The Concept of Translation
. In The Narrow Sense:
Translation means to express the meaning of a certain text of a language using another language, e.g.:
.
According to the nature of the subject(主体) who does the translation, it can be classified into :
Translation by people , Machine translation.
.
According to form and manner of translation, it can be classified into:
English-Chinese Translation Chinese-English Translation
. In the Broard Sense
In the broard sense, translation can also mean those kinds of translation between a dialect and the common language of a country, between one dialect and another dialect, between the old form and the modern form of a language. It also includes the transformation between signs or numbers and a language. eg: